Menu

Ezekiel 36

Hebrew Interlinear
A Prophecy to the Mountains of Israel
1
וְאַתָּ֣ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 And you,
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 son
אָדָ֔ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
הִנָּבֵ֖א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 prophesy
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָרֵ֣י hā·rê N-mpc H2022 the mountains
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וְאָ֣מַרְתָּ֔ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and say:
הָרֵי֙ hā·rê N-mpc H2022 O mountains
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
שִׁמְע֖וּ šim·‘ū V-Qal-Imp-mp H8085 hear
דְּבַר־ də·ḇar- N-msc H1697 the word
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD.
2
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 This is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
יַ֣עַן ya·‘an Adv H3282 Because
הָאוֹיֵ֛ב hā·’ō·w·yêḇ Art | V-Qal-Prtcpl-ms H341 the enemy
אָמַ֧ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 has said
עֲלֵיכֶ֖ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 of you,
הֶאָ֑ח he·’āḥ Interjection H1889 Aha!
עוֹלָ֔ם ‘ō·w·lām N-ms H5769 The ancient
וּבָמ֣וֹת ū·ḇā·mō·wṯ Conj-w | N-fpc H1116 heights
הָ֥יְתָה hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 have become
לָּֽנוּ׃ lā·nū Prep | 1cp our
לְמֽוֹרָשָׁ֖ה lə·mō·w·rā·šāh Prep-l | N-fs H4181 possession,
3
לָכֵן֙ lā·ḵên Adv H3651 therefore
הִנָּבֵ֣א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 prophesy
וְאָמַרְתָּ֔ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and declare
כֹּ֥ה kōh Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַ֖ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
יַ֣עַן ya·‘an Adv H3282 Because
בְּיַ֡עַן bə·ya·‘an Prep-b | Adv H3282 . . .
שַׁמּוֹת֩ šam·mō·wṯ V-Qal-Inf H8074 they have made you desolate
וְשָׁאֹ֨ף wə·šā·’ōp̄ Conj-w | V-Qal-InfAbs H7602 and have trampled
אֶתְכֶ֜ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִסָּבִ֗יב mis·sā·ḇîḇ Prep-m | Adv H5439 on every side,
לִֽהְיוֹתְכֶ֤ם lih·yō·wṯ·ḵem Prep-l | V-Qal-Inf | 2mp H1961 so that you became
מֽוֹרָשָׁה֙ mō·w·rā·šāh N-fs H4181 a possession
לִשְׁאֵרִ֣ית liš·’ê·rîṯ Prep-l | N-fsc H7611 of the rest
הַגּוֹיִ֔ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
וַתֵּֽעֲל֛וּ wat·tê·‘ă·lū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-2mp H5927 and were taken up
וְדִבַּת־ wə·ḏib·baṯ- Conj-w | N-fsc H1681 in slander
עַל־ ‘al- Prep H5921 by
שְׂפַ֥ת śə·p̄aṯ N-fsc H8193 the lips
לָשׁ֖וֹן lā·šō·wn N-cs H3956 of [their] talkers
עָֽם׃ ‘ām N-ms H5971 . . .,
4
לָכֵן֙ lā·ḵên Adv H3651 therefore,
הָרֵ֣י hā·rê N-mpc H2022 O mountains
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
שִׁמְע֖וּ šim·‘ū V-Qal-Imp-mp H8085 hear
דְּבַר־ də·ḇar- N-msc H1697 the word
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 of the Lord
יְהוִ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD.
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 This is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְ֠הוִה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says
לֶהָרִ֨ים le·hā·rîm Prep-l, Art | N-mp H2022 to the mountains
וְלַגְּבָע֜וֹת wə·lag·gə·ḇā·‘ō·wṯ Conj-w, Prep-l, Art | N-fp H1389 and hills,
לָאֲפִיקִ֣ים lā·’ă·p̄î·qîm Prep-l, Art | N-mp H650 to the ravines
וְלַגֵּאָי֗וֹת wə·lag·gê·’ā·yō·wṯ Conj-w, Prep-l, Art | N-cp H1516 and valleys,
הַשֹּֽׁמְמוֹת֙ haš·šō·mə·mō·wṯ Art | V-Qal-Prtcpl-fp H8076 to the desolate
וְלֶחֳרָב֤וֹת wə·le·ḥo·rā·ḇō·wṯ Conj-w, Prep-l, Art | N-fp H2723 ruins
הַנֶּעֱזָב֔וֹת han·ne·‘ĕ·zā·ḇō·wṯ Art | V-Nifal-Prtcpl-fp H5800 and abandoned
וְלֶעָרִ֣ים wə·le·‘ā·rîm Conj-w, Prep-l, Art | N-fp H5892 cities,
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 which
הָי֤וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 have become
לְבַז֙ lə·ḇaz Prep-l | N-ms H957 a spoil
וּלְלַ֔עַג ū·lə·la·‘aḡ Conj-w, Prep-l | N-ms H3933 and a mockery
לִשְׁאֵרִ֥ית liš·’ê·rîṯ Prep-l | N-fsc H7611 to the rest
הַגּוֹיִ֖ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
מִסָּבִֽיב׃ס mis·sā·ḇîḇ Prep-m | Adv H5439 around you.
5
לָכֵ֗ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִה֒ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֮ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אִם־ ’im- Conj H518 Surely
לֹ֠א Adv-NegPrt H3808 . . .
בְּאֵ֨שׁ bə·’êš Prep-b | N-csc H784 in My burning
קִנְאָתִ֥י qin·’ā·ṯî N-fsc | 1cs H7068 zeal
דִבַּ֛רְתִּי ḏib·bar·tî V-Piel-Perf-1cs H1696 I have spoken
עַל־ ‘al- Prep H5921 against
שְׁאֵרִ֥ית šə·’ê·rîṯ N-fsc H7611 the rest
הַגּוֹיִ֖ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations,
וְעַל־ wə·‘al- Conj-w | Prep H5921 and against
כֻּלָּ֑א kul·lā N-msc | 3fs H3605 all
אֱד֣וֹם ’ĕ·ḏō·wm N-proper-ms H123 Edom,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 who
נָתְנֽוּ־ nā·ṯə·nū- V-Qal-Perf-3cp H5414 took
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַרְצִ֣י׀ ’ar·ṣî N-fsc | 1cs H776 My land
לָ֠הֶם lā·hem Prep | Pro-3mp . . .
לְמ֨וֹרָשָׁ֜ה lə·mō·w·rā·šāh Prep-l | N-fs H4181 as their own possession
כָּל־ kāl- N-msc H3605 with wholehearted
לֵבָב֙ lê·ḇāḇ N-ms H3824 . . .
בְּשִׂמְחַ֤ת bə·śim·ḥaṯ Prep-b | N-fsc H8057 joy
בִּשְׁאָ֣ט biš·’āṭ Prep-b | N-msc H7589 and utter contempt
נֶ֔פֶשׁ ne·p̄eš N-fs H5315 . . .,
לְמַ֥עַן lə·ma·‘an Conj H4616 so that
מִגְרָשָׁ֖הּ miḡ·rā·šāh V-Qal-Inf | 3fs H4054 its pastureland
לָבַֽז׃ lā·ḇaz Prep-l | N-ms H957 became plunder.
6
לָכֵ֕ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore,
הִנָּבֵ֖א hin·nā·ḇê V-Nifal-Imp-ms H5012 prophesy
עַל־ ‘al- Prep H5921 concerning
אַדְמַ֣ת ’aḏ·maṯ N-fsc H127 the land
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וְאָמַרְתָּ֡ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell
לֶהָרִ֣ים le·hā·rîm Prep-l, Art | N-mp H2022 the mountains
וְ֠לַגְּבָעוֹת wə·lag·gə·ḇā·‘ō·wṯ Conj-w, Prep-l, Art | N-fp H1389 and hills,
לָאֲפִיקִ֨ים lā·’ă·p̄î·qîm Prep-l, Art | N-mp H650 the ravines
וְלַגֵּאָי֜וֹת wə·lag·gê·’ā·yō·wṯ Conj-w, Prep-l, Art | N-cp H1516 and valleys,
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַ֣ר׀ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
הִנְנִ֨י hin·nî Interjection | 1cs H2005 Behold,
דִּבַּ֔רְתִּי dib·bar·tî V-Piel-Perf-1cs H1696 I have spoken
וּבַחֲמָתִי֙ ū·ḇa·ḥă·mā·ṯî Conj-w, Prep-b | N-fsc | 1cs H2534 in My burning
בְקִנְאָתִ֤י ḇə·qin·’ā·ṯî Prep-b | N-fsc | 1cs H7068 zeal
יַ֛עַן ya·‘an Adv H3282 because
נְשָׂאתֶֽם׃ nə·śā·ṯem V-Qal-Perf-2mp H5375 you have endured
כְּלִמַּ֥ת kə·lim·maṯ N-fsc H3639 the reproach
גּוֹיִ֖ם gō·w·yim N-mp H1471 of the nations.
7
לָכֵ֗ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אֲנִ֖י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
נָשָׂ֣אתִי nā·śā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5375 have sworn
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יָדִ֑י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 with an uplifted hand
אִם־ ’im- Conj H518 that surely
לֹ֤א Adv-NegPrt H3808 . . .
הַגּוֹיִם֙ hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 the nations
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
מִסָּבִ֔יב mis·sā·ḇîḇ Prep-m | Adv H5439 around
לָכֶ֣ם lā·ḵem Prep | 2mp you
הֵ֖מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 . . .
יִשָּֽׂאוּ׃ yiś·śā·’ū V-Qal-Imperf-3mp H5375 will endure
כְּלִמָּתָ֥ם kə·lim·mā·ṯām N-fsc | 3mp H3639 reproach of their own.
8
וְאַתֶּ֞ם wə·’at·tem Conj-w | Pro-2mp H859 But you,
הָרֵ֤י hā·rê N-mpc H2022 O mountains
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
תִּתֵּ֔נוּ tit·tê·nū V-Qal-Imperf-2mp H5414 will produce
עַנְפְּכֶ֣ם ‘an·pə·ḵem N-msc | 2mp H6057 branches
תִּשְׂא֖וּ tiś·’ū V-Qal-Imperf-2mp H5375 and bear
וּפֶרְיְכֶ֥ם ū·p̄er·yə·ḵem Conj-w | N-msc | 2mp H6529 fruit
לְעַמִּ֣י lə·‘am·mî Prep-l | N-msc | 1cs H5971 for My people
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel,
כִּ֥י Conj H3588 for
קֵרְב֖וּ qê·rə·ḇū V-Piel-Perf-3cp H7126 they will soon
לָבֽוֹא׃ lā·ḇō·w Prep-l | V-Qal-Inf H935 come home.
9
כִּ֖י Conj H3588 For
הִנְנִ֣י hin·nî Interjection | 1cs H2005 behold,
אֲלֵיכֶ֑ם ’ă·lê·ḵem Prep | 2mp H413 I am on your side;
וּפָנִ֣יתִי ū·p̄ā·nî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H6437 I will turn
אֲלֵיכֶ֔ם ’ă·lê·ḵem Prep | 2mp H413 toward you,
וְנֶעֱבַדְתֶּ֖ם wə·ne·‘ĕ·ḇaḏ·tem Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp H5647 and you will be tilled
וְנִזְרַעְתֶּֽם׃ wə·niz·ra‘·tem Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp H2232 and sown.
10
וְהִרְבֵּיתִ֤י wə·hir·bê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H7235 I will multiply
אָדָ֔ם ’ā·ḏām N-ms H120 the people
עֲלֵיכֶם֙ ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 upon you
כָּל־ kāl- N-msc H3605 - —
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
כֻּלֹּ֑ה kul·lōh N-msc | 3ms H3605 in its entirety.
הֶֽעָרִ֔ים he·‘ā·rîm Art | N-fp H5892 The cities
וְנֹֽשְׁבוּ֙ wə·nō·šə·ḇū Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3cp H3427 will be inhabited
וְהֶחֳרָב֖וֹת wə·he·ḥo·rā·ḇō·wṯ Conj-w, Art | N-fp H2723 and the ruins
תִּבָּנֶֽינָה׃ tib·bā·ne·nāh V-Nifal-Imperf-3fp H1129 rebuilt.
11
וְהִרְבֵּיתִ֧י wə·hir·bê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H7235 I will fill
עֲלֵיכֶ֛ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 . . .
אָדָ֥ם ’ā·ḏām N-ms H120 you with people
וּבְהֵמָ֖ה ū·ḇə·hê·māh Conj-w | N-fs H929 and animals,
וְרָב֣וּ wə·rā·ḇū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H7235 and they will multiply
וּפָר֑וּ ū·p̄ā·rū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H6509 and be fruitful.
וְהוֹשַׁבְתִּ֨י wə·hō·wō·šaḇ·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3427 I will make you as inhabited
אֶתְכֶ֜ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
כְּקַדְמֽוֹתֵיכֶ֗ם kə·qaḏ·mō·w·ṯê·ḵem Prep-k | N-fpc | 2mp H6927 as you once were,
וְהֵטִֽבֹתִי֙ wə·hê·ṭi·ḇō·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3190 and I will make you prosper
מֵרִאשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם mê·ri·šō·ṯê·ḵem Prep-m | N-fpc | 2mp H7221 more than before.
וִֽידַעְתֶּ֖ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD.
12
אָדָ֜ם ’ā·ḏām N-ms H120
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 Yes, {I will cause}
עַמִּ֤י ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 My people
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
וְהוֹלַכְתִּי֩ wə·hō·w·laḵ·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H1980 to walk
עֲלֵיכֶ֨ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 upon you;
וִֽירֵשׁ֔וּךָ wî·rê·šū·ḵā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp | 2ms H3423 they will possess you,
וְהָיִ֥יתָ wə·hā·yî·ṯā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H1961 and you will be
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp their
לְנַחֲלָ֑ה lə·na·ḥă·lāh Prep-l | N-fs H5159 inheritance,
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and you will no
תוֹסִ֥ף ṯō·w·sip̄ V-Hifil-Imperf-2ms H3254 longer
ע֖וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
לְשַׁכְּלָֽם׃ס lə·šak·kə·lām Prep-l | V-Piel-Inf | 3mp H7921 deprive them [of their children].
13
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 For this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
יַ֚עַן ya·‘an Adv H3282 Because
אֹמְרִ֣ים ’ō·mə·rîm V-Qal-Prtcpl-mp H559 people say
לָכֶ֔ם lā·ḵem Prep | 2mp to you,
אָתִּי ʾå̄t·tī Pro-2fs H859 You
אֹכֶ֥לֶת ’ō·ḵe·leṯ V-Qal-Prtcpl-fsc H398 devour
אָדָ֖ם ’ā·ḏām N-ms H120 men
גּוֹיֵךְ gō·yēḵ N-mpc | 2fs H1471 and deprive your nation
הָיִֽית׃ hā·yîṯ V-Qal-Perf-2fs H1961 . . .
וּמְשַׁכֶּ֥לֶת ū·mə·šak·ke·leṯ Conj-w | V-Piel-Prtcpl-fsc H7921 of its children,
14
לָכֵ֗ן lā·ḵên Adv H3651 therefore
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 you will no
ע֔וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
תֹ֣אכְלִי ṯō·ḵə·lî V-Qal-Imperf-2fs H398 devour
אָדָם֙ ’ā·ḏām N-ms H120 men
תְכַשְּׁלִי ṯə·ḵaš·šə·lī V-Piel-Imperf-2fs H3782 or deprive
ע֑וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
וְגוֹיֵךְ wə·ḡō·yēḵ Conj-w | N-mpc | 2fs H1471 your nation {of its children},
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 . . .
נְאֻ֖ם nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD.
15
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 I will no
עוֹד֙ ‘ō·wḏ Adv H5750 longer allow
כְּלִמַּ֣ת kə·lim·maṯ N-fsc H3639 the taunts
הַגּוֹיִ֔ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
אַשְׁמִ֨יעַ ’aš·mî·a‘ V-Hifil-Imperf-1cs H8085 to be heard
אֵלַ֤יִךְ ’ê·la·yiḵ Prep | 2fs H413 against you,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 and you will no
ע֑וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
תִשְׂאִי־ ṯiś·’î- V-Qal-Imperf-2fs H5375 endure
וְחֶרְפַּ֥ת wə·ḥer·paṯ Conj-w | N-fsc H2781 the reproach
עַמִּ֖ים ‘am·mîm N-mp H5971 of the peoples
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 [or]
ע֔וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
וְגוֹיֵךְ wə·ḡō·yēḵ Conj-w | N-mpc | 2fs H1471 cause your nation
תַכְשִׁ֣לִי ṯaḵ·ši·lî V-Hifil-Imperf-2fs H3782 to stumble,
נְאֻ֖ם nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִֽה׃ס Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD.
A New Heart and a New Spirit
16
דְבַר־ ḏə·ḇar- N-msc H1697 Again the word
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיְהִ֥י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 came
אֵלַ֥י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
17
בֶּן־ ben- N-msc H1121 Son
אָדָ֗ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
בֵּ֤ית bêṯ N-msc H1004 when the people
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
יֹשְׁבִ֣ים yō·šə·ḇîm V-Qal-Prtcpl-mp H3427 lived
עַל־ ‘al- Prep H5921 in
אַדְמָתָ֔ם ’aḏ·mā·ṯām N-fsc | 3mp H127 their land,
וַיְטַמְּא֣וּ way·ṭam·mə·’ū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H2930 they defiled
אוֹתָ֔הּ ’ō·w·ṯāh DirObjM | 3fs H853 it
בְּדַרְכָּ֖ם bə·ḏar·kām Prep-b | N-csc | 3mp H1870 by their own ways
וּבַעֲלִֽילוֹתָ֑ם ū·ḇa·‘ă·lî·lō·w·ṯām Conj-w, Prep-b | N-fpc | 3mp H5949 and deeds.
דַרְכָּ֖ם ḏar·kām N-csc | 3mp H1870 Their behavior
לְפָנָֽי׃ lə·p̄ā·nāy Prep-l | N-mpc | 1cs H6440 before Me
הָיְתָ֥ה hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 was
כְּטֻמְאַת֙ kə·ṭum·’aṯ Prep-k | N-fsc H2932 like the uncleanness
הַנִּדָּ֔ה han·nid·dāh Art | N-fs H5079 of a [woman’s] impurity.
18
וָאֶשְׁפֹּ֤ךְ wā·’eš·pōḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H8210 So I poured out
חֲמָתִי֙ ḥă·mā·ṯî N-fsc | 1cs H2534 My wrath
עֲלֵיהֶ֔ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 upon them
עַל־ ‘al- Prep H5921 because of
הַדָּ֖ם had·dām Art | N-ms H1818 the blood
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
שָׁפְכ֣וּ šā·p̄ə·ḵū V-Qal-Perf-3cp H8210 they had shed
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land,
טִמְּאֽוּהָ׃ ṭim·mə·’ū·hā V-Piel-Perf-3cp | 3fs H2930 and because they had defiled
וּבְגִלּוּלֵיהֶ֖ם ū·ḇə·ḡil·lū·lê·hem Conj-w, Prep-b | N-mpc | 3mp H1544 it with their idols.
19
וָאָפִ֤יץ wā·’ā·p̄îṣ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs H6327 I dispersed
אֹתָם֙ ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
בַּגּוֹיִ֔ם bag·gō·w·yim Prep-b, Art | N-mp H1471 among the nations,
וַיִּזָּר֖וּ way·yiz·zā·rū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp H2219 and they were scattered
בָּאֲרָצ֑וֹת bā·’ă·rā·ṣō·wṯ Prep-b, Art | N-fp H776 throughout the lands.
שְׁפַטְתִּֽים׃ šə·p̄aṭ·tîm V-Qal-Perf-1cs | 3mp H8199 I judged them
כְּדַרְכָּ֥ם kə·ḏar·kām Prep-k | N-csc | 3mp H1870 according to their ways
וְכַעֲלִילוֹתָ֖ם wə·ḵa·‘ă·lî·lō·w·ṯām Conj-w, Prep-k | N-fpc | 3mp H5949 and deeds.
20
וַיָּב֗וֹא way·yā·ḇō·w Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 -
אֶל־ ’el- Prep H413 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 And wherever
בָּ֣אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 they went
הַגּוֹיִם֙ hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 among the nations,
שָׁ֔ם šām Adv H8033 . . .
וַֽיְחַלְּל֖וּ way·ḥal·lə·lū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H2490 they profaned
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
קָדְשִׁ֑י qāḏ·šî N-msc | 1cs H6944 My holy
שֵׁ֣ם šêm N-msc H8034 name,
בֶּאֱמֹ֤ר be·’ĕ·mōr Prep-b | V-Qal-Inf H559 because it was said
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp of them,
אֵ֔לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 These
עַם־ ‘am- N-msc H5971 are the people
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
יָצָֽאוּ׃ yā·ṣā·’ū V-Qal-Perf-3cp H3318 yet they had to leave
וּמֵאַרְצ֖וֹ ū·mê·’ar·ṣōw Conj-w, Prep-m | N-fsc | 3ms H776 His land.
21
וָאֶחְמֹ֖ל wā·’eḥ·mōl Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H2550 But I had concern
עַל־ ‘al- Prep H5921 for
קָדְשִׁ֑י qāḏ·šî N-msc | 1cs H6944 My holy
שֵׁ֣ם šêm N-msc H8034 name,
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 which
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
חִלְּל֙וּהוּ֙ ḥil·lə·lū·hū V-Piel-Perf-3cp | 3ms H2490 had profaned
בַּגּוֹיִ֖ם bag·gō·w·yim Prep-b, Art | N-mp H1471 among the nations
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 to which
בָּ֥אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 they had gone.
שָֽׁמָּה׃ס šām·māh Adv | 3fs H8033 . . .
22
לָכֵ֞ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore
אֱמֹ֣ר ’ĕ·mōr V-Qal-Imp-ms H559 tell
לְבֵֽית־ lə·ḇêṯ- Prep-l | N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
לֹ֧א Adv-NegPrt H3808 It is not
לְמַעַנְכֶ֛ם lə·ma·‘an·ḵem Prep | 2mp H4616 for your sake
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 that I
עֹשֶׂ֖ה ‘ō·śeh V-Qal-Prtcpl-ms H6213 will act,
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 O house
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
כִּ֤י Conj H3588 but
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
קָדְשִׁי֙ qāḏ·šî N-msc | 1cs H6944 for My holy
לְשֵׁם־ lə·šêm- Prep-l | N-msc H8034 name,
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 which
חִלַּלְתֶּ֔ם ḥil·lal·tem V-Piel-Perf-2mp H2490 you profaned
בַּגּוֹיִ֖ם bag·gō·w·yim Prep-b, Art | N-mp H1471 among the nations
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 to which
בָּ֥אתֶם bā·ṯem V-Qal-Perf-2mp H935 you went.
שָֽׁם׃ šām Adv H8033 . . .
23
וְקִדַּשְׁתִּ֞י wə·qid·daš·tî Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs H6942 I will show the holiness
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַגָּד֗וֹל hag·gā·ḏō·wl Art | Adj-ms H1419 of My great
שְׁמִ֣י šə·mî N-msc | 1cs H8034 name,
הַֽמְחֻלָּל֙ ham·ḥul·lāl Art | V-Pual-Prtcpl-ms H2490 which has been profaned
בַּגּוֹיִ֔ם bag·gō·w·yim Prep-b, Art | N-mp H1471 among the nations—
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 the name
חִלַּלְתֶּ֖ם ḥil·lal·tem V-Piel-Perf-2mp H2490 you have profaned
בְּתוֹכָ֑ם bə·ṯō·w·ḵām Prep-b | N-msc | 3mp H8432 among them.
הַגּוֹיִ֜ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 Then the nations
וְיָדְע֨וּ wə·yā·ḏə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3045 will know
כִּי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD,
נְאֻם֙ nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
בְּהִקָּדְשִׁ֥י bə·hiq·qā·ḏə·šî Prep-b | V-Nifal-Inf | 1cs H6942 when I show My holiness
בָכֶ֖ם ḇā·ḵem Prep | 2mp in you
לְעֵינֵיהֶֽם׃ lə·‘ê·nê·hem Prep-l | N-cdc | 3mp H5869 before their eyes.
24
וְלָקַחְתִּ֤י wə·lā·qaḥ·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H3947 For I will take
אֶתְכֶם֙ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִן־ min- Prep H4480 from among
הַגּוֹיִ֔ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 the nations
וְקִבַּצְתִּ֥י wə·qib·baṣ·tî Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs H6908 and gather
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִכָּל־ mik·kāl Prep-m | N-msc H3605 out of all
הָאֲרָצ֑וֹת hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 the countries,
וְהֵבֵאתִ֥י wə·hê·ḇê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H935 and I will bring
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
אֶל־ ’el- Prep H413 back into
אַדְמַתְכֶֽם׃ ’aḏ·maṯ·ḵem N-fsc | 2mp H127 your own land.
25
וְזָרַקְתִּ֧י wə·zā·raq·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H2236 I will also sprinkle
טְהוֹרִ֖ים ṭə·hō·w·rîm Adj-mp H2889 clean
מַ֥יִם ma·yim N-mp H4325 water
עֲלֵיכֶ֛ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 on you,
וּטְהַרְתֶּ֑ם ū·ṭə·har·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H2891 and you will be clean.
אֲטַהֵ֥ר ’ă·ṭa·hêr V-Piel-Imperf-1cs H2891 I will cleanse
אֶתְכֶֽם׃ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִכֹּ֧ל mik·kōl Prep-m | N-msc H3605 from all
טֻמְאוֹתֵיכֶ֛ם ṭum·’ō·w·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H2932 your impurities
וּמִכָּל־ ū·mik·kāl- Conj-w, Prep-m | N-msc H3605 and all
גִּלּ֥וּלֵיכֶ֖ם gil·lū·lê·ḵem N-mpc | 2mp H1544 your idols.
26
וְנָתַתִּ֤י wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 I will give
לָכֶם֙ lā·ḵem Prep | 2mp you
חָדָ֔שׁ ḥā·ḏāš Adj-ms H2319 a new
לֵ֣ב lêḇ N-ms H3820 heart
אֶתֵּ֣ן ’et·tên V-Qal-Imperf-1cs H5414 and put
חֲדָשָׁ֖ה ḥă·ḏā·šāh Adj-fs H2319 a new
וְר֥וּחַ wə·rū·aḥ Conj-w | N-cs H7307 spirit
בְּקִרְבְּכֶ֑ם bə·qir·bə·ḵem Prep-b | N-msc | 2mp H7130 within you;
וַהֲסִ֨רֹתִ֜י wa·hă·si·rō·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H5493 I will remove
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לֵ֤ב lêḇ N-msc H3820 your heart
הָאֶ֙בֶן֙ hā·’e·ḇen Art | N-fs H68 of stone
וְנָתַתִּ֥י wə·nā·ṯat·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H5414 and give
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp you
לֵ֥ב lêḇ N-msc H3820 a heart
בָּשָֽׂר׃ bā·śār N-ms H1320 . . .
מִבְּשַׂרְכֶ֔ם mib·bə·śar·ḵem Prep-m | N-msc | 2mp H1320 of flesh.
27
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 And
אֶתֵּ֣ן ’et·tên V-Qal-Imperf-1cs H5414 I will put
רוּחִ֖י rū·ḥî N-csc | 1cs H7307 My Spirit
בְּקִרְבְּכֶ֑ם bə·qir·bə·ḵem Prep-b | N-msc | 2mp H7130 within you
וְעָשִׂ֗יתִי wə·‘ā·śî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H6213 and cause
אֵ֤ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
תֵּלֵ֔כוּ tê·lê·ḵū V-Qal-Imperf-2mp H1980 you to walk
בְּחֻקַּי֙ bə·ḥuq·qay Prep-b | N-mpc | 1cs H2706 in My statutes
תִּשְׁמְר֖וּ tiš·mə·rū V-Qal-Imperf-2mp H8104 and to carefully
וַעֲשִׂיתֶֽם׃ wa·‘ă·śî·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H6213 observe
וּמִשְׁפָּטַ֥י ū·miš·pā·ṭay Conj-w | N-mpc | 1cs H4941 My ordinances.
28
וִישַׁבְתֶּ֣ם wî·šaḇ·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3427 Then you will live
בָּאָ֔רֶץ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 in the land
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 that
נָתַ֖תִּי nā·ṯat·tî V-Qal-Perf-1cs H5414 I gave
לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem Prep-l | N-mpc | 2mp H1 your forefathers;
וִהְיִ֤יתֶם wih·yî·ṯem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H1961 you will be
לִי֙ Prep | 1cs My
לְעָ֔ם lə·‘ām Prep-l | N-ms H5971 people,
וְאָ֣נֹכִ֔י wə·’ā·nō·ḵî Conj-w | Pro-1cs H595 and I
אֶהְיֶ֥ה ’eh·yeh V-Qal-Imperf-1cs H1961 will be
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp your
לֵאלֹהִֽים׃ lê·lō·hîm Prep-l | N-mp H430 God.
29
וְהוֹשַׁעְתִּ֣י wə·hō·wō·ša‘·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3467 I will save
אֶתְכֶ֔ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִכֹּ֖ל mik·kōl Prep-m | N-msc H3605 from all
טֻמְאֽוֹתֵיכֶ֑ם ṭum·’ō·w·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H2932 your uncleanness.
וְקָרָ֤אתִי wə·qā·rā·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H7121 I will summon
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
הַדָּגָן֙ had·dā·ḡān Art | N-ms H1715 the grain
וְהִרְבֵּיתִ֣י wə·hir·bê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H7235 and make it plentiful,
אֹת֔וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and I will not
אֶתֵּ֥ן ’et·tên V-Qal-Imperf-1cs H5414 bring
רָעָֽב׃ rā·‘āḇ N-ms H7458 famine
עֲלֵיכֶ֖ם ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 upon you.
30
פְּרִ֣י pə·rî N-msc H6529 I will also make the fruit
הָעֵ֔ץ hā·‘êṣ Art | N-ms H6086 of the trees
וּתְנוּבַ֖ת ū·ṯə·nū·ḇaṯ Conj-w | N-fsc H8570 and the crops
הַשָּׂדֶ֑ה haś·śā·ḏeh Art | N-ms H7704 of the field
וְהִרְבֵּיתִי֙ wə·hir·bê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H7235 plentiful,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לְמַ֗עַן lə·ma·‘an Conj H4616 so that
אֲ֠שֶׁר ’ă·šer Pro-r H834 -
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 you will no
ע֛וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
תִקְח֥וּ ṯiq·ḥū V-Qal-Imperf-2mp H3947 bear
חֶרְפַּ֥ת ḥer·paṯ N-fsc H2781 reproach
בַּגּוֹיִֽם׃ bag·gō·w·yim Prep-b, Art | N-mp H1471 among the nations
רָעָ֖ב rā·‘āḇ N-ms H7458 on account of famine.
31
וּזְכַרְתֶּם֙ ū·zə·ḵar·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H2142 Then you will remember
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָרָעִ֔ים hā·rā·‘îm Art | Adj-mp H7451 your evil
דַּרְכֵיכֶ֣ם dar·ḵê·ḵem N-cpc | 2mp H1870 ways
וּמַעַלְלֵיכֶ֖ם ū·ma·‘al·lê·ḵem Conj-w | N-mpc | 2mp H4611 and wicked deeds
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 -
טוֹבִ֑ים ṭō·w·ḇîm Adj-mp H2896 . . .,
וּנְקֹֽטֹתֶם֙ ū·nə·qō·ṭō·ṯem Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp H6962 and you will loathe
בִּפְנֵיכֶ֔ם bip̄·nê·ḵem Prep-b | N-mpc | 2mp H6440 yourselves
עַ֚ל ‘al Prep H5921 for
עֲוֺנֹ֣תֵיכֶ֔ם ‘ă·wō·nō·ṯê·ḵem N-cpc | 2mp H5771 your iniquities
וְעַ֖ל wə·‘al Conj-w | Prep H5921 and
תּוֹעֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H8441 abominations.
32
לֹ֧א Adv-NegPrt H3808 It is not
לְמַעַנְכֶ֣ם lə·ma·‘an·ḵem Prep | 2mp H4616 for your sake
אֲנִֽי־ ’ă·nî- Pro-1cs H589 that I
עֹשֶׂ֗ה ‘ō·śeh V-Qal-Prtcpl-ms H6213 will act,
נְאֻם֙ nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD —
יִוָּדַ֖ע yiw·wā·ḏa‘ V-Nifal-Imperf-3ms H3045 let it be known
לָכֶ֑ם lā·ḵem Prep | 2mp to you.
בּ֧וֹשׁוּ bō·wō·šū V-Qal-Imp-mp H954 Be ashamed
וְהִכָּלְמ֛וּ wə·hik·kā·lə·mū Conj-w | V-Nifal-Imp-mp H3637 and disgraced
מִדַּרְכֵיכֶ֖ם mid·dar·ḵê·ḵem Prep-m | N-cpc | 2mp H1870 for your ways,
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 O house
יִשְׂרָאֵֽל׃ס yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel!
33
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 This is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
בְּיוֹם֙ bə·yō·wm Prep-b | N-msc H3117 On the day
טַהֲרִ֣י ṭa·hă·rî V-Piel-Inf | 1cs H2891 I cleanse
אֶתְכֶ֔ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִכֹּ֖ל mik·kōl Prep-m | N-msc H3605 from all
עֲוֺנֽוֹתֵיכֶ֑ם ‘ă·wō·nō·w·ṯê·ḵem N-cpc | 2mp H5771 your iniquities,
הֶ֣עָרִ֔ים he·‘ā·rîm Art | N-fp H5892 I will cause the cities
וְהֽוֹשַׁבְתִּי֙ wə·hō·wō·šaḇ·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3427 to be resettled
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הֶחֳרָבֽוֹת׃ he·ḥo·rā·ḇō·wṯ Art | N-fp H2723 and the ruins
וְנִבְנ֖וּ wə·niḇ·nū Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3cp H1129 to be rebuilt.
34
הַנְּשַׁמָּ֖ה han·nə·šam·māh Art | V-Nifal-Prtcpl-fs H8074 The desolate
וְהָאָ֥רֶץ wə·hā·’ā·reṣ Conj-w, Art | N-fs H776 land
תֵּֽעָבֵ֑ד tê·‘ā·ḇêḏ V-Nifal-Imperf-3fs H5647 will be cultivated
תַּ֚חַת ta·ḥaṯ Prep H8478 instead of
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הָיְתָ֣ה hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 lying
שְׁמָמָ֔ה šə·mā·māh N-fs H8077 desolate
לְעֵינֵ֖י lə·‘ê·nê Prep-l | N-cdc H5869 in the sight
כָּל־ kāl- N-msc H3605 of all
עוֹבֵֽר׃ ‘ō·w·ḇêr V-Qal-Prtcpl-ms H5674 who pass through.
35
וְאָמְר֗וּ wə·’ā·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H559 Then they will say,
הַלֵּ֙זוּ֙ hal·lê·zū Pro-fs H1977 This
הָאָ֤רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 land
הַנְּשַׁמָּ֔ה han·nə·šam·māh Art | V-Nifal-Prtcpl-fs H8074 that was desolate
הָיְתָ֖ה hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 has become
כְּגַן־ kə·ḡan- Prep-k | N-csc H1588 like the garden
עֵ֑דֶן ‘ê·ḏen N-proper-fs H5731 of Eden.
וְהֶעָרִ֧ים wə·he·‘ā·rîm Conj-w, Art | N-fp H5892 The cities
הֶחֳרֵב֛וֹת he·ḥo·rê·ḇō·wṯ Art | Adj-fp H2720 that were once ruined,
וְהַֽנְשַׁמּ֥וֹת wə·han·šam·mō·wṯ Conj-w, Art | V-Nifal-Prtcpl-fp H8074 desolate,
וְהַנֶּהֱרָס֖וֹת wə·han·ne·hĕ·rā·sō·wṯ Conj-w, Art | V-Nifal-Prtcpl-fp H2040 and destroyed
בְּצוּר֥וֹת bə·ṣū·rō·wṯ Adj-fp H1219 are now fortified
יָשָֽׁבוּ׃ yā·šā·ḇū V-Qal-Perf-3cp H3427 and inhabited.
36
הַגּוֹיִ֗ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 Then the nations
סְבִיבוֹתֵיכֶם֒ sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem Adv | 2mp H5439 around you
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 that
יִֽשָּׁאֲרוּ֮ yiš·šā·’ă·rū V-Nifal-Imperf-3mp H7604 remain
וְיָדְע֣וּ wə·yā·ḏə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3045 will know
כִּ֣י׀ Conj H3588 that
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I,
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
בָּנִ֙יתִי֙ bā·nî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H1129 have rebuilt
הַנֶּ֣הֱרָס֔וֹת han·ne·hĕ·rā·sō·wṯ Art | V-Nifal-Prtcpl-fp H2040 what was destroyed,
נָטַ֖עְתִּי nā·ṭa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H5193 and I have replanted
הַנְּשַׁמָּ֑ה han·nə·šam·māh Art | V-Nifal-Prtcpl-fs H8074 what was desolate.
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I,
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
דִּבַּ֥רְתִּי dib·bar·tî V-Piel-Perf-1cs H1696 have spoken,
וְעָשִֽׂיתִי׃ס wə·‘ā·śî·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H6213 and I will do it.
37
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 This is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
ע֗וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 Once again
אִדָּרֵ֥שׁ ’id·dā·rêš V-Nifal-Imperf-1cs H1875 I will hear the plea
לְבֵֽית־ lə·ḇêṯ- Prep-l | N-msc H1004 of the house
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
לַעֲשׂ֣וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 and do
לָהֶ֑ם lā·hem Prep | 3mp for them
זֹ֛את zōṯ Pro-fs H2063 this:
אַרְבֶּ֥ה ’ar·beh V-Hifil-Imperf-1cs H7235 I will multiply
אֹתָ֛ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
אָדָֽם׃ ’ā·ḏām N-ms H120 their people
כַּצֹּ֖אן kaṣ·ṣōn Prep-k, Art | N-cs H6629 like a flock.
38
כְּצֹ֣אן kə·ṣōn Prep-k | N-csc H6629 Like the numerous flocks
קָֽדָשִׁ֗ים qā·ḏā·šîm N-mp H6944 for sacrifices
כְּצֹ֤אן kə·ṣōn Prep-k | N-csc H6629 . . .
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ yə·rū·šā·lim N-proper-fs H3389 at Jerusalem
בְּמ֣וֹעֲדֶ֔יהָ bə·mō·w·‘ă·ḏe·hā Prep-b | N-mpc | 3fs H4150 during her appointed feasts,
כֵּ֤ן kên Adv H3651 so
הֶחֳרֵב֔וֹת he·ḥo·rê·ḇō·wṯ Art | Adj-fp H2720 the ruined
הֶעָרִ֣ים he·‘ā·rîm Art | N-fp H5892 cities
תִּהְיֶ֙ינָה֙ tih·ye·nāh V-Qal-Imperf-3fp H1961 will be
מְלֵא֖וֹת mə·lê·’ō·wṯ Adj-fp H4392 filled
צֹ֣אן ṣōn N-csc H6629 with flocks
אָדָ֑ם ’ā·ḏām N-ms H120 of people.
וְיָדְע֖וּ wə·yā·ḏə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H3045 Then they will know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָֽה׃ס Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate