Menu

Esther 9:25

Esther 9:25 in Multiple Translations

But when it came before the king, he commanded by letter that the wicked scheme which Haman had devised against the Jews should come back upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

but when the matter came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he had devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

But when the business was put before the king, he gave orders by letters that the evil design which he had made against the Jews was to be turned against himself; and that he and his sons were to be put to death by hanging.

But when it came to the king's attention, he sent out letters ordering that the evil scheme which Haman had planned against the Jews should rebound on him, and that he and his sons should be impaled on poles.

And when she came before the King, he commanded by letters, Let this wicked deuise (which he imagined against the Iewes) turne vpon his owne head, and let them hang him and his sonnes on the tree.

and in her coming in before the king, he said with the letter, 'Let his evil device that he devised against the Jews turn back upon his own head,' and they have hanged him and his sons on the tree,

but when this became known to the king, he commanded by letters that his wicked plan, which he had planned against the Jews, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

But when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.

And afterwards Esther went in to the king, beseeching him that his endeavours might be made void by the king’s letters: and the evil that he had intended against the Jews, might return upon his own head. And so both he and his sons were hanged upon gibbets.

They would remember that when Esther told the king about Haman’s plan, the king arranged that the evil plan that Haman had made to kill the Jews would fail, and that he would be killed instead of the Jews, and that Haman and that his sons were hanged.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 9:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 9:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בְ/בֹאָ/הּ֮ לִ/פְנֵ֣י הַ/מֶּלֶךְ֒ אָמַ֣ר עִם הַ/סֵּ֔פֶר יָשׁ֞וּב מַחֲשַׁבְתּ֧/וֹ הָ/רָעָ֛ה אֲשֶׁר חָשַׁ֥ב עַל הַ/יְּהוּדִ֖ים עַל רֹאשׁ֑/וֹ וְ/תָל֥וּ אֹת֛/וֹ וְ/אֶת בָּנָ֖י/ו עַל הָ/עֵֽץ
וּ/בְ/בֹאָ/הּ֮ bôwʼ H935 Lebo Conj | Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
הַ/מֶּלֶךְ֒ melek H4428 King's Art | N-ms
אָמַ֣ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
עִם ʻim H5973 with Prep
הַ/סֵּ֔פֶר çêpher H5612 scroll Art | N-ms
יָשׁ֞וּב shûwb H7725 to return V-Qal-Imperf-3ms
מַחֲשַׁבְתּ֧/וֹ machăshâbâh H4284 plot N-fs | Suff
הָ/רָעָ֛ה raʻ H7451 bad Art | Adj
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
חָשַׁ֥ב châshab H2803 to devise V-Qal-Perf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/יְּהוּדִ֖ים Yᵉhûwdîy H3064 of Judah Art | Ngmpa
עַל ʻal H5921 upon Prep
רֹאשׁ֑/וֹ rôʼsh H7218 head N-ms | Suff
וְ/תָל֥וּ tâlâh H8518 to hang Conj | V-Qal-3cp
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
בָּנָ֖י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/עֵֽץ ʻêts H6086 tree Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 9:25

