Menu

2 Chronicles 10:16

2 Chronicles 10:16 in Multiple Translations

When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So all the Israelites went home,

¶ And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to thine own house. So all Israel went to their tents.

And when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So all Israel departed unto their tents.

And when all Israel saw that the king would give no attention to them, the people in answer said to the king, What part have we in David? what is our heritage in the son of Jesse? every man to your tents, O Israel; now see to your house, David. So all Israel went to their tents.

When all the Israelites saw that the king wasn't listening to them, they told the king: “What share do we have in David, and what part do we have in the son of Jesse? Go home, Israel! You're on your own, house of David!” So all the Israelites went home.

So when all Isarael sawe that the King would not heare them, the people answered the King, saying, What portion haue we in Dauid? for we haue none inheritance in the sonue of Ishai. O Israel, euery man to your tents: now see to thine owne house, Dauid. So all Israel departed to their tents.

And all Israel have seen that the king hath not hearkened to them, and the people send back [to] the king, saying, 'What portion have we in David? yea, there is no inheritance in a son of Jesse; each to thy tents, O Israel; now, see thy house — David,' and all Israel go to their tents.

When all Israel saw that the king didn’t listen to them, the people answered the king, saying, “What portion do we have in David? We don’t have an inheritance in the son of Jesse! Every man to your tents, Israel! Now see to your own house, David.” So all Israel departed to their tents.

And when all Israel saw that the king would not hearken to them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and we have no inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, see to thy own house. So all Israel went to their tents.

And all the people upon the king’s speaking roughly, said thus unto him: We have no part in David, nor inheritance in the son of Isai. Return to thy dwellings, O Israel, and do thou, O David, feed thy own house. And Israel went away to their dwellings.

When the Israeli leaders realized that the king did not pay any attention to what they said, they shouted, “We do not want anything to do with this descendant of King David! We will not pay attention to what this grandson of Jesse says! You people of Israel, let’s go home! As for this descendant of David, he can rule his own kingdom!” So the Israeli leaders returned to their homes.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 10:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 10:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָל יִשְׂרָאֵ֗ל כִּ֠י לֹא שָׁמַ֣ע הַ/מֶּלֶךְ֮ לָ/הֶם֒ וַ/יָּשִׁ֣יבוּ הָ/עָ֣ם אֶת הַ/מֶּ֣לֶךְ לֵ/אמֹ֡ר מַה לָּ/נוּ֩ חֵ֨לֶק בְּ/דָוִ֜יד וְ/לֹֽא נַחֲלָ֣ה בְּ/בֶן יִשַׁ֗י אִ֤ישׁ לְ/אֹהָלֶ֨י/ךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל עַתָּ֕ה רְאֵ֥ה בֵיתְ/ךָ֖ דָּוִ֑יד וַ/יֵּ֥לֶךְ כָּל יִשְׂרָאֵ֖ל לְ/אֹהָלָֽי/ו
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
כִּ֠י kîy H3588 for Conj
לֹא lôʼ H3808 not Part
שָׁמַ֣ע shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Perf-3ms
הַ/מֶּלֶךְ֮ melek H4428 King's Art | N-ms
לָ/הֶם֒ Prep | Suff
וַ/יָּשִׁ֣יבוּ shûwb H7725 to return Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מֶּ֣לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
לֵ/אמֹ֡ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
מַה mâh H4100 what? Part
לָּ/נוּ֩ Prep | Suff
חֵ֨לֶק chêleq H2506 portion N-ms
בְּ/דָוִ֜יד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
נַחֲלָ֣ה nachălâh H5159 inheritance N-fs
בְּ/בֶן bên H1121 son Prep | N-ms
יִשַׁ֗י Yishay H3448 Jesse N-proper
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
לְ/אֹהָלֶ֨י/ךָ֙ ʼôhel H168 tent Prep | N-mp | Suff
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
עַתָּ֕ה ʻattâh H6258 now Adv
רְאֵ֥ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Impv-2ms
בֵיתְ/ךָ֖ bayith H1004 place N-ms | Suff
דָּוִ֑יד Dâvid H1732 David N-proper
וַ/יֵּ֥לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כָּל kôl H3605 all N-ms
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
לְ/אֹהָלָֽי/ו ʼôhel H168 tent Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 10:16

וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
כִּ֠י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׁמַ֣ע shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Perf-3ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
הַ/מֶּלֶךְ֮ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
לָ/הֶם֒ "" Prep | Suff
וַ/יָּשִׁ֣יבוּ shûwb H7725 "to return" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מֶּ֣לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
לֵ/אמֹ֡ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מַה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
לָּ/נוּ֩ "" Prep | Suff
חֵ֨לֶק chêleq H2506 "portion" N-ms
Smoothness can refer to flattering words, but also to an inheritance or a portion of something. It appears in Psalms and Proverbs, describing the smooth tongue of a deceiver.
Definition: 1) portion, share, part, territory 1a) portion, share 1b) portion, tract, parcel (of land) 1c) one's portion, one's possession 1d) (chosen) portion 1e) portion, award (from God) Aramaic equivalent: cha.laq (חֲלָק "portion" H2508)
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion. See also: Genesis 14:24; Job 27:13; Psalms 16:5.
בְּ/דָוִ֜יד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
נַחֲלָ֣ה nachălâh H5159 "inheritance" N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
בְּ/בֶן bên H1121 "son" Prep | N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשַׁ֗י Yishay H3448 "Jesse" N-proper
Jesse was the father of King David and a member of the tribe of Judah, and his name means 'I possess', showing his importance in the family and community.
Definition: A man of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Obed (H5744); father of: David (H1732), Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?) and Elihu (H0453J) Also named: Iessai (Ἰεσσαί "Jesse" G2421) § Jesse = "I possess" son of Boaz and the father of king David
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Jesse. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:30; Psalms 72:20.
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
לְ/אֹהָלֶ֨י/ךָ֙ ʼôhel H168 "tent" Prep | N-mp | Suff
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
עַתָּ֕ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
רְאֵ֥ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Impv-2ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
בֵיתְ/ךָ֖ bayith H1004 "place" N-ms | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
דָּוִ֑יד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וַ/יֵּ֥לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
לְ/אֹהָלָֽי/ו ʼôhel H168 "tent" Prep | N-mp | Suff
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.

Study Notes — 2 Chronicles 10:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 20:1 Now a worthless man named Sheba son of Bichri, a Benjamite, happened to be there, and he blew the ram’s horn and shouted: “We have no share in David, no inheritance in Jesse’s son. Every man to his tent, O Israel!”
2 2 Chronicles 10:19 So to this day Israel has been in rebellion against the house of David.
3 Psalms 76:10 Even the wrath of man shall praise You; with the survivors of wrath You will clothe Yourself.
4 1 Samuel 20:27 But on the day after the New Moon, the second day, David’s place was still empty, and Saul asked his son Jonathan, “Why hasn’t the son of Jesse come to the meal either yesterday or today?”
5 Amos 9:11 “In that day I will restore the fallen tent of David. I will repair its gaps, restore its ruins, and rebuild it as in the days of old,
6 1 Chronicles 17:14 But I will set him over My house and My kingdom forever, and his throne will be established forever.”
7 John 6:66 From that time on many of His disciples turned back and no longer walked with Him.
8 Psalms 89:29–37 I will establish his line forever, his throne as long as the heavens endure. If his sons forsake My law and do not walk in My judgments, if they violate My statutes and fail to keep My commandments, I will attend to their transgression with the rod, and to their iniquity with stripes. But I will not withdraw My loving devotion from him, nor ever betray My faithfulness. I will not violate My covenant or alter the utterance of My lips. Once and for all I have sworn by My holiness— I will not lie to David— his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun, like the moon, established forever, a faithful witness in the sky.” Selah
9 John 7:53 Then each went to his own home.
10 Psalms 2:1–6 Why do the nations rage and the peoples plot in vain? The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: “Let us break Their chains and cast away Their cords.” The One enthroned in heaven laughs; the Lord taunts them. Then He rebukes them in His anger, and terrifies them in His fury: “I have installed My King on Zion, upon My holy mountain.”

2 Chronicles 10:16 Summary

In 2 Chronicles 10:16, the Israelites realized that King Rehoboam was not going to listen to their concerns, so they decided to leave him and go their own way. They felt that they had no stake in the kingdom under Rehoboam's rule, just like the Israelites in the book of Exodus felt when they were enslaved in Egypt (Exodus 2:23-25). This event marked the beginning of the divided kingdom, with Rehoboam ruling over Judah and Jeroboam eventually ruling over the northern kingdom of Israel (1 Kings 12:20). As we reflect on this verse, we can learn the importance of listening to others and valuing their concerns, just as God values and hears our prayers (Psalm 139:1-2).

Frequently Asked Questions

What led to the division between the Israelites and King Rehoboam in 2 Chronicles 10:16?

The division occurred because King Rehoboam refused to listen to the people's concerns and instead chose to follow the advice of the young men, which led to the Israelites feeling unheard and unvalued, as seen in 2 Chronicles 10:14-15. This turn of events was also from God, fulfilling the word spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat, as mentioned in 2 Chronicles 10:15.

What does the phrase 'What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse?' mean in this context?

This phrase is a declaration by the Israelites that they no longer feel a connection to King David's lineage, which they had previously revered, as seen in 2 Samuel 7:12-13. They are essentially saying that they do not benefit from or have a stake in the kingdom under Rehoboam's rule.

Why did the Israelites tell King Rehoboam to 'look now to your own house'?

The Israelites were telling King Rehoboam to focus on his own household and the tribe of Judah, as they would no longer be under his rule, similar to how God instructed the prophet Jeremiah to focus on the house of Judah in Jeremiah 1:1-10. This statement marked a turning point in the relationship between the Israelites and the kingdom of Judah.

What was the immediate outcome of the Israelites' decision to leave Rehoboam's rule?

The immediate outcome was that all the Israelites went home, and Rehoboam was left to rule over the Israelites living in the cities of Judah, as stated in 2 Chronicles 10:17. This marked the beginning of the divided kingdom, with Rehoboam ruling over Judah and Jeroboam eventually ruling over the northern kingdom of Israel, as seen in 1 Kings 12:20.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I felt unheard or unvalued, and how did I respond to those situations?
  2. How can I apply the lesson of 2 Chronicles 10:16 to my own relationships, ensuring that I listen to and value the concerns of others?
  3. What are some ways that I can prioritize my own 'house' or family, just as the Israelites told King Rehoboam to do, while still being mindful of my responsibilities to others?
  4. In what ways can I seek to fulfill God's plan for my life, even when faced with difficult decisions or uncertain outcomes, just as the events in 2 Chronicles 10:15-16 fulfilled God's word spoken through Ahijah the Shilonite?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 10:16

[See comments on 1 Kings 12:16].

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 10:16

2 Chronicles 10:16 And when all Israel [saw] that the king would not hearken unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? and [we have] none inheritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: [and] now, David, see to thine own house. So all Israel went to their tents.Ver. 16. So all Israel went to their tents.] Revolted from Rehoboam, as likewise, upon a like discontent, did the Saracens from Heraclius the Roman emperor, soon overrunning Syria, Egypt, Persia, and other flourishing kingdoms, now in the possession of the Turks. Paul. Aemyl.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 10:16

(16) And when all Israel saw.—Now all Israel had seen. Kings: “And all Israel saw.” The chronicler makes a new start. (The word “saw” is wanting in very many Hebrew MSS., and in LXX., Vulg., and Targ., and some Hebrew editions.) Answered.—Returned the king—scil., a word, which Kings supplies. Every man to your tents, O Israel.—Literally, A man (’îsh) to thy tents, &c. The word “man” is probably spurious, being due to a repetition of the letters of the preceding proper name Jesse (Heb., Yishai or Ishai). Kings, LXX., Vulg. are without it, but Syriac has it. See to thine own house—i.e., govern Judah, thine own tribe. Vulg., “pasce domum tuam.”

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 10:16

Verse 16. To your tents, O Israel] "To your cities, O Israel." - Targum. Now, David, see to thine own house.] "Now, David, rule over the men of thy own house." - Targum.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 10:16

16–19 (= 1 Kings 12:16-19). The Revolt 16. And we have none inheritance] R.V. neither have we inheritance. Contrast the language of the ten tribes after the collapse of Absalom’s rebellion: We have ten parts in the king (2 Samuel 19:43). to your tents] See note on 2 Chronicles 7:10. And now, David, see to thine own house] R.V. now see to thine own house, David. went] R.V. departed.

Sermons on 2 Chronicles 10:16

SermonDescription
Kevin Meador Praying in Times of Crises by Kevin Meador Kevin Meador preaches on seeking God in the midst of a crisis, emphasizing the importance of realizing our helplessness, committing ourselves to seeking the Lord, focusing on God's
C.H. Spurgeon Dauntless Faith by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the concept of 'Dauntless Faith' in his sermon, drawing from Acts 18:10, where God assures Paul of His protection while he carries out His work in Corinth.
Walter Beuttler Esther, the Power of Divine Providence by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the power of God's providence as seen in the Book of Esther, where God's hand is evident despite His name not being mentioned. The sermon emphasizes how
Miles J. Stanford Manually Controlled by Miles J. Stanford Miles J. Stanford preaches about the sovereignty of God, emphasizing that despite the world's evil and rebellion, God's rule remains absolute, bringing relief and rest to the Chris
St. Augustine Exposition on Psalm 77 by St. Augustine St. Augustine preaches about the Psalms, interpreting the congregation as those who leap over to reach Christ Jesus, emphasizing the importance of seeking God for Himself and not j
Zac Poonen Perfect Security by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes that as children of an Almighty Father, we should not live in fear or anxiety, as doing so undermines our faith in His care and power. He illustrates this wit
F.B. Meyer For It Was Brought About of God. by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes that the revolt against the young king, though appearing to be a mistake driven by human folly, was ultimately orchestrated by God to fulfill His divine purpo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate