Acts 16:35

An Official Apology

34Then he brought them into his home and set a meal before them. So he and all his household rejoiced that they had come to believe in God.35When daylight came, the magistrates sent their officers with the order: “Release those men.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
When daylight came, the magistrates sent their officers with the order: “Release those men.”
American Standard Version (1901)
But when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.
Bible in Basic English
But when it was day, the authorities sent the police, saying, Let these men go.
Douay-Rheims 1899
And when the day was come, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.
Free Bible Version
Early the next day the magistrate sent officials to the jailer, telling him, “Release those men.”
Geneva Bible 1599
And when it was day, the gouernours sent the sergeants, saying, Let those men goe.
King James (Authorized) Version
And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.
Plain English Version
The next morning, the judges said to some policemen, “Go and tell the jail boss, ‘You can let those 2 prisoners go now.’” Then the policemen went to the jail boss and told him that message.
Translation for Translators
The next morning, the Roman officials commanded some police officers to go to the jail to say to the jailer, “Our bosses say, ‘Let those two prisoners go now!’”
Unlocked Literal Bible
Now when it was day, the magistrates sent word to the guards, saying, “Let those men go.”
Noah Webster Bible
And when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, Let those men go.
World English Bible
But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, “Let those men go.”
Young's Literal Translation
And day having come, the magistrates sent the rod-bearers, saying, 'Let those men go;'