Menu

Genesis 2

NETnotes

Genesis 2:1

56 tn As in v. 22 the verb “bless” here means “to endow with the capacity to reproduce and be fruitful,” as the following context indicates. As in v. 22, the statement directly precedes the command “be fruitful and multiply.” The verb carries this same nuance in Genesis 17:16 (where God’s blessing of Sarai imparts to her the capacity to bear a child); Genesis 48:16 (where God’s blessing of Joseph’s sons is closely associated with their having numerous descendants); and Deuteronomy 7:13 (where God’s blessing is associated with fertility in general, including numerous descendants). See also Genesis 49:25 (where Jacob uses the noun derivative in referring to “blessings of the breast and womb,” an obvious reference to fertility) and Genesis 27:27 (where the verb is used of a field to which God has given the capacity to produce vegetation).

57 tn Heb “and God said.” For stylistic reasons “God” has not been repeated here in the translation.

58 tn Elsewhere the Hebrew verb translated “subdue” means “to enslave” (2 Chronicles 28:10; Nehemiah 5:5; Jeremiah 34:11, 16), “to conquer,” (Numbers 32:22, 29; Joshua 18:1; 2 Samuel 8:11; 1 Chronicles 22:18; Zechariah 9:13; and probably Micah 7:19), and “to assault sexually” (Esther 7:8). None of these nuances adequately meets the demands of this context, for humankind is not viewed as having an adversarial relationship with the world. The general meaning of the verb appears to be “to bring under one’s control for one’s advantage.” In Genesis 1:28 one might paraphrase it as follows: “harness its potential and use its resources for your benefit.” In an ancient Israelite context this would suggest cultivating its fields, mining its mineral riches, using its trees for construction, and domesticating its animals.

59 sn The several imperatives addressed to both males and females together (plural imperative forms) actually form two commands: reproduce and rule. God’s word is not merely a form of blessing, but is now addressed to them personally; this is a distinct emphasis with the creation of human beings. But with the blessing comes the ability to be fruitful and to rule. In procreation they will share in the divine work of creating human life and passing on the divine image (see 5:1-3); in ruling they will serve as God’s vice-regents on earth. They together, the human race collectively, have the responsibility of seeing to the welfare of that which is put under them and the privilege of using it for their benefit.

Genesis 2:2

60 tn The text uses הִנֵּה (hinneh), often archaically translated “behold.” It is often used to express the dramatic present, the immediacy of an event - “Look, this is what I am doing!”

61 sn G. J. Wenham (Genesis [WBC], 1:34) points out that there is nothing in the passage that prohibits the man and the woman from eating meat. He suggests that eating meat came after the fall. Genesis 9:3 may then ratify the postfall practice of eating meat rather than inaugurate the practice, as is often understood.

Genesis 2:3

62 tn The phrase “I give” is not in the Hebrew text but has been supplied in the translation for clarification.

Genesis 2:4

63 tn The Hebrew text again uses הִנֵּה (hinneh) for the sake of vividness. It is a particle that goes with the gesture of pointing, calling attention to something.

Genesis 2:6

1 tn See the note on the phrase “the heavens and the earth” in 1:1.

2 tn Heb “and all the host of them.” Here the “host” refers to all the entities and creatures that God created to populate the world.

Genesis 2:7

3 tn Heb “on/in the seventh day.”

4 tn Heb “his work which he did [or “made”].”

5 tn The Hebrew term שָׁבַּת (shabbat) can be translated “to rest” (“and he rested”) but it basically means “to cease.” This is not a rest from exhaustion; it is the cessation of the work of creation.

Genesis 2:8

6 tn The verb is usually translated “and sanctified it.” The Piel verb קִדֵּשׁ (qiddesh) means “to make something holy; to set something apart; to distinguish it.” On the literal level the phrase means essentially that God made this day different. But within the context of the Law, it means that the day belonged to God; it was for rest from ordinary labor, worship, and spiritual service. The day belonged to God.

7 tn Heb “God.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation for stylistic reasons.

8 tn Heb “for on it he ceased from all his work which God created to make.” The last infinitive construct and the verb before it form a verbal hendiadys, the infinitive becoming the modifier - “which God creatively made,” or “which God made in his creating.”

Genesis 2:9

9 The Bible.org ministry has provided the NET Bible® at no cost for inclusion in this Bible study software. You can learn about bible.org’s Ministry First model where we share the NET Bible and thousands of other copyrighted biblical materials at www.bible.org/ministryfirst . Ministry First means what it implies, that we’ve chosen to put ministry ahead of money. We believe that the Bible teaches the ministry first concept very clearly – and we think everyone in the world should have free access to trustworthy Bibles and study materials. Tell your friends to get their free NET Bible and free access to thousands of trustworthy Bible study materials online at www.bible.org . This free NET Bible® module includes all the translators’ notes for the first chapter of each book plus all the notes on verses 1-3 for the remaining 1,123 chapters in the Bible.

We encourage you to upgrade this free version to the premier full NET Bible® version containing all 60,932 notes. This is the most complete set of translators’ notes in any Bible translation and illuminates many important issues of translation and interpretation. You can upgrade by going to www.bible.org/upgrade where you can purchase the full NET Bible or even download basic versions with all 60,932 translators’ notes for free! Your purchases and donations help ensure the ongoing supply of new resources and tools from Bible.org, which is the world’s largest source of trustworthy – and free – Bible study materials.

10

11

12

Genesis 2:10

13 The Bible.org ministry has provided the NET Bible® at no cost for inclusion in this Bible study software. You can learn about bible.org’s Ministry First model where we share the NET Bible and thousands of other copyrighted biblical materials at www.bible.org/ministryfirst . Ministry First means what it implies, that we’ve chosen to put ministry ahead of money. We believe that the Bible teaches the ministry first concept very clearly – and we think everyone in the world should have free access to trustworthy Bibles and study materials. Tell your friends to get their free NET Bible and free access to thousands of trustworthy Bible study materials online at www.bible.org . This free NET Bible® module includes all the translators’ notes for the first chapter of each book plus all the notes on verses 1-3 for the remaining 1,123 chapters in the Bible.

We encourage you to upgrade this free version to the premier full NET Bible® version containing all 60,932 notes. This is the most complete set of translators’ notes in any Bible translation and illuminates many important issues of translation and interpretation. You can upgrade by going to www.bible.org/upgrade where you can purchase the full NET Bible or even download basic versions with all 60,932 translators’ notes for free! Your purchases and donations help ensure the ongoing supply of new resources and tools from Bible.org, which is the world’s largest source of trustworthy – and free – Bible study materials.

14

15

Genesis 2:11

16 The Bible.org ministry has provided the NET Bible® at no cost for inclusion in this Bible study software. You can learn about bible.org’s Ministry First model where we share the NET Bible and thousands of other copyrighted biblical materials at www.bible.org/ministryfirst . Ministry First means what it implies, that we’ve chosen to put ministry ahead of money. We believe that the Bible teaches the ministry first concept very clearly – and we think everyone in the world should have free access to trustworthy Bibles and study materials. Tell your friends to get their free NET Bible and free access to thousands of trustworthy Bible study materials online at www.bible.org . This free NET Bible® module includes all the translators’ notes for the first chapter of each book plus all the notes on verses 1-3 for the remaining 1,123 chapters in the Bible.

We encourage you to upgrade this free version to the premier full NET Bible® version containing all 60,932 notes. This is the most complete set of translators’ notes in any Bible translation and illuminates many important issues of translation and interpretation. You can upgrade by going to www.bible.org/upgrade where you can purchase the full NET Bible or even download basic versions with all 60,932 translators’ notes for free! Your purchases and donations help ensure the ongoing supply of new resources and tools from Bible.org, which is the world’s largest source of trustworthy – and free – Bible study materials.

17

18

19

Genesis 2:12

20

21

22

23

Genesis 2:13

24

25

26

27

Genesis 2:14

28

29

30

31

32

Genesis 2:15

33

34

35

36

37

Genesis 2:16

38

Genesis 2:17

39

40

41

Genesis 2:18

42

43

Genesis 2:19

44

Genesis 2:20

45

46

47

Genesis 2:21

48

49

50

Genesis 2:22

51

52

53

54

Genesis 2:23

55

56

57

Genesis 2:24

58

59

Genesis 2:25

60

61

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate