Menu

Psalms 14:7

Psalms 14:7 in Multiple Translations

Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the LORD restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

May the salvation of Israel come out of Zion! when the fate of his people is changed by the Lord, Jacob will have joy and Israel will be glad.

If only the Lord's salvation would come from Zion! When the Lord restores his people, the people of Jacob will celebrate, and the people of Israel will be glad.

Oh giue saluation vnto Israel out of Zion: when the Lord turneth the captiuitie of his people, then Iaakob shall reioyce, and Israel shall be glad.

'Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back [To] a captivity of His people, Jacob doth rejoice — Israel is glad!

Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

I wish/desire that Yahweh would come from Jerusalem [MTY] and rescue us Israeli people! Yahweh, when you bless your people again, all of us Israeli people, who are the descendants of Jacob, will rejoice.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 14:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 14:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מִ֥י יִתֵּ֣ן מִ/צִּיּוֹן֮ יְשׁוּעַ֪ת יִשְׂרָ֫אֵ֥ל בְּ/שׁ֣וּב יְ֭הוָה שְׁב֣וּת עַמּ֑/וֹ יָגֵ֥ל יַ֝עֲקֹ֗ב יִשְׂמַ֥ח יִשְׂרָֽאֵל
מִ֥י mîy H4310 who? Part
יִתֵּ֣ן nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-3ms
מִ/צִּיּוֹן֮ Tsîyôwn H6726 Zion Prep | N-proper
יְשׁוּעַ֪ת yᵉshûwʻâh H3444 salvation N-fs
יִשְׂרָ֫אֵ֥ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
בְּ/שׁ֣וּב shûwb H7725 to return Prep | V-Qal-Inf-a
יְ֭הוָה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
שְׁב֣וּת shᵉbûwth H7622 captivity N-fs
עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
יָגֵ֥ל gîyl H1523 to rejoice V-Qal-Imperf-3ms
יַ֝עֲקֹ֗ב Yaʻăqôb H3290 Jacob N-proper
יִשְׂמַ֥ח sâmach H8055 to rejoice V-Qal-Imperf-3ms
יִשְׂרָֽאֵל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 14:7

מִ֥י mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
יִתֵּ֣ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
מִ/צִּיּוֹן֮ Tsîyôwn H6726 "Zion" Prep | N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
יְשׁוּעַ֪ת yᵉshûwʻâh H3444 "salvation" N-fs
Salvation means being saved or delivered from something, like trouble or danger, and can also mean victory or prosperity, as seen in the Bible's promises of God's deliverance.
Definition: 1) salvation