Menu

2 Kings 11:19

2 Kings 11:19 in Multiple Translations

He took with him the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king down from the house of the LORD and entered the royal palace by way of the Gate of the Guards. Then Joash took his seat on the royal throne,

And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king’s house. And he sat on the throne of the kings.

And he took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of Jehovah, and came by the way of the gate of the guard unto the king’s house. And he sat on the throne of the kings.

Then he took the captains of hundreds, and the Carians, and the armed men, and all the people of the land; and they came down with the king from the house of the Lord, through the doorway of the armed men, to the king's house. And he took his place on the seat of the kings.

Along with the commanders, the nobles, the governors of the people, and all the people, he led the king in a procession down from the Lord's Temple, entering through the upper gate to the royal palace. There they set the king on the royal throne.

Then he tooke the captaines of hudreths, and the other captaines, and the garde, and all the people of the lande: and they brought the King from the house of the Lord, and came by the way of the gate of the garde to the Kings house: and he sate him downe on the throne of the Kings.

and taketh the heads of the hundreds, and the executioners, and the runners, and all the people of the land, and they bring down the king from the house of Jehovah, and come by the way of the gate of the runners, to the house of the king, and he sitteth on the throne of the kings.

He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the LORD’s house, and came by the way of the gate of the guard to the king’s house. He sat on the throne of the kings.

And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. And he sat on the throne of the kings.

And he took the centurions, and the bands of the Cerethi and the Phelethi, and all the people of the land, and they brought the king from the house of the Lord: and they came by the way of the gate of the shieldbearers into the palace. and he sat on the throne of the kings.

Then he and the officers of the temple, the officers who supervised the royal bodyguards, and the king’s bodyguards brought the king from the temple to the palace. All the people followed them. Joash entered the palace at the Guard Gate and sat down on the throne, which showed that he was the new king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 11:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 11:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקַּ֣ח אֶת שָׂרֵ֣י הַ֠/מֵּאוֹת וְ/אֶת הַ/כָּרִ֨י וְ/אֶת הָ/רָצִ֜ים וְ/אֵ֣ת כָּל עַ֣ם הָ/אָ֗רֶץ וַ/יֹּרִ֤ידוּ אֶת הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ מִ/בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וַ/יָּב֛וֹאוּ דֶּֽרֶך שַׁ֥עַר הָ/רָצִ֖ים בֵּ֣ית הַ/מֶּ֑לֶךְ וַ/יֵּ֖שֶׁב עַל כִּסֵּ֥א הַ/מְּלָכִֽים
וַ/יִּקַּ֣ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שָׂרֵ֣י sar H8269 ruler N-mp
הַ֠/מֵּאוֹת mêʼâh H3967 hundred Art | Adj
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/כָּרִ֨י kârîy H3746 Carite Art | N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הָ/רָצִ֜ים rûwts H7323 to run Art | V-Qal
וְ/אֵ֣ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
עַ֣ם ʻam H5971 Amaw N-ms
הָ/אָ֗רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
וַ/יֹּרִ֤ידוּ yârad H3381 to go down Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 King's Art | N-ms
מִ/בֵּ֣ית bayith H1004 place Prep | N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/יָּב֛וֹאוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
דֶּֽרֶך derek H1870 way N-cs
שַׁ֥עַר shaʻar H8179 gate N-ms
הָ/רָצִ֖ים rûwts H7323 to run Art | V-Qal
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וַ/יֵּ֖שֶׁב yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
כִּסֵּ֥א kiççêʼ H3678 throne N-ms
הַ/מְּלָכִֽים melek H4428 King's Art | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 11:19

וַ/יִּקַּ֣ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שָׂרֵ֣י sar H8269 "ruler" N-mp
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
הַ֠/מֵּאוֹת mêʼâh H3967 "hundred" Art | Adj
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כָּרִ֨י kârîy H3746 "Carite" Art | N-proper
A Carite was a special bodyguard for King David, made up of foreign soldiers. They are first mentioned in 2 Samuel 8:18 and also served as executioners. The term is sometimes translated as 'captains' or 'Cherethites'.
Definition: A group, first mentioned at 2Sa.8.18; also called Carite at 2Ki.11.4,19; Group of ke.re.ti (כְּרֵתִי "Cherethite" H3774H) a group of foreign mercenary soldiers serving as a bodyguard for king David; also executioners
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: captains, Cherethites (from the margin). See also: 2 Samuel 20:23; 2 Kings 11:4; 2 Kings 11:19.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/רָצִ֜ים rûwts H7323 "to run" Art | V-Qal
To run or rush, often used to describe someone moving quickly, as seen in the story of the runners in Jeremiah 51:31. This verb appears in various forms, including running swiftly or darting. It is used to convey a sense of urgency or haste.
Definition: : run/runner/messenger 1) to run 1a) (Qal) 1a1) to run 1a2) runners (participle as subst) 1b) (Polel) to run swiftly, dart 1c) (Hiphil) 1c1) to bring or move quickly, hurry 1c2) to drive away from, cause to run away
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. See also: Genesis 18:2; 2 Kings 11:6; Psalms 18:30.
וְ/אֵ֣ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עַ֣ם ʻam H5971 "Amaw" N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הָ/אָ֗רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
וַ/יֹּרִ֤ידוּ yârad H3381 "to go down" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
מִ/בֵּ֣ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/יָּב֛וֹאוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
דֶּֽרֶך derek H1870 "way" N-cs
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
שַׁ֥עַר shaʻar H8179 "gate" N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
הָ/רָצִ֖ים rûwts H7323 "to run" Art | V-Qal
To run or rush, often used to describe someone moving quickly, as seen in the story of the runners in Jeremiah 51:31. This verb appears in various forms, including running swiftly or darting. It is used to convey a sense of urgency or haste.
Definition: : run/runner/messenger 1) to run 1a) (Qal) 1a1) to run 1a2) runners (participle as subst) 1b) (Polel) to run swiftly, dart 1c) (Hiphil) 1c1) to bring or move quickly, hurry 1c2) to drive away from, cause to run away
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. See also: Genesis 18:2; 2 Kings 11:6; Psalms 18:30.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וַ/יֵּ֖שֶׁב yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כִּסֵּ֥א kiççêʼ H3678 "throne" N-ms
In the Bible, this word means a throne, symbolizing a seat of power or authority, often canopied or covered. It is used to describe the throne of God or a king, representing royal dignity and power.
Definition: 1) seat (of honour), throne, seat, stool 1a) seat (of honour), throne 1b) royal dignity, authority, power (fig.)
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: seat, stool, throne. See also: Genesis 41:40; 2 Chronicles 23:20; Psalms 9:5.
הַ/מְּלָכִֽים melek H4428 "King's" Art | N-mp
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.

Study Notes — 2 Kings 11:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 17:25 then kings and princes will enter through the gates of this city. They will sit on the throne of David, riding in chariots and on horses with their officials, along with the men of Judah and the residents of Jerusalem, and this city will be inhabited forever.
2 Jeremiah 22:4 For if you will indeed carry out these commands, then kings who sit on David’s throne will enter through the gates of this palace riding on chariots and horses—they and their officials and their people.
3 2 Chronicles 23:19 He stationed gatekeepers at the gates of the house of the LORD, so that nothing unclean could enter for any reason.
4 Matthew 25:31 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne.
5 2 Kings 11:4–6 Then in the seventh year, Jehoiada sent for the commanders of hundreds, the Carites, and the guards, and had them brought into the house of the LORD. There he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king’s son and commanded them, “This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace, a third shall be at the gate of Sur, and a third at the gate behind the guards. You are to take turns guarding the temple—
6 Matthew 19:28 Jesus said to them, “Truly I tell you, in the renewal of all things, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
7 1 Kings 1:13 Go at once to King David and say, ‘My lord the king, did you not swear to your maidservant, “Surely your son Solomon will reign after me, and he will sit on my throne”? Why then has Adonijah become king?’
8 1 Chronicles 29:23 So Solomon sat on the throne of the LORD as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him.
9 2 Chronicles 23:5 a third shall be at the royal palace, and a third at the Foundation Gate, while all the others are in the courtyards of the house of the LORD.
10 Jeremiah 22:30 This is what the LORD says: “Enroll this man as childless, a man who will not prosper in his lifetime. None of his descendants will prosper to sit on the throne of David or to rule again in Judah.”

2 Kings 11:19 Summary

This verse tells us about the transition of power from Athaliah to the young King Joash, with Jehoiada's help. Jehoiada brought the commanders, Carites, guards, and people to the royal palace to ensure a smooth transition and to protect Joash, similar to how God protected His people in Exodus 14:13-14. As Joash took his seat on the throne, it marked the beginning of his reign and the restoration of the Davidic dynasty, as promised by God in 2 Samuel 7:12-13. This event shows us the importance of courageous leadership, faithfulness to God, and the need to surround oneself with people who share one's values, as seen in Proverbs 11:14 and 24:6.

Frequently Asked Questions

Why did Jehoiada bring the commanders, Carites, guards, and people to the royal palace?

Jehoiada brought them to ensure a smooth transition of power and to protect the young King Joash, as seen in 2 Kings 11:19, similar to how God protected His people in Exodus 14:13-14.

What was the significance of Joash taking his seat on the royal throne?

Joash taking his seat on the throne marked the beginning of his reign as the rightful king of Judah, as promised by God in 2 Samuel 7:12-13, and it symbolized the restoration of the Davidic dynasty.

How did the events in this verse relate to the covenant made in 2 Kings 11:17?

The events in 2 Kings 11:19 were a direct result of the covenant made between the LORD, the king, and the people in 2 Kings 11:17, demonstrating their commitment to follow God's ways, as seen in Deuteronomy 29:10-13.

What can we learn from Jehoiada's actions in this verse about leadership and faith?

Jehoiada's actions demonstrate the importance of courageous leadership, faithfulness to God, and the need to surround oneself with people who share one's values, as seen in Proverbs 11:14 and 24:6.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principle of courageous leadership, as seen in Jehoiada's actions, to my own life and relationships?
  2. How can I ensure that I am surrounding myself with people who will support and encourage me in my walk with God, just as Joash was supported by Jehoiada and the people?
  3. What are some areas in my life where I need to take a stand for what is right, just as the people of Judah did when they tore down the temple of Baal in 2 Kings 11:18?
  4. In what ways can I demonstrate my commitment to following God's ways, as the people did in 2 Kings 11:17, in my own life and community?

Gill's Exposition on 2 Kings 11:19

And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard,.... Of which 2 Kings 11:4 and all the people of the land; as many as were assembled together on this occasion: and they brought

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 11:19

By the way of the gate of the guard, i.e. by the gate of the royal palace, where the king’ s guard stood.

Trapp's Commentary on 2 Kings 11:19

2 Kings 11:19 And he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the LORD, and came by the way of the gate of the guard to the king’ s house. And he sat on the throne of the kings.Ver. 19. And came by the way of the gate of the guard.] Called the high gate, by reason of the fairness and height of it; and the new gate.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 11:19

(19) And he took the rulers . . . the land.—Jehoiada now arranges a procession to escort the king in triumph from the Temple to the palace. The rulers . . . guard.—Rather, the captains of the hundreds (the centurions) and the Carians and the Couriers; or, as Thenius prefers, the lictors and the satellites. They brought down the king from the house of the Lord.—Down from the Temple to the bridge connecting Moriah with Zion. And came by the way . . . king’s house.—Rather, and entered the king’s house by way of the gate of the Couriers. This gate, therefore, belonged not to the Temple, but to the palace, and was probably the chief entrance thereto. And he sat on the throne.—The proceedings ended with the solemn enthronement of the king in the palace of his fathers. (The LXX. reads more suitably: “And they seated him on the throne;” so Chronicles.)

Cambridge Bible on 2 Kings 11:19

19. And he took the rulers [R.V. captains] and the captains] R.V. the Carites. On these words cf. above on verse 4. and they brought down the king] The movement was a popular one, the people taking part with the soldiers and the priests. In 2 Chron. ‘the nobles and the governors of the people’ are included in the list. The temple was on a lofty height. Hence the phrase ‘brought down’. by the way of the gate of the guard to [R.V. unto] the king’s house] This gate would be specially ready for the king’s entry, as it was one of those secured by the arrangements described in verse 6. he sat on the throne of the kings] On this throne, and its position in the palace which Solomon built, cf. note on 1 Kings 7:7.

Barnes' Notes on 2 Kings 11:19

They conducted the king down from the temple hill, across the valley of the Tyropoeum, and up the opposite hill to the royal palace, entering it not by the “horse-gate” 2 Kings 11:16, where Athaliah

Whedon's Commentary on 2 Kings 11:19

19. Gate of the guard — Called “the high gate” in Chronicles, but, like the horse gate, difficult to identify with any known locality.

Sermons on 2 Kings 11:19

SermonDescription
Francis Chan Erasing Hell by Francis Chan This sermon delves into the topic of hell, emphasizing the importance of understanding the consequences of sin and the need for salvation. It highlights the overwhelming love of Go
Paris Reidhead The Key to Understanding by Paris Reidhead In this sermon, the speaker discusses the importance of loving and serving others as a reflection of our love for God. He emphasizes that individuals make up nations, and therefore
Paris Reidhead The Red Heifer by Paris Reidhead In this sermon, the speaker discusses five things that happen when a child of God sins. The first is that fellowship with God is broken. The speaker emphasizes the importance of ma
Warren Wiersbe Seven Words From the Cross - Obedience by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher reflects on the last words of Jesus on the cross, specifically focusing on the statement "I thirst." He emphasizes that even though it may seem like a
John Ridley Echoes of Eternity by John Ridley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding and embracing the concept of eternity. He shares the story of Stephen Grellet, an evangelist who recognized
Jackie Pullinger My Work for Jesus by Jackie Pullinger In this sermon, the speaker emphasizes the importance of believers fully committing to their faith and spreading the Gospel. He shares a story of new believers who quickly embraced
Andrew Strom Outspoken! by Andrew Strom In this sermon, the speaker addresses the lack of revival in the Western world, particularly in America, despite being perceived as leaders with abundant resources. They highlight

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate