Psalms 99:1

The LORD Reigns!

1The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake! 2Great is the LORD in Zion; He is exalted above all the peoples.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The LORD reigns; let the nations tremble! He is enthroned above the cherubim; let the earth quake!
American Standard Version (1901)
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Bible in Basic English
The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
Free Bible Version
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
Geneva Bible 1599
The Lord reigneth, let the people tremble: he sitteth betweene the Cherubims, let the earth be moued.
King James (Authorized) Version
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
One Unity Resource Bible
Adonai reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Translation for Translators
Yahweh is the supreme king, so all the people-groups should tremble ◄in his presence/in front of him►! He sits on his throne in the temple above the statues of winged creatures, so the earth should quake/shake!
Unlocked Literal Bible
Yahweh reigns; let the nations tremble. He sits enthroned above the cherubim; the earth quakes.
Noah Webster Bible
The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.
World English Bible
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Young's Literal Translation
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.