Psalms 7:16

I Take Refuge in You

15He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making. 16His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
American Standard Version (1901)
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
Bible in Basic English
His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.
Free Bible Version
The trouble they cause rebounds to hit them on the head; their violence against others comes down on their own skulls.
Geneva Bible 1599
His mischiefe shall returne vpon his owne head, and his crueltie shall fall vpon his owne pate.
King James (Authorized) Version
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
One Unity Resource Bible
The trouble he causes shall teshuvah ·completely return· to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
Translation for Translators
They themselves will experience the trouble that they want to cause others to have; they will hurt themselves by the violent things that they want to do to others.
Unlocked Literal Bible
His own destructive plans return to his own head, for his violence comes down on his own head.
Noah Webster Bible
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
World English Bible
The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head.
Young's Literal Translation
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.