וּ/בְ/בֹאָ/הּ֮ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הַ/מֶּלֶךְ֒ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אָמַ֣ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
הַ/סֵּ֔פֶר çêpher H5612 "scroll" Art | N-ms
This word means a written document, like a scroll or book, used to record important events or messages. It appears in books like Isaiah and Matthew, referring to written records.
Definition: : document 1) missive, document, writing, book 1a) missive 1a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 1b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 1c) book, scroll 1c1) book of prophecies 1c2) genealogical register 1c3) law-book 1c4) book (of poems) 1c5) book (of kings) 1c6) books of the canon, scripture 1c7) record book (of God) 1d) book-learning, writing 1d1) be able to read (after verb 'to know')
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. See also: Genesis 5:1; 2 Chronicles 17:9; Psalms 40:8.
יָשׁ֞וּב shûwb H7725 "to return" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
מַחֲשַׁבְתּ֧/וֹ machăshâbâh H4284 "plot" N-fs | Suff
In the Bible, this word refers to a plan, device, or invention, which can be either good or bad. It appears in places like 2 Chronicles 2:11 and Esther 8:3, where it is used to describe clever ideas or schemes. The word is associated with creativity and problem-solving.
Definition: 1) thought, device 1a) thought 1b) device, plan, purpose 1c) invention
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. See also: Genesis 6:5; Proverbs 19:21; Psalms 33:10.
הָ/רָעָ֛ה raʻ H7451 "bad" Art | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
חָשַׁ֥ב châshab H2803 "to devise" V-Qal-Perf-3ms
To devise means to think or plan something, often in a clever way. In the Bible, it can mean to plot or contrive, as seen in the story of David and Goliath.
Definition: : count/regard_as 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think. See also: Genesis 15:6; Psalms 35:4; Psalms 10:2.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/יְּהוּדִ֖ים Yᵉhûwdîy H3064 "of Judah" Art | Ngmpa
This term refers to people from the tribe of Judah, including Judah himself, who was the son of Israel and Leah. It is used to describe the descendants of Judah, who are also known as Jews.
Definition: People descended from Judah, living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.35; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); married to Bath-shua (H1323I) and Tamar (H8559); father of: Er (H6147), Onan (H0209), Shelah (H7956), Perez (H6557) and Zerah (H2226I) Group of ye.hu.dah (יְהוּדָה "Judah" H3063) § Jew
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: Jew. See also: 2 Kings 16:6; Esther 8:17; Jeremiah 32:12.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רֹאשׁ֑/וֹ rôʼsh H7218 "head" N-ms | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
וְ/תָל֥וּ tâlâh H8518 "to hang" Conj | V-Qal-3cp
To hang something or someone is what this Hebrew word means, often used to describe punishment or display. It can also mean to hang an object, like a curtain or a sign. The word is used in Exodus and Numbers.
Definition: 1) to hang 1a) (Qal) 1a1) to hang 1a1a) to hang up (any object) 1a1b) to put to death by hanging 1b) (Niphal) to be hanged 1c) (Piel) to hang, hang up (for display)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: hang (up). See also: Genesis 40:19; Esther 7:9; Psalms 137:2.
אֹת֛/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בָּנָ֖י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/עֵֽץ ʻêts H6086 "tree" Art | N-ms
This Hebrew word for tree or wood refers to a strong and firm object, like a tree or a wooden plank, as seen in the carpentry work of Jesus' earthly father Joseph in Matthew 13:55.
Definition: : wood 1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows 1a) tree, trees 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. See also: Genesis 1:11; Joshua 9:23; Psalms 1:3.

Study Notes — Esther 9:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 7:16 His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
2 Psalms 140:9 May the heads of those who surround me be covered in the trouble their lips have caused.
3 Psalms 141:10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.
4 Esther 9:13–14 Esther replied, “If it pleases the king, may the Jews in Susa also have tomorrow to carry out today’s edict, and may the bodies of Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they hanged the ten sons of Haman.
5 Esther 7:5–14 Then King Xerxes spoke up and asked Queen Esther, “Who is this, and where is the one who would devise such a scheme?” Esther replied, “The adversary and enemy is this wicked man—Haman!” And Haman stood in terror before the king and queen. In his fury, the king arose from drinking his wine and went to the palace garden, while Haman stayed behind to beg Queen Esther for his life, for he realized that the king was planning a terrible fate for him. Just as the king returned from the palace garden to the banquet hall, Haman was falling on the couch where Esther was reclining. The king exclaimed, “Would he actually assault the queen while I am in the palace?” As soon as the words had left the king’s mouth, they covered Haman’s face. Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, said: “There is a gallows fifty cubits high at Haman’s house. He had it built for Mordecai, who gave the report that saved the king.” “Hang him on it!” declared the king. So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.
6 Matthew 21:44 He who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed. ”
7 Psalms 109:17–18 The cursing that he loved, may it fall on him; the blessing in which he refused to delight, may it be far from him. The cursing that he wore like a coat, may it soak into his body like water, and into his bones like oil.

Esther 9:25 Summary

[Esther 9:25 shows us that God is a God of justice, who makes sure that those who do wrong are punished, and those who do right are rewarded, just like it says in Psalm 37:28. In this verse, we see that the king orders Haman to be punished for his evil plans against the Jewish people. This teaches us that our actions have consequences, and that God will ultimately make things right, as seen in Romans 12:19. We can trust that God is always in control, even when things seem unfair or confusing.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for a scheme to come back upon someone's own head?

This phrase means that the consequences of someone's actions will fall upon themselves, as seen in Esther 9:25, where Haman's plot against the Jews ultimately led to his own downfall, illustrating the principle found in Proverbs 26:27, that those who dig a pit for others will fall into it themselves.

Why were Haman's sons also punished along with him?

The punishment of Haman's sons, as mentioned in Esther 9:25, reflects the biblical principle that the actions of parents can have consequences for their children, as seen in Exodus 34:7, where God says He will punish the children for the sin of the fathers to the third and fourth generation.

What is the significance of the king commanding by letter?

The king's command by letter, as seen in Esther 9:25, signifies the official and widespread nature of the decree, ensuring that the judgment against Haman would be carried out throughout the kingdom, much like the decrees mentioned in Ezra 1:1, where King Cyrus's letter allowed the Jews to return to Jerusalem.

How does this verse relate to the concept of justice in the Bible?

Esther 9:25 demonstrates the biblical concept of justice, where the wicked are punished and the innocent are vindicated, as seen in Deuteronomy 32:4, where God is described as a God of justice, and in Psalm 37:28, where the Lord loves justice and does not forsake His saints.

Reflection Questions

  1. In what ways can I see the principle of 'what goes around comes around' playing out in my own life or in the lives of those around me?
  2. How does the idea that our actions can have consequences for ourselves and those close to us motivate me to make wise and godly choices?
  3. What does this verse teach me about God's sovereignty and His ability to turn evil plans into good, as also seen in Genesis 50:20?
  4. In what ways can I trust God to bring about justice in my life or in the world around me, even when it seems like evil is prevailing?

Gill's Exposition on Esther 9:25

But when Esther came before the king,.... To request of him her life, and the life of her people: he commanded by letters, that his wicked device, which he devised against the Jews, should return

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 9:25

And the Jews undertook to do as they had begun, and as Mordecai had written unto them; No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Esther 9:25

Esther 9:25 But when [Esther] came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.Ver. 25. But when Esther came] Heb. when she came. This was the subject of the Jews’ discourse upon those days, which they spent, not in idle chat, but in telling one another what great things the Lord had done for them; relating all the particulars. All honourable mention was then made of Esther and Mordecai; neither was Haman’ s malice instanced without utmost detestation. So true is that of Solomon, Proverbs 10:7, "The memory of the just is blessed (or, is with praises, μετεγκωμιων, as the Septuagint there render it); but the name of the wicked shall rot," as now doth the name of the gunpowder plotters, of Bonner, Gardiner, and other Popish persecutors. Memoria eius sicut vinum Libani, The memory of him as is the wine of Lebanon, say the Jews of those they honour (Bud. Pand.). Should return upon his own head] According to Psalms 7:17, and haply not without allusion to those Piaculares et Abominales among the Grecians, which were certain condemned persons, on whose heads they put the public guilt, and then tumbled them into the sea, Herod. 1. 2, or else to those expiatory sacrifices amongst the Egyptians, which were first cursed by them, and then cast into the river, or sold to the Grecian merchants, in an apish imitation of the Hebrews’ scape-goat, and the day of atonement.

Ellicott's Commentary on Esther 9:25

(25) Esther.—It will be seen that in the English Version this word is printed in italics. The Hebrew is literally, and on her (or its) coming. To make the pronoun refer to Esther seems harsh, seeing that she has not been mentioned for some time, and we therefore prefer to make it impersonal, “when it (i.e., the matter) came.”

Cambridge Bible on Esther 9:25

25. the matter] A.V. inserts Esther as the subject of the verb. In the original it is simply the feminine pronoun, which however in Heb. may also stand for the neuter.

Whedon's Commentary on Esther 9:25

25. When Esther came before the king — As the word Esther is not in the Hebrew text, and is not mentioned in the context, it is better to translate, when it came before the king, that is, when

Sermons on Esther 9:25

SermonDescription
T. Austin-Sparks A Holy Nation by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of separation from the world in the life of Abraham. God called Abraham to leave his country, his family, and his father's hou
Ian Paisley Hell Enlarged! Avoid the Three Steps Which Will Take You There! by Ian Paisley In this sermon, the preacher discusses the concept of a vineyard as a metaphor for the church. He refers to the parable in Matthew 1:33-34 and the passage in Isaiah 5 to illustrate
Dale Gish Brokenness by Dale Gish In this sermon, the preacher uses the analogy of a wild horse to illustrate a spiritual truth. He describes a scene of young wild horses running freely and gracefully down a mounta
Horatius Bonar The Stone of Salvation or Destruction by Horatius Bonar Horatius Bonar explores the multifaceted significance of the 'stone' in Matthew 21:44, emphasizing its role as a symbol of Christ. He discusses how this stone represents rejection,
Arno Clemens Gaebelein Nebuchadnezzar's Dream by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches on the prophetic unfolding in the Book of Daniel, focusing on the great pivotal chapter introducing the times of the Gentiles. The chapter reveals t
Jonathan Edwards The Future Punishment of the Wicked Unavoidable and Intolerable by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches a powerful sermon on the future punishment of the wicked, emphasizing the unavoidable, intolerable, and inescapable nature of God's wrath upon impenitent
A.W. Pink The Third Commandment by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the gravity of the Third Commandment, which instructs believers not to take the name of the Lord in vain. He explains that this commandment calls for sincere,

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate