Menu

Psalms 143:11

Psalms 143:11 in Multiple Translations

For the sake of Your name, O LORD, revive me. In Your righteousness, bring my soul out of trouble.

Quicken me, O LORD, for thy name’s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.

Quicken me, O Jehovah, for thy name’s sake: In thy righteousness bring my soul out of trouble.

Give me life, O Lord, because of your name; in your righteousness take my soul out of trouble.

Because of the kind of person you are, let me go on living. Because you always do what's right, get me out of the trouble I'm in.

Quicken me, O Lord, for thy Names sake, and for thy righteousnes bring my soule out of trouble.

For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,

Revive me, LORD, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble.

Revive me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.

Deliver me, And rescue me out of the hand of strange children; whose mouth hath spoken vanity: and their right hand is the right hand of iniquity:

Yahweh, restore me when I am close to dying, as you promised to do. Because you are righteous/good, rescue me from my troubles/difficulties!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 143:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 143:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לְמַֽעַן שִׁמְ/ךָ֣ יְהוָ֣ה תְּחַיֵּ֑/נִי בְּ/צִדְקָתְ/ךָ֓ תוֹצִ֖יא מִ/צָּרָ֣ה נַפְשִֽׁ/י
לְמַֽעַן maʻan H4616 because Prep
שִׁמְ/ךָ֣ shêm H8034 name N-ms | Suff
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
תְּחַיֵּ֑/נִי châyâh H2421 to live V-Piel-Imperf-2ms | Suff
בְּ/צִדְקָתְ/ךָ֓ tsᵉdâqâh H6666 righteousness Prep | N-fs | Suff
תוֹצִ֖יא yâtsâʼ H3318 to come out V-Hiphil-Imperf-2ms
מִ/צָּרָ֣ה tsârâh H6869 dearth Prep | N-fs
נַפְשִֽׁ/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 143:11

לְמַֽעַן maʻan H4616 "because" Prep
This Hebrew word means because of something or for a specific purpose. It is used to explain why something happens or is done. In the Bible, it is used to describe God's intentions or purposes.
Definition: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that
Usage: Occurs in 252 OT verses. KJV: because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. See also: Genesis 12:13; 2 Kings 13:23; Psalms 5:9.
שִׁמְ/ךָ֣ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
תְּחַיֵּ֑/נִי châyâh H2421 "to live" V-Piel-Imperf-2ms | Suff
To live or have life is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to revive or be quickened. It is used in the Bible to describe God's power to sustain life and restore people to health, as seen in the stories of the prophets and Jesus' miracles.
Definition: 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole. See also: Genesis 5:3; 2 Samuel 16:16; Psalms 22:27.
בְּ/צִדְקָתְ/ךָ֓ tsᵉdâqâh H6666 "righteousness" Prep | N-fs | Suff
Encompasses the idea of righteousness, including justice, virtue, and morality, often describing God's attribute or the standard for human behavior. It is used to describe the ideal for personal conduct and societal norms, emphasizing the importance of living a righteous life.
Definition: 1) justice, righteousness 1a) righteousness (in government) 1a1) of judge, ruler, king 1a2) of law 1a3) of Davidic king Messiah 1b) righteousness (of God's attribute) 1c) righteousness (in a case or cause) 1d) righteousness, truthfulness 1e) righteousness (as ethically right) 1f) righteousness (as vindicated), justification, salvation 1f1) of God 1f2) prosperity (of people) 1g) righteous acts Aramaic equivalent: tsid.qah (צִדְקָה "righteousness" H6665)
Usage: Occurs in 150 OT verses. KJV: justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). See also: Genesis 15:6; Proverbs 16:31; Psalms 5:9.
תוֹצִ֖יא yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Hiphil-Imperf-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/צָּרָ֣ה tsârâh H6869 "dearth" Prep | N-fs
A vexer is someone who causes trouble or distress, like a rival wife, used in the Bible to describe relationships or situations that cause anguish or affliction, as seen in the book of Genesis.
Definition: death, destitution
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. See also: Genesis 35:3; Psalms 116:3; Psalms 9:10.
נַפְשִֽׁ/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.

Study Notes — Psalms 143:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 31:1 In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; save me by Your righteousness.
2 Ephesians 2:4–5 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved!
3 Psalms 71:2 In Your justice, rescue and deliver me; incline Your ear and save me.
4 Psalms 119:25 My soul cleaves to the dust; revive me according to Your word.
5 Revelation 7:14–17 “Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb. For this reason, they are before the throne of God and serve Him day and night in His temple; and the One seated on the throne will spread His tabernacle over them. ‘Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat down upon them, nor any scorching heat.’ For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’ ”
6 Psalms 25:11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
7 Psalms 138:7 If I walk in the midst of trouble, You preserve me from the anger of my foes; You extend Your hand, and Your right hand saves me.
8 Psalms 34:19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
9 Psalms 91:15–16 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him. With long life I will satisfy him and show him My salvation.”
10 Psalms 119:37 Turn my eyes away from worthless things; revive me with Your word.

Psalms 143:11 Summary

This verse is about asking God to help us when we're struggling, not just because we want to feel better, but because we want to honor Him and live in a way that makes Him look good. When we ask God to revive us for the sake of His name, we're showing that we care about His reputation and want to see Him glorified. We can trust that God will help us because of His righteousness, as mentioned in Psalms 37:39, and His loving devotion towards us. By trusting in God's character, we can find hope and strength in our troubles, just like David did when he wrote this Psalm.

Frequently Asked Questions

What does it mean to ask God to revive us for the sake of His name?

Asking God to revive us for the sake of His name means we're seeking His intervention not just for our own benefit, but so that His name and character are glorified, as seen in Psalms 138:8 where David asks for preservation for the sake of God's name.

How does God's righteousness relate to our troubles?

God's righteousness is the foundation of His actions, and when we ask Him to bring our soul out of trouble in His righteousness, we're trusting that His just and fair nature will guide His rescue, much like in Psalms 37:39 where salvation comes from God and He is the rock of the righteous.

Is it selfish to ask God to bring us out of trouble?

Not if our motivation is to honor God and continue serving Him, as indicated in Psalms 143:11 where David's plea is for the sake of God's name, showing that the desire to be rescued can be rooted in a desire to glorify God and continue in His will.

How does this verse relate to our daily struggles?

This verse reminds us that even in our daily struggles, we can turn to God and ask for His help, trusting in His righteousness and loving devotion, as seen in Psalms 121:1-2 where our help comes from the Lord who made heaven and earth.

Reflection Questions

  1. What are the troubles in my life right now, and how can I trust God's righteousness to guide my rescue?
  2. In what ways can I seek to honor God's name in my current situation, even in the midst of trouble?
  3. How does remembering God's loving devotion and righteousness give me hope and strength in difficult times?
  4. What does it mean for me to flee to God as my refuge, as mentioned in Psalms 143:9, and how does that relate to asking Him to revive me?

Gill's Exposition on Psalms 143:11

Quicken me, O Lord, for thy name's sake,.... Being like one dead, Psalms 143:3; that is, revive and cheer his drooping spirit, ready to fail, being overwhelmed within him, Psalms 143:4; as well as

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 143:11

Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.

Trapp's Commentary on Psalms 143:11

Psalms 143:11 Quicken me, O LORD, for thy name’ s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.Ver. 11. Quicken me, O Lord] Who am no better than a living carcass, a walking sepulchre of myself. Bring my soul out of trouble] I can bring it in, but thou only canst bring it out.

Ellicott's Commentary on Psalms 143:11

(11, 12) The last two verses are made of reminiscences of former psalm experiences. The verbs should be in the future, not the imperative. For thy name’s sake.—Comp. Psalms 23:3, &c.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 143:11

Verse 11. Quicken me] I am as a dead man, and my hopes are almost dead within me.

Cambridge Bible on Psalms 143:11

7–12. Prayer for speedy hearing, for guidance and deliverance, for the destruction of his enemies. The language is borrowed almost entirely from older Psalms.

Barnes' Notes on Psalms 143:11

Quicken me, O Lord - Give me life. Compare the notes at Ephesians 2:1. Make me equal to my circumstances, for I am ready to sink and to yield. For thy name’s sake - For thine honor. Compare the notes at Daniel 9:17-18.

Whedon's Commentary on Psalms 143:11

11. For thy name’s sake—An appeal to God for help for his “name’s sake” is an admission that he who makes the appeal has no merit, and can, of himself, offer no adequate inducement. It is the language of self-renunciation.

Sermons on Psalms 143:11

SermonDescription
Jim Cymbala A Big Two Letter Word by Jim Cymbala In this sermon, the speaker discusses the importance of understanding the different types of literature in the Bible. He explains that some parts are narratives, telling stories, w
Chuck Smith (Through the Bible) Psalms 31-40 by Chuck Smith In this sermon, the speaker begins by acknowledging the trials and troubles that people face in life. He expresses his own personal grief and the reproach he has faced from enemies
David Guzik (Christian History) 12. Martin Luther, Early Years by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the pivotal moment in Martin Luther's life that led to the start of the Reformation. Luther, as an impeccable monk, struggled with a troubled
David Wilkerson To God Be All Praise and Glory by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the faithfulness of God in providing comfort and guidance through His Word, encouraging believers to seek specific scriptures that resonate with their pe
Henry Law Psalm 31 by Henry Law Henry Law preaches about the believer's security in God during trials, life, and death, emphasizing the importance of faith unto eternal life. The sermon delves into the thoughts a
A.W. Tozer (1 Peter - Part 2): God's Abundant Mercy by A.W. Tozer In this sermon, the preacher begins by describing a man who wanted to look presentable before going to a fine place. However, he was rejected because the artist wanted him as he wa
Leonard Ravenhill "Can God Forgive Me?" by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the unfathomable mercy and forgiveness of God, highlighting a powerful encounter with a soldier haunted by his past sins and seeking redemption. It explores

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate