Menu

2 Kings 11:17

2 Kings 11:17 in Multiple Translations

Then Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people that they would be the LORD’s people. He also made a covenant between the king and the people.

¶ And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’s people; between the king also and the people.

And Jehoiada made a covenant between Jehovah and the king and the people, that they should be Jehovah’s people; between the king also and the people.

And Jehoiada made an agreement between the Lord and the king and the people, that they would be the Lord's people; and in the same way between the king and the people.

Then Jehoiada made a solemn agreement between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord's people. He also made an agreement between the king and the people.

And Iehoiada made a couenant betweene the Lord, and the King and the people, that they should be the Lordes people: likewise betweene the King and the people.

And Jehoiada maketh the covenant between Jehovah and the king and the people, to be for a people to Jehovah, and between the king and the people.

Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’s people; also between the king and the people.

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD'S people; between the king also and the people.

And Joiada made a covenant between the Lord, and the king, and the people, that they should be the people of the Lord, and between the king and the people.

Then Jehoiada made a solemn agreement between the king and the people, that they would always ◄obey/be faithful to► Yahweh. He also made an agreement requiring the people to be loyal to Joash their king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 11:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 11:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּכְרֹ֨ת יְהוֹיָדָ֜ע אֶֽת הַ/בְּרִ֗ית בֵּ֤ין יְהוָה֙ וּ/בֵ֤ין הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ וּ/בֵ֣ין הָ/עָ֔ם לִ/הְי֥וֹת לְ/עָ֖ם לַֽ/יהוָ֑ה וּ/בֵ֥ין הַ/מֶּ֖לֶךְ וּ/בֵ֥ין הָ/עָֽם
וַ/יִּכְרֹ֨ת kârath H3772 to cut Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוֹיָדָ֜ע Yᵉhôwyâdâʻ H3077 Jehoiada N-proper
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/בְּרִ֗ית bᵉrîyth H1285 covenant Art | N-fs
בֵּ֤ין bêyn H996 between Prep
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וּ/בֵ֤ין bêyn H996 between Conj | Prep
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 King's Art | N-ms
וּ/בֵ֣ין bêyn H996 between Conj | Prep
הָ/עָ֔ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
לִ/הְי֥וֹת hâyâh H1961 to be Prep | V-Qal-Inf-a
לְ/עָ֖ם ʻam H5971 Amaw Prep | N-ms
לַֽ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 between Conj | Prep
הַ/מֶּ֖לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 between Conj | Prep
הָ/עָֽם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 11:17

וַ/יִּכְרֹ֨ת kârath H3772 "to cut" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
יְהוֹיָדָ֜ע Yᵉhôwyâdâʻ H3077 "Jehoiada" N-proper
Jehoiada means Jehovah knows, and was the name of three Israelites, including a high priest who helped King David and hid Joash from Athaliah. He is mentioned in Jeremiah 29:26.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.29.26 § Jehoiada = "Jehovah knows" 1) father of Benaiah, David's mighty warrior 2) leader of the priests who joined David at Hebron 3) high priest at the time of Athaliah's usurpation of the throne of Judah; hid Joash, the king's son, for six years and eventually replaced him on the throne of Judah 4) second priest, or sagan, to Seraiah the high priest
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: Jehoiada. Compare H3111 (יוֹיָדָע). See also: 2 Samuel 8:18; 1 Chronicles 11:24; Jeremiah 29:26.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/בְּרִ֗ית bᵉrîyth H1285 "covenant" Art | N-fs
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
בֵּ֤ין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/בֵ֤ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וּ/בֵ֣ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הָ/עָ֔ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לִ/הְי֥וֹת hâyâh H1961 "to be" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/עָ֖ם ʻam H5971 "Amaw" Prep | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לַֽ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הַ/מֶּ֖לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הָ/עָֽם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — 2 Kings 11:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 5:3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel.
2 2 Chronicles 15:12–14 Then they entered into a covenant to seek the LORD, the God of their fathers, with all their heart and soul. And whoever would not seek the LORD, the God of Israel, would be put to death, whether young or old, man or woman. They took an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, trumpets, and rams’ horns.
3 2 Chronicles 34:31 So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of this covenant that were written in this book.
4 Joshua 24:25 On that day Joshua made a covenant for the people, and there at Shechem he established for them a statute and ordinance.
5 Ezra 10:3 So now let us make a covenant before our God to send away all the foreign wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the command of our God. Let it be done according to the Law.
6 2 Chronicles 29:10 Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that His fierce anger will turn away from us.
7 1 Samuel 10:25 Then Samuel explained to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each to his own home.
8 Nehemiah 5:12–13 “We will restore it,” they replied, “and will require nothing more from them. We will do as you say.” So I summoned the priests and required of the nobles and officials an oath that they would do what they had promised. I also shook out the folds of my robe and said, “May God likewise shake out of His house and possession every man who does not keep this promise. May such a man be shaken out and have nothing!” The whole assembly said, “Amen,” and they praised the LORD. And the people did as they had promised.
9 Deuteronomy 29:1–15 These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb. Moses summoned all Israel and proclaimed to them, “You have seen with your own eyes everything the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials, and to all his land. You saw with your own eyes the great trials, and those miraculous signs and wonders. Yet to this day the LORD has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear. For forty years I led you in the wilderness, yet your clothes and sandals did not wear out. You ate no bread and drank no wine or strong drink, so that you might know that I am the LORD your God. When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us in battle, but we defeated them. We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh. So keep and follow the words of this covenant, that you may prosper in all you do. All of you are standing today before the LORD your God—you leaders of tribes, elders, officials, and all the men of Israel, your children and wives, and the foreigners in your camps who cut your wood and draw your water— so that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, and into His oath, and so that He may establish you today as His people, and He may be your God as He promised you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. I am making this covenant and this oath not only with you, but also with those who are standing here with us today in the presence of the LORD our God, as well as with those who are not here today.
10 2 Corinthians 8:5 And not only did they do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us, because it was the will of God.

2 Kings 11:17 Summary

In 2 Kings 11:17, Jehoiada makes a covenant between God, the king, and the people, promising that they will be faithful to God and follow His commandments. This means that the people are committing to be set apart for God's purposes, similar to what is seen in Romans 12:1-2, where believers are called to offer their lives as living sacrifices to God. By making this covenant, the people are acknowledging that they belong to God and are promising to live according to His will. This is an important reminder for us today, as we are also called to be God's people and to live according to His Word, as seen in 1 Peter 2:9-10.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the covenant made between the LORD and the king and the people in 2 Kings 11:17?

This covenant signifies the people's commitment to be faithful to God and follow His commandments, as seen in Deuteronomy 29:1-30:20, and it also establishes the king's role as a leader under God's authority, similar to the covenant made in Exodus 19:5-6.

Why did Jehoiada make a covenant between the king and the people?

Jehoiada made this covenant to ensure the king's loyalty to the people and to God, and to establish a mutual understanding of their responsibilities to each other, as seen in Proverbs 11:3, where integrity is a key component of a leader's character.

How does this verse relate to the concept of God's people?

In 2 Kings 11:17, the covenant made between the LORD and the king and the people emphasizes that they are to be the LORD's people, set apart for His purposes, similar to the concept seen in 1 Peter 2:9-10, where believers are called to be a holy nation and a people belonging to God.

What is the role of the priest, Jehoiada, in this verse?

As a priest, Jehoiada serves as a mediator between God and the people, facilitating the covenant and ensuring that the people and the king understand their responsibilities to God and to each other, as seen in Leviticus 10:10-11, where priests are called to distinguish between the holy and the common.

Reflection Questions

  1. What does it mean to be the LORD's people, and how can I apply this concept to my own life?
  2. How can I, like Jehoiada, facilitate reconciliation and covenant-making in my own relationships and community?
  3. What are some ways that I can demonstrate my commitment to being the LORD's person, and what are the consequences of not following through on this commitment?
  4. In what ways can I, as a member of a community of believers, work together with others to uphold our shared covenant with God?

Gill's Exposition on 2 Kings 11:17

And Jehoiada made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord's people,.... Renewed the covenant between the Lord on the one part, and the king and the

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 11:17

And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD's people; between the king also and the people. A covenant between the Lord and the king and the people.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 11:17

Between the Lord and the king and the people; a sacred covenant, whereby he solemnly engaged both the king and people, as it here follows, that they should be the Lord’ s people, i.e. that they should renounce and root out all idolatry, and set up and maintain God’ s true worship. Compare . Between the king also and the people: this was a civil covenant, whereby the king engaged himself to rule them justly, and in the fear of God; and the people obliged themselves to defend and obey him. Compare .

Trapp's Commentary on 2 Kings 11:17

2 Kings 11:17 And Jehoiada made a covenant between the LORD and the king and the people, that they should be the LORD’ S people; between the king also and the people.Ver. 17. And Jehoiada made a covenant.] Both sacred and civil: and they set forthwith upon the work of reformation, which prospered in their hands: for they pulled down Baal’ s temples, and slew Mattan the priest before his altars.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 11:17

(17) A covenant.—Rather, the covenant. The high priest solemnly renewed the original compact between Jehovah and the king and people—a compact which had been violated by the Baal-worship of recent reigns. That they should be the Lord’s people.—Comp. Deuteronomy 4:20; Exodus 19:5-6. Between the king also and the people.—For the protection of their mutual rights and prerogatives. (Comp. 1 Samuel 10:25.) The king was bound to govern according to the law of Jehovah—“the testimony” which had been put upon him (2 Kings 11:12). (Comp. Note on 2 Chronicles 23:16.) The people were to be loyal to the house of David.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 11:17

Verse 17. Jehoiada made a covenant] A general covenant was first made between the Lord, the Supreme King, the king his viceroy, and the people, that they should all be the Lord's people; each being equally bound to live according to the Divine law. Then, secondly, a particular covenant was made between the king and the people, by which the king was bound to rule according to the laws and constitution of the kingdom, and to watch and live for the safety of the public. And the people were bound on their part, to love, honour, succour, and obey the king. Where these mutual and just agreements are made and maintained, there can be nothing else than prosperity in the Church and the state.

Cambridge Bible on 2 Kings 11:17

17–21. Jehoiada restores the worship of God. The house of Baal is destroyed. Joash is brought to the palace and enthroned (2 Chronicles 23:16 to 2 Chronicles 24:1) 17. And Jehoiada made a covenant between the Lord] In 2 Chron. ‘Jehoiada’ stands in the place of Jehovah, and it is said he made a covenant between himself and all the people and the king. Of course in the whole transaction he would appear as the representative of Jehovah, and receive in the name of the Lord the promise of both king and people, by which they dedicated themselves to the Lord. between the king also and the people] i.e. that they should be loyal subjects and he a just ruler over them.

Barnes' Notes on 2 Kings 11:17

A covenant - Rather, “the covenant,” which either was already an established part of a coronation (marginal reference “k”), or at least became such afterward.

Whedon's Commentary on 2 Kings 11:17

17. Jehoiada made a covenant — Having succeeded thus far in reforming the kingdom, he would next renew the covenant with Jehovah.

Sermons on 2 Kings 11:17

SermonDescription
Jack Hyles Jack Hyles Fresh Oil Part 1 by Jack Hyles This sermon emphasizes the importance of being anointed with fresh oil, drawing parallels to King David's anointing as a symbol of God's empowerment and calling. It shares a person
Carter Conlon I Once Longed for New Things to Obey by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of renewing the altar of the Lord in our lives, shunning evil, embracing good, and maintaining a servant's heart. It highlights the dangers of
Richard Owen Roberts Seeking Gods Face by Richard Owen Roberts This sermon emphasizes the importance of seeking God's face in times of trouble and spiritual decline. It recounts stories of individuals and communities who experienced revival an
F.B. Meyer They Entered Into a Covenant to Seek The by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the significance of entering into a covenant with God, contrasting it with the fleeting covenants made by humans. He highlights that God's covenant is permane
David Ravenhill An Old Testament Revival - Part 1 by David Ravenhill This sermon emphasizes the importance of revival in returning to God, highlighting the need for transparency, honesty, and a right relationship with God. It showcases the story of
Milton Green (Blood Covenant) 2 - Our Covenant With Christ by Milton Green In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living in covenant with God rather than merely speculating about it. He highlights that covenant is not just a concept, bu
Chuck Smith (Through the Bible) Deuteronomy 26-29 by Chuck Smith In this sermon, Moses addresses the children of Israel and reminds them of the covenant they have with God. He emphasizes that despite witnessing great miracles and signs, they hav

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate