Menu

Ruth 3:13

Ruth 3:13 in Multiple Translations

Stay here tonight, and in the morning, if he wants to redeem you, good. Let him redeem you. But if he does not want to redeem you, as surely as the LORD lives, I will. Now lie here until morning.”

Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman’s part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.

Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman’s part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as Jehovah liveth: lie down until the morning.

Take your rest here tonight; and in the morning, if he will do for you what it is right for a relation to do, very well, let him do so: but if he will not, then by the living Lord I myself will do so.

Stay here tonight, and in the morning if he wants to redeem you, then fine, let him do it. But if he doesn't, then I promise you in the name of the living Lord, I will redeem you. Lie down here until morning.”

Tarie to night, and when morning is come, if he will doe the duetie of a kinsman vnto thee, well, let him doe the kinsmans duetie: but if he will not doe the kinsmans part, then wil I doe the duetie of a kinsman, as the Lord liueth: sleepe vntill the morning.

Lodge to night, and it hath been in the morning, if he doth redeem thee, well: he redeemeth; and if he delight not to redeem thee, then I have redeemed thee — I; Jehovah liveth! lie down till the morning.'

Stay this night, and in the morning, if he will perform for you the part of a kinsman, good. Let him do the kinsman’s duty. But if he will not do the duty of a kinsman for you, then I will do the duty of a kinsman for you, as the LORD lives. Lie down until the morning.”

Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform to thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.

Rest thou this night: and when morning is come, if he will take thee by the right of kindred, all is well: but if he will not, I will undoubtedly take thee, as the Lord liveth: sleep till the morning.

You stay here for the rest of this night. Tomorrow morning I will tell this man about you. If he says that he will marry you and take care of you, fine, we will let him do that. But if he is not willing to do that, I solemnly promise that as surely as Yahweh lives, I will marry you and take care of you. So lie/sleep here until it is morning.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ruth 3:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ruth 3:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לִ֣ינִי הַ/לַּ֗יְלָה וְ/הָיָ֤ה בַ/בֹּ֨קֶר֙ אִם יִגְאָלֵ֥/ךְ טוֹב֙ יִגְאָ֔ל וְ/אִם לֹ֨א יַחְפֹּ֧ץ לְ/גָֽאֳלֵ֛/ךְ וּ/גְאַלְתִּ֥י/ךְ אָנֹ֖כִי חַי יְהוָ֑ה שִׁכְבִ֖י עַד הַ/בֹּֽקֶר
לִ֣ינִי lûwn H3885 to lodge V-Qal-Impv-2fs
הַ/לַּ֗יְלָה layil H3915 night Art | N-ms
וְ/הָיָ֤ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3ms
בַ/בֹּ֨קֶר֙ bôqer H1242 morning Prep | N-ms
אִם ʼim H518 if Conj
יִגְאָלֵ֥/ךְ gâʼal H1350 to redeem V-Qal-Imperf-3ms | Suff
טוֹב֙ ṭôwb H2896 pleasant Adj
יִגְאָ֔ל gâʼal H1350 to redeem V-Qal-Imperf-3ms
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
לֹ֨א lôʼ H3808 not Part
יַחְפֹּ֧ץ châphêts H2654 to delight in V-Qal-Imperf-3ms
לְ/גָֽאֳלֵ֛/ךְ gâʼal H1350 to redeem Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
וּ/גְאַלְתִּ֥י/ךְ gâʼal H1350 to redeem Conj | V-Qal-1cs | Suff
אָנֹ֖כִי ʼânôkîy H595 I Pron
חַי chay H2416 alive N-cs
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
שִׁכְבִ֖י shâkab H7901 to lie down V-Qal-Impv-2fs
עַד ʻad H5704 till Prep
הַ/בֹּֽקֶר bôqer H1242 morning Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ruth 3:13

לִ֣ינִי lûwn H3885 "to lodge" V-Qal-Impv-2fs
To grumble or complain, this word describes a negative attitude of discontent or murmuring. It is used in the Bible to describe people who are unhappy or stubborn.
Definition: 1) to lodge, stop over, pass the night, abide 1a) (Qal) 1a1) to lodge, pass the night 1a2) to abide, remain (fig.) 1b) (Hiphil) to cause to rest, lodge 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night). See also: Genesis 19:2; Judges 19:20; Psalms 25:13.
הַ/לַּ֗יְלָה layil H3915 "night" Art | N-ms
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.
וְ/הָיָ֤ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בַ/בֹּ֨קֶר֙ bôqer H1242 "morning" Prep | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
יִגְאָלֵ֥/ךְ gâʼal H1350 "to redeem" V-Qal-Imperf-3ms | Suff
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
טוֹב֙ ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
יִגְאָ֔ל gâʼal H1350 "to redeem" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹ֨א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יַחְפֹּ֧ץ châphêts H2654 "to delight in" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to be pleased with something or someone. In the Bible, it describes God's delight in his people and their desire to follow him, like in Psalm 51.
Definition: 1) to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with 1a) (Qal) 1a1) of men 1a1a) to take pleasure in, delight in 1a1b) to delight, desire, be pleased to do 1a2) of God 1a2a) to delight in, have pleasure in 1a2b) to be pleased to do
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would. See also: Genesis 34:19; Psalms 51:21; Psalms 18:20.
לְ/גָֽאֳלֵ֛/ךְ gâʼal H1350 "to redeem" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
וּ/גְאַלְתִּ֥י/ךְ gâʼal H1350 "to redeem" Conj | V-Qal-1cs | Suff
This Hebrew word means redemption, describing the act of a kinsman buying back a relative's property or marrying their widow, as seen in the story of Boaz in Ruth.
Definition: : redeem 1) to redeem, act as kinsman-redeemer, avenge, revenge, ransom, do the part of a kinsman 1a) (Qal) 1a1) to act as kinsman, do the part of next of kin, act as kinsman-redeemer 1a1a) by marrying brother's widow to beget a child for him, to redeem from slavery, to redeem land, to exact vengeance 1a2) to redeem (by payment) 1a3) to redeem (with God as subject) 1a3a) individuals from death 1a3b) Israel from Egyptian bondage 1a3c) Israel from exile 1b) (Niphal) 1b1) to redeem oneself 1b2) to be redeemed
Usage: Occurs in 84 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, [idiom] at all, avenger, deliver, (do, perform the part of near, next) kinsfolk(-man), purchase, ransom, redeem(-er), revenger. See also: Genesis 48:16; Job 3:5; Psalms 19:15.
אָנֹ֖כִי ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
חַי chay H2416 "alive" N-cs
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
שִׁכְבִ֖י shâkab H7901 "to lie down" V-Qal-Impv-2fs
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הַ/בֹּֽקֶר bôqer H1242 "morning" Art | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.

Study Notes — Ruth 3:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ruth 4:5 Then Boaz said, “On the day you buy the land from Naomi and also from Ruth the Moabitess, you must also acquire the widow of the deceased in order to raise up the name of the deceased on his inheritance.”
2 Jeremiah 4:2 and if you can swear, ‘As surely as the LORD lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then the nations will be blessed by Him, and in Him they will glory.”
3 Ruth 2:20 Then Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the LORD, who has not withdrawn His kindness from the living or the dead.” Naomi continued, “The man is a close relative. He is one of our kinsman-redeemers. ”
4 Deuteronomy 25:5–9 When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel. But if the man does not want to marry his brother’s widow, she is to go to the elders at the city gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel. He is not willing to perform the duty of a brother-in-law for me.” Then the elders of his city shall summon him and speak with him. If he persists and says, “I do not want to marry her,” his brother’s widow shall go up to him in the presence of the elders, remove his sandal, spit in his face, and declare, “This is what is done to the man who will not maintain his brother’s line.”
5 Judges 8:19 “They were my brothers,” Gideon replied, “the sons of my mother! As surely as the LORD lives, if you had let them live, I would not kill you.”
6 Hebrews 6:16 Men swear by someone greater than themselves, and their oath serves as a confirmation to end all argument.
7 Matthew 22:24–27 “Teacher,” they said, “Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him. Now there were seven brothers among us. The first one married and died without having children. So he left his wife to his brother. The same thing happened to the second and third brothers, down to the seventh. And last of all, the woman died.
8 2 Corinthians 1:23 I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.

Ruth 3:13 Summary

In Ruth 3:13, Boaz is telling Ruth to stay with him overnight and promising to marry her if another relative does not want to. He is making a commitment to care for her and protect her, just like God cares for and protects us (as seen in Psalm 91:4). This verse shows that Boaz is a kind and responsible person who wants to do what is right, and it points to the larger story of God's redemption and love for us. By looking at Boaz's example, we can learn about the importance of trusting in God's plan and provision, as seen in Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

What does it mean for Boaz to be a kinsman-redeemer?

In the context of Ruth 3:13, Boaz is a relative of Naomi's late husband and has the responsibility to marry Ruth and care for her as a family member, as described in Deuteronomy 25:5-10 and Leviticus 25:25. This role is significant in understanding Boaz's actions and intentions in this verse.

Why does Boaz tell Ruth to stay at his feet until morning?

Boaz instructs Ruth to stay at his feet until morning to protect her reputation and to ensure that she is safe, as seen in Ruth 3:14. This act of kindness and protection is a demonstration of Boaz's character and his desire to care for Ruth.

What does Boaz mean when he says 'as surely as the LORD lives, I will' redeem Ruth?

Boaz is making a solemn promise to Ruth, invoking the name of the LORD as a witness to his commitment, similar to the way God swears by Himself in Isaiah 45:23. This phrase emphasizes the seriousness and certainty of Boaz's intention to redeem Ruth if the other relative does not.

How does this verse relate to the broader story of redemption in the Bible?

Ruth 3:13 points to the larger theme of redemption in the Bible, which is ultimately fulfilled in Jesus Christ, as seen in Galatians 3:13 and Revelation 5:9. Boaz's role as a kinsman-redeemer foreshadows the redemption that Jesus would provide for all people through His death and resurrection.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about Boaz's character, and how can I apply those qualities to my own life?
  2. How does Ruth's trust in Boaz demonstrate her faith, and what can I learn from her example?
  3. In what ways does this verse illustrate the importance of waiting on God's timing and provision, as seen in Psalm 27:14?
  4. How does the concept of a kinsman-redeemer in this verse relate to my own understanding of Jesus as my Redeemer, as described in John 14:6?

Gill's Exposition on Ruth 3:13

Tarry this day,.... Or lodge here tonight, where she was; this he said not from any design upon her, but for her own safety and honour, that she might not be exposed to danger or disgrace, by

Jamieson-Fausset-Brown on Ruth 3:13

And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Ruth 3:13

If he will perform unto thee the part of a kinsman, i.e. take thee to wife, to raise up seed to his brother, as he ought to do.

Trapp's Commentary on Ruth 3:13

Rth 3:13 Tarry this night, and it shall be in the morning, [that] if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman’ s part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, [as] the LORD liveth: lie down until the morning.Ver. 13. Tarry this night.] He saith not, Come up hither, for I mind to marry thee: but tarry till morning, lest thou suffer as a night walker, &c. Let none presume to leap into the married estate, or to abuse themselves unchastely before marriage; but deliberate, and be sure to come clear to it, if thou expect comfort. If he will perform unto thee the part of a kinsman.] Let "no man go beyond, or defraud his brother in any matter, because that the Lord is the avenger of all such," and no man would himself be deceived or wronged. As the Lord liveth.] This was an oath. A private oath may be taken, but sparingly and warily, not but upon a necessity, for the satisfaction of the other party, and in matters of great importance. Thus Jacob sware to Laban, the spies to Rahab, Jonathan to David, &c. But let such oaths be rare, reverent, well advised, &c. Lie down until the morning.] She was risen up, it seemeth, to be gone; but he thought it not fit: and found in himself strength, by God’ s grace, to resist a temptation; though it be true that “ Nox et amor vinumque nihil moderabile suadent: Illa pudore vacat, liber amorque metu. ” - Ovid.

Ellicott's Commentary on Ruth 3:13

(13) Until the morning.—You have made clear the object of your plea, and I fully assent to it; but do not run the risk of going now, in the dead of night, back to your home.

Adam Clarke's Commentary on Ruth 3:13

Verse 13. As the Lord liveth] Thus he bound himself by an oath to take her to wife if the other should refuse.

Cambridge Bible on Ruth 3:13

13. Tarry this night] as a precaution against chance perils; see Son 5:7.

Whedon's Commentary on Ruth 3:13

13. Tarry this night — For it would have been dangerous for her to return alone to the city in the darkness of midnight; but in the early morning, before one can readily recognise another, women may

Sermons on Ruth 3:13

SermonDescription
B.R. Lakin America's Greatest Need by B.R. Lakin Dr. B. R. Lakin delivers a powerful sermon titled 'America’s Greatest Need,' emphasizing the importance of patriotism, gratitude, responsibility, and faith in God for the nation's
Don McClure Marriage Series #4 - Ruth & Boaz by Don McClure In this sermon, the preacher discusses the book of Ruth and its significance in the context of the spiritual state of the children of Israel during that time. The book portrays a c
Jacob Prasch Ruth by Jacob Prasch In this sermon, the speaker addresses the relationship between the Church and Israel from the perspective of the bride. He emphasizes the importance of the Church being a woman of
Dick Woodward Old Testament Survey - Part 23 by Dick Woodward This sermon delves into the Book of Deuteronomy, focusing on Moses' sermons to the people of God before entering Canaan. It emphasizes responding to God's grace with obedience and
F.W. Grant Ruth From "The Numerical Bible" by F.W. Grant F. W. Grant preaches on the Book of Ruth, highlighting the historical context during the times of the judges and its connection to David and the kingdom. The story shows how God's
David Servant Day 156, Luke 20 by David Servant David Servant discusses the spiritual insight of common folks in Jesus' time compared to the Jewish religious leaders, emphasizing the importance of genuine love for God and others
Dwight Pentecost Apostasy in the Church by Dwight Pentecost In this sermon, the speaker discusses the concept of apostasy and its origin. He emphasizes that faith cannot be blind and that it is based on knowledge and understanding of the wo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate