Hebrew Word Reference — Psalms 24:4
Innocent or guiltless, this word is used to describe someone who is morally clean or free from blame, such as Noah in Genesis 6:9. It emphasizes a person's integrity and moral purity.
Definition: 1) clean, free from, exempt, clear, innocent 1a) free from guilt, clean, innocent 1b) free from punishment 1c) free or exempt from obligations Also means: na.qi (נָקִיא "innocent" H5355B)
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit. See also: Genesis 24:41; Job 9:23; Psalms 10:8.
In the Bible, this word refers to the palm of the hand, like in Exodus 29 where it describes the priest's hands being filled with offerings. It can also symbolize power or strength, like in Psalm 16. It's about the hand or its shape.
Definition: : palm/hand 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)
Usage: Occurs in 180 OT verses. KJV: branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon. See also: Genesis 8:9; 2 Chronicles 6:13; Psalms 7:4.
The word 'bar' can also mean pure or clean, describing something as sincere or empty. It is used in various contexts, like describing a person's heart or intentions. This term appears in books like Psalms and Proverbs.
Definition: adj 1) pure, clear, sincere 2) clean, empty adv 3) purely
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: choice, clean, clear, pure. See also: Job 11:4; Psalms 73:1; Psalms 19:9.
The heart is the innermost part of a person, including their mind, will, and emotions. In the book of Psalms, David talks about his heart being heavy with sorrow, while in the book of Proverbs, it discusses the importance of guarding one's heart.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage Aramaic equivalent: le.vav (לְבַב "heart" H3825)
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: [phrase] bethink themselves, breast, comfortably, courage, ((faint), (tender-) heart(-ed), midst, mind, [idiom] unawares, understanding. See also: Genesis 20:5; 1 Chronicles 17:2; Psalms 4:5.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
Vanity or falsehood, this word describes something empty, useless, or deceitful, like the idols worshipped by the Israelites in Isaiah 41:29, or the lies and false promises spoken by false prophets in Jeremiah 23:25.
Definition: : false 1) emptiness, vanity, falsehood 1a) emptiness, nothingness, vanity 1b) emptiness of speech, lying 1c) worthlessness (of conduct) Also means: shav (שָׁוְא ": vain" H7723H)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: false(-ly), lie, lying, vain, vanity. See also: Exodus 20:7; Isaiah 1:13; Psalms 12:3.
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
This Hebrew word means to swear an oath, like making a promise or vow. In the Bible, it is used when someone is making a serious promise, often with God as a witness. The KJV translates it as adjure or take an oath.
Definition: 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure
Usage: Occurs in 175 OT verses. KJV: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646 (שָׂבַע)), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear. See also: Genesis 21:23; Judges 21:18; Psalms 15:4.
This Hebrew word means deceit or cheating, like when someone tricks or lies to another person. It appears in stories about dishonest people, like in Jeremiah 8:10, where the prophet talks about the deceit of the Israelites. The word is often translated as 'deceit' or 'craft' in English Bibles.
Definition: deceit, treachery
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. See also: Genesis 27:35; Proverbs 11:1; Psalms 5:7.
Context — The Earth Is the LORD’s
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Matthew 5:8 |
Blessed are the pure in heart, for they will see God. |
| 2 |
Psalms 51:10 |
Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. |
| 3 |
James 4:8 |
Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. |
| 4 |
Job 17:9 |
Yet a righteous one holds to his way, and the one with clean hands grows stronger. |
| 5 |
2 Corinthians 7:1 |
Therefore, beloved, since we have these promises, let us cleanse ourselves from everything that defiles body and spirit, perfecting holiness in the fear of God. |
| 6 |
Psalms 73:1 |
Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart. |
| 7 |
Psalms 26:6 |
I wash my hands in innocence that I may go about Your altar, O LORD, |
| 8 |
Isaiah 33:15–16 |
He who walks righteously and speaks with sincerity, who refuses gain from extortion, whose hand never takes a bribe, who stops his ears against murderous plots and shuts his eyes tightly against evil— he will dwell on the heights; the mountain fortress will be his refuge; his food will be provided and his water assured. |
| 9 |
1 Timothy 2:8 |
Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands, without anger or dissension. |
| 10 |
Acts 15:9 |
He made no distinction between us and them, for He cleansed their hearts by faith. |
Psalms 24:4 Summary
[Psalms 24:4 teaches us that to come into God's presence, we need to have clean hands and a pure heart, meaning we should live a life of honesty, integrity, and worship only God (as seen in Matthew 5:8). This verse also warns us against idolatry and deceitful speech, reminding us to be truthful and faithful in all our words and actions (as taught in Colossians 3:9-10). By living a life of moral integrity, worshiping only God, and being truthful, we can receive God's blessing and vindication, as promised in Psalms 24:5.]
Frequently Asked Questions
What does it mean to have 'clean hands' in Psalms 24:4?
Having clean hands refers to living a life of moral integrity and righteousness, as seen in Psalms 15:2 and Matthew 5:8, where it is connected to living a blameless life and having a pure heart.
Is it possible to have a completely 'pure heart' as mentioned in Psalms 24:4?
According to Jeremiah 17:9, the heart is deceitful and wicked, but through faith in Jesus Christ, we can receive a new heart, as promised in Ezekiel 36:26 and 2 Corinthians 5:17.
What is meant by 'lifting up his soul to an idol' in this verse?
This phrase refers to giving one's heart, mind, or emotions to anything other than the one true God, as warned against in Exodus 20:3-5 and Deuteronomy 6:13-15, where idolatry is condemned and exclusive worship of God is commanded.
How can we avoid 'swearing deceitfully' as mentioned in Psalms 24:4?
We can avoid swearing deceitfully by being truthful in all our words and actions, as taught in Colossians 3:9-10 and Ephesians 4:25, where honesty and integrity are emphasized as essential Christian virtues.
Reflection Questions
- What are some areas in my life where I may be 'lifting up my soul to an idol', and how can I redirect my focus to God?
- In what ways can I cultivate a 'pure heart' and live a life of moral integrity, as described in Psalms 24:4?
- How do I ensure that my words and actions align with God's truth, avoiding deceitful speech and behavior?
- What are some practical steps I can take to examine my heart and hands, making sure they are clean and pure before God?
Gill's Exposition on Psalms 24:4
He that hath clean hands, and a pure heart,.... Though "clean hands" are mentioned first, as being more obvious to view, and better known, and more subject to the cognizance and observation of
Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 24:4
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. Clean hands, and a pure heart.
Matthew Poole's Commentary on Psalms 24:4
Whose actions and conversations are holy and unblamable. It is here very observable, that the character of a right and acceptable worshipper of God is not taken from his nation and relation to Abraham, nor from all those costly and laborious rites and ceremonies of the law, in which the generality of the Israelites pleased themselves, but in moral and spiritual duties, which most of them grossly neglected. A pure heart; purged from hypocrisy and inward filthiness, and careful to approve itself to God as well as to men, ordering a man’ s very thoughts and affections according to God’ s word. This is fitly added, because a man may keep his hands clean in good measure upon mere worldly motives, or with an evil design, or without any respect to God. Who hath not lifted up his soul unto vanity; either, 1. Who doth not worship idols, which are oft called vanities in Scripture. Or, 2. Who doth not swear vainly or falsely, the phrase here being much the same with that in the third commandment, of taking God’ s name in vain. But that seems to be a quite differing phrase, and the name of God there mentioned determines the sense of that general phrase to oaths, which without that addition, or something equivalent, is never to my knowledge used in Scripture in that sense. Nor do all those learned men who so expound this place give one instance of that signification of this phrase.
And for their other argument for that sense, that this clause is conjoined with the next by the conjunction vau, and therefore is to be explained by it, it seems to have no weight, because thesameconjunctionjoinsthetwofirstcharacterstogether, and yet it is confessedthat cleanhands and a pureheart are two distinct and very differingthings. Orrather, 3. Who doth not immoderately value and affect, or ardently desire, the vain things of this present life and world, such as honours, riches, pleasures, and the like, which are oft called vain things or vanities in Scripture, as 119:37 12:8. And this is very fitly mentioned as a character of a truly goodman, because hereby he is distinguished from all ungodly men whatsoever, whose inseparable property this is, both in the Old and New Testament, noted to be, to love vanity, and to set their hearts chiefly upon the good things of this life, such as corn and wine, ,6,7; and to have their portion in this life, ; and to mind earthly things, ; and to be friends of the world, ; and to love the world, and the things of the world, .
Trapp's Commentary on Psalms 24:4
Psalms 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.Ver. 4. He that hath clean hands] The clean in hands, that is, of innocent and unblamable conversation; debet esse purus corde, ore, opere, saith Kimchi; he must not touch that unclean thing, 2 Corinthians 6:17. Non magna munera, sed immunis manus mensque sincera Deo placent. Men must lift up pure hands in prayer, 1 Timothy 2:8, or else their incense will stink of the hand that offereth it, Isaiah 1:13. Immunis aram si tetigit manus (Horat.). Those that draw near to God must not only have their hearts sprinkled from an evil conscience, but their bodies also washed with pure water, Hebrews 10:22. And a pure heart] Which, while Pilate wanted, it nothing profited him to wash his hands in the presence of the people. Heaven is a holy place; and they that would go thither must cleanse themselves from "all filthiness of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God," 2 Corinthians 7:1. The serpent could screw himself into Paradise; but no unclean creature ever came into God’ s kingdom. The citizens of heaven must here affect purity of heart, aim at it, and in some measure attain to it too; the old frame of impure motions being dissolved, &c.
Who hath not lift up his soul unto vanity] i.e. Ad idols vel opes, saith one, that is, to idols or riches, Jeremiah 22:27, but hath lifted it up in the ways of the Lord, as Jehoshaphat did, 2 Chronicles 17:6, and David, Psalms 25:1, not heeding or hankering after the world’ s delights or the devil’ s delusions. Some write the word Shau, signifying vanity, with a little Vau, ad indicandum quod minima vanitas est vitanda, &c., to show that he who would dwell in God’ s holy mountain must carefully avoid the least vanity, that is, keeping God’ s commandment as the apple of his eye, that will bear no jests, Proverbs 7:2. Some, for his soul, read my soul; he hath not taken in vain my soul, that is, saith R. Obadiah, That soul inspired by God (which I also have received), he taketh not in vain, he misemployeth not to iniquity, but consecrateth to the service of God, whose image and superscription it beareth. Nor hath sworn deceitfully] Or inured his tongue to any other kind of the language of hell, rotten communication, to the dishonouring of God, or deceiving of others. Perjury is here instanced for the rest, as one of the most heinous. But Geraldus reckoneth up four and twenty different sins of the tongue; all which every inhabitant of the new Jerusalem is careful to avoid, as the devil’ s drevil, no way becoming his pure lip.
Ellicott's Commentary on Psalms 24:4
(4) His soul.—The Hebrew margin is “my soul,” a reading confirmed by the Alexandrian Codex of the LXX. The Rabbis defend it by saying soul here = name (comp. Amos 6:8; Jeremiah 51:14), and to lift up to vanity = to take in vain.Vanity.—Evidently, from the parallelism, in the sense of falsehood, as in Job 31:5. Deceitfully.—Literally, to fraud, from a root meaning to trip up. The LXX. and Vulg. add (from Psalms 15) “to his neighbour.”
Adam Clarke's Commentary on Psalms 24:4
Verse 4. He that hath clean hands] He whose conscience is irreproachable; whose heart is without deceit and uninfluenced by unholy passions. Who hath not lifted up his soul] Who has no idolatrous inclination; whose faith is pure, and who conscientiously fulfils his promises and engagements.
Cambridge Bible on Psalms 24:4
4. He that hath clean hands, and a pure heart] He who is innocent of violence and wrong-doing (Psalms 18:20; Psalms 18:24); nay, innocent even in thought and purpose as well as in deed. Cp. Psalms 73:1; Matthew 5:8. Who hath not lift up his soul unto vanity] i.e. who is true and faithful to Jehovah. ‘To lift up the soul’ means to direct the mind towards (Psalms 25:1), to set the heart upon (Deuteronomy 24:15), to desire (Hosea 4:8). ‘Vanity’ denotes what is transitory (Job 15:31), false and unreal (Psalms 12:2), or sinful (Isaiah 5:18), and may even designate false gods (Psalms 31:6). It includes all that is unlike or opposed to the nature of God. The traditional reading (Qrç) however is, my soul (so too Cod. Alex. of the LXX.). This reading must be rendered, Who hath not taken me in vain. God speaks; and the words are an echo of Exo 20:7, with my soul (= my being) substituted for my name.
But this explanation is forced, and cannot be defended even by Amos 6:8, and Jeremiah 51:14, where God is said to swear ‘by His soul’ = by Himself. nor sworn deceitfully] R.V., and hath not sworn deceitfully. The paraphrase of P.B.V., ‘nor sworn to deceive his neighbour,’ which follows the LXX and Vulg., gives the sense rightly. He has been true to his neighbour, as well as to God. Cp. Psalms 15:4.
Barnes' Notes on Psalms 24:4
He that hath clean hands - In the parallel passage in Psalms 15:2, the answer to the question is, “He that walketh uprightly, and worketh righteousness.” The sentiment is substantially the same there as in the passage before us.
Whedon's Commentary on Psalms 24:4
4. Clean hands—An emblem of innocence from overt sin, as a pure heart, in the next sentence, is of purity of thought, purpose, and intention.See Job 17:9; Matthew 27:24; 1 Timothy 2:8.
Sermons on Psalms 24:4
| Sermon | Description |
|
Worship - Then Prayer - Part 2
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of prioritizing time with God over worldly distractions. He criticizes the tendency to spend hours watching TV shows but not |
|
Col - (4) One in Christ
by Zac Poonen
|
In this sermon, the speaker shares a personal story about his son and the impact of his discipline. He emphasizes the importance of being a good father and raising children in a go |
|
The End of the Commandment
by Bill McLeod
|
In this sermon, the speaker shares a story about a woman who realizes that she has never tried to share her faith with two people she knows. She decides to approach them, but they |
|
Hold the Church to Love
by Bill McLeod
|
In this sermon, the speaker shares a story about a man who encountered a couple in need of help. The man quickly offered assistance and showed genuine care for their situation. The |
|
"Who Hath Not Lifted Up His Soul to vanity."
by Watchman Nee
|
Watchman Nee emphasizes the dangers of self-love and pride within the soul, which can lead to isolation and a judgmental attitude towards others. He warns that even the most spirit |
|
Exposition on Psalm 25
by St. Augustine
|
St. Augustine preaches on the psalm of David, emphasizing the importance of lifting up our souls to the Lord in trust and avoiding the mockery of enemies who lead us astray. He urg |
|
Is Your Heart Blameless?
by David Wilkerson
|
David Wilkerson emphasizes the call for Christians to live blameless lives, drawing from Paul's example in 1 Thessalonians 2:10. He explains that a blameless Christian is character |