Menu

Numbers 12

Hebrew Interlinear
The Complaint of Miriam and Aaron
1
מִרְיָ֤ם mir·yām N-proper-fs H4813 Then Miriam
וְאַהֲרֹן֙ wə·’a·hă·rōn Conj-w | N-proper-ms H175 and Aaron
וַתְּדַבֵּ֨ר wat·tə·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fs H1696 criticized
בְּמֹשֶׁ֔ה bə·mō·šeh Prep-b | N-proper-ms H4872 Moses
עַל־ ‘al- Prep H5921 because of
אֹד֛וֹת ’ō·ḏō·wṯ N-fpc H182 . . .
הַכֻּשִׁ֖ית hak·ku·šîṯ Art | N-proper-fs H3569 the Cushite
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הָאִשָּׁ֥ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 woman
לָקָ֑ח lā·qāḥ V-Qal-Perf-3ms H3947 he had married,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for
לָקָֽח׃ lā·qāḥ V-Qal-Perf-3ms H3947 he had taken
כֻשִׁ֖ית ḵu·šîṯ N-proper-fs H3569 a Cushite
אִשָּׁ֥ה ’iš·šāh N-fs H802 wife.
2
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Does the LORD
דִּבֶּ֣ר dib·ber V-Piel-Perf-3ms H1696 speak
הֲרַ֤ק hă·raq Adv H7535 only
אַךְ־ ’aḵ- Adv H389 . . .
בְּמֹשֶׁה֙ bə·mō·šeh Prep-b | N-proper-ms H4872 through Moses?
וַיֹּאמְר֗וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they said.
הֲלֹ֖א hă·lō Adv-NegPrt H3808 Does He not
גַּם־ gam- Conj H1571 also
דִבֵּ֑ר ḏib·bêr V-Piel-Perf-3ms H1696 speak
בָּ֣נוּ bā·nū Prep | 1cp through us?
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 And the LORD
וַיִּשְׁמַ֖ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 heard this.
3
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Now Moses
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 was a very
עָנָו ʿå̄·nå̄w Adj-ms H6035 humble
וְהָאִ֥ישׁ wə·hā·’îš Conj-w, Art | N-ms H376 man,
מִכֹּל֙ mik·kōl Prep-m | N-msc H3605 more so than any
הָֽאָדָ֔ם hā·’ā·ḏām Art | N-ms H120 man
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
פְּנֵ֥י pə·nê N-cpc H6440 the face
הָאֲדָמָֽה׃ס hā·’ă·ḏā·māh Art | N-fs H127 of the earth.
4
פִּתְאֹ֗ם piṯ·’ōm Adv H6597 And suddenly
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֤ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
וְאֶֽל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413
אַהֲרֹן֙ ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 Aaron,
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 . . .
מִרְיָ֔ם mir·yām N-proper-fs H4813 and Miriam,
שְׁלָשְׁתְּכֶ֖ם šə·lā·šə·tə·ḵem Number-msc | 2mp H7969 You three,
צְא֥וּ ṣə·’ū V-Qal-Imp-mp H3318 come out
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֹ֣הֶל ’ō·hel N-msc H168 the Tent
מוֹעֵ֑ד mō·w·‘êḏ N-ms H4150 of Meeting.
שְׁלָשְׁתָּֽם׃ šə·lā·šə·tām Number-msc | 3mp H7969 So the three
וַיֵּצְא֖וּ way·yê·ṣə·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3318 went out,
5
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 and the LORD
וַיֵּ֤רֶד way·yê·reḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3381 came down
בְּעַמּ֣וּד bə·‘am·mūḏ Prep-b | N-msc H5982 in a pillar
עָנָ֔ן ‘ā·nān N-ms H6051 of cloud,
וַֽיַּעֲמֹ֖ד way·ya·‘ă·mōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5975 stood
פֶּ֣תַח pe·ṯaḥ N-msc H6607 at the entrance
הָאֹ֑הֶל hā·’ō·hel Art | N-ms H168 to the Tent,
וַיִּקְרָא֙ way·yiq·rā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7121 and summoned
אַהֲרֹ֣ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 Aaron
וּמִרְיָ֔ם ū·mir·yām Conj-w | N-proper-fs H4813 and Miriam.
שְׁנֵיהֶֽם׃ šə·nê·hem Number-mdc | 3mp H8147 When both
וַיֵּצְא֖וּ way·yê·ṣə·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3318 of them had stepped forward,
6
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 He said,
שִׁמְעוּ־ šim·‘ū- V-Qal-Imp-mp H8085 Hear
נָ֣א Interjection H4994 now
דְבָרָ֑י ḏə·ḇā·rāy N-mpc | 1cs H1697 My words:
אִם־ ’im- Conj H518 If
יִֽהְיֶה֙ yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 there is
נְבִ֣יאֲכֶ֔ם nə·ḇî·’ă·ḵem N-msc | 2mp H5030 a prophet [among you],
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 [I], the LORD,
אֶתְוַדָּ֔ע ’eṯ·wad·dā‘ V-Hitpael-Imperf-1cs H3045 will reveal Myself
אֵלָ֣יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him
בַּמַּרְאָה֙ bam·mar·’āh Prep-b, Art | N-fs H4759 in a vision;
אֲדַבֶּר־ ’ă·ḏab·ber- V-Piel-Imperf-1cs H1696 I will speak
בּֽוֹ׃ bōw Prep | 3ms to him
בַּחֲל֖וֹם ba·ḥă·lō·wm Prep-b, Art | N-ms H2472 in a dream.
7
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 [But this is] not
כֵ֖ן ḵên Adv H3651 so
עַבְדִּ֣י ‘aḇ·dî N-msc | 1cs H5650 with My servant
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses;
הֽוּא׃ Pro-3ms H1931 he
נֶאֱמָ֥ן ne·’ĕ·mān V-Nifal-Prtcpl-ms H539 is faithful
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 in all
בֵּיתִ֖י bê·ṯî N-msc | 1cs H1004 My house.
8
אֲדַבֶּר־ ’ă·ḏab·ber- V-Piel-Imperf-1cs H1696 I speak
בּ֗וֹ bōw Prep | 3ms with him
פֶּ֣ה peh N-ms H6310 face
אֶל־ ’el- Prep H413 to
פֶּ֞ה peh N-ms H6310 face,
וּמַרְאֶה֙ ū·mar·’eh Conj-w | N-ms H4758 clearly
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and not
בְחִידֹ֔ת ḇə·ḥî·ḏōṯ Prep-b | N-fp H2420 in riddles;
יַבִּ֑יט yab·bîṭ V-Hifil-Imperf-3ms H5027 he sees
וּתְמֻנַ֥ת ū·ṯə·mu·naṯ Conj-w | N-fsc H8544 the form
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD.
וּמַדּ֙וּעַ֙ ū·mad·dū·a‘ Conj-w | Interrog H4069 Why then
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 vvv
יְרֵאתֶ֔ם yə·rê·ṯem V-Qal-Perf-2mp H3372 were you unafraid
לְדַבֵּ֖ר lə·ḏab·bêr Prep-l | V-Piel-Inf H1696 to speak
בְּעַבְדִּ֥י bə·‘aḇ·dî Prep-b | N-msc | 1cs H5650 against My servant
בְמֹשֶֽׁה׃ ḇə·mō·šeh Prep-b | N-proper-ms H4872 Moses?
9
אַ֧ף ’ap̄ N-msc H639 So the anger
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיִּֽחַר way·yi·ḥar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2734 burned
בָּ֖ם bām Prep | 3mp against them,
וַיֵּלַֽךְ׃ way·yê·laḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 and He departed.
10
וְהֶעָנָ֗ן wə·he·‘ā·nān Conj-w, Art | N-ms H6051 As the cloud
סָ֚ר sār V-Qal-Perf-3ms H5493 lifted
מֵעַ֣ל mê·‘al Prep-m H5921 from above
הָאֹ֔הֶל hā·’ō·hel Art | N-ms H168 the Tent,
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 suddenly
מִרְיָ֖ם mir·yām N-proper-fs H4813 Miriam
מְצֹרַ֣עַת mə·ṣō·ra·‘aṯ V-Pual-Prtcpl-fsc H6879 [became] leprous,
כַּשָּׁ֑לֶג kaš·šā·leḡ Prep-k, Art | N-ms H7950 [white] as snow.
אַהֲרֹ֛ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 Aaron
וַיִּ֧פֶן way·yi·p̄en Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6437 turned
אֶל־ ’el- Prep H413 toward
מִרְיָ֖ם mir·yām N-proper-fs H4813 her,
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 saw that
מְצֹרָֽעַת׃ mə·ṣō·rā·‘aṯ V-Pual-Prtcpl-fsc H6879 she [was] leprous,
11
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said
אַהֲרֹ֖ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
בִּ֣י Prep | 1cs H994 . . .
אֲדֹנִ֔י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 My lord,
נָ֨א Interjection H4994 please
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תָשֵׁ֤ת ṯā·šêṯ V-Qal-Imperf.Jus-2ms H7896 hold
עָלֵ֙ינוּ֙ ‘ā·lê·nū Prep | 1cp H5921 against us
חַטָּ֔את ḥaṭ·ṭāṯ N-fs H2403 this sin
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
נוֹאַ֖לְנוּ nō·w·’al·nū V-Nifal-Perf-1cp H2973 we have so foolishly
וַאֲשֶׁ֥ר wa·’ă·šer Conj-w | Pro-r H834 -
חָטָֽאנוּ׃ ḥā·ṭā·nū V-Qal-Perf-1cp H2398 committed.
12
נָ֥א Interjection H4994 Please
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תְהִ֖י ṯə·hî V-Qal-Imperf.Jus-3fs H1961 let her be
כַּמֵּ֑ת kam·mêṯ Prep-k, Art | V-Qal-Prtcpl-ms H4191 like a stillborn infant
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 whose
בְשָׂרֽוֹ׃ ḇə·śā·rōw N-msc | 3ms H1320 flesh
חֲצִ֥י ḥă·ṣî N-msc H2677 is half
וַיֵּאָכֵ֖ל way·yê·’ā·ḵêl Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H398 consumed
בְּצֵאתוֹ֙ bə·ṣê·ṯōw Prep-b | V-Qal-Inf | 3ms H3318 when he comes out
אִמּ֔וֹ ’im·mōw N-fsc | 3ms H517 of his mother’s
מֵרֶ֣חֶם mê·re·ḥem Prep-m | N-msc H7358 womb.
13
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
וַיִּצְעַ֣ק way·yiṣ·‘aq Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6817 cried out
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
אֵ֕ל ’êl N-ms H410 O God,
נָ֛א Interjection H4994 please
רְפָ֥א rə·p̄ā V-Qal-Imp-ms H7495 heal
נָ֖א Interjection H4994 -
לָֽהּ׃פ lāh Prep | 3fs her!
14
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 But the LORD
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 answered
מֹשֶׁ֗ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
וְאָבִ֙יהָ֙ wə·’ā·ḇî·hā Conj-w | N-msc | 3fs H1 If her father
יָרֹ֤ק yā·rōq V-Qal-InfAbs H3417 had but spit
יָרַק֙ yā·raq V-Qal-Perf-3ms H3417 . . .
בְּפָנֶ֔יהָ bə·p̄ā·ne·hā Prep-b | N-mpc | 3fs H6440 in her face,
הֲלֹ֥א hă·lō Adv-NegPrt H3808 would she not
תִכָּלֵ֖ם ṯik·kā·lêm V-Nifal-Imperf-3fs H3637 have been in disgrace
שִׁבְעַ֣ת šiḇ·‘aṯ Number-msc H7651 for seven
יָמִ֑ים yā·mîm N-mp H3117 days?
תִּסָּגֵ֞ר tis·sā·ḡêr V-Nifal-Imperf-3fs H5462 Let her be confined
מִח֣וּץ mi·ḥūṣ Prep-m | N-msc H2351 outside
לַֽמַּחֲנֶ֔ה lam·ma·ḥă·neh Prep-l, Art | N-cs H4264 the camp
שִׁבְעַ֤ת šiḇ·‘aṯ Number-msc H7651 for seven
יָמִים֙ yā·mîm N-mp H3117 days;
וְאַחַ֖ר wə·’a·ḥar Conj-w | Adv H310 after that
תֵּאָסֵֽף׃ tê·’ā·sêp̄ V-Nifal-Imperf-3fs H622 she may be brought back in.
15
מִרְיָ֛ם mir·yām N-proper-fs H4813 So Miriam
וַתִּסָּגֵ֥ר wat·tis·sā·ḡêr Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3fs H5462 was confined
מִח֥וּץ mi·ḥūṣ Prep-m | N-msc H2351 outside
לַֽמַּחֲנֶ֖ה lam·ma·ḥă·neh Prep-l, Art | N-cs H4264 the camp
שִׁבְעַ֣ת šiḇ·‘aṯ Number-msc H7651 for seven
יָמִ֑ים yā·mîm N-mp H3117 days,
וְהָעָם֙ wə·hā·‘ām Conj-w, Art | N-ms H5971 and the people
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 did not
נָסַ֔ע nā·sa‘ V-Qal-Perf-3ms H5265 move on
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
מִרְיָֽם׃ mir·yām N-proper-fs H4813 [she]
הֵאָסֵ֖ף hê·’ā·sêp̄ V-Nifal-Inf H622 was brought in again.
16
וְאַחַ֛ר wə·’a·ḥar Conj-w | Adv H310 After that,
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
נָסְע֥וּ nā·sə·‘ū V-Qal-Perf-3cp H5265 set out
מֵחֲצֵר֑וֹת mê·ḥă·ṣê·rō·wṯ Prep-m | N-proper-fs H2698 from Hazeroth
וַֽיַּחֲנ֖וּ way·ya·ḥă·nū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2583 and camped
בְּמִדְבַּ֥ר bə·miḏ·bar Prep-b | N-msc H4057 in the Wilderness
פָּארָֽן׃פ pā·rān N-proper-fs H6290 of Paran.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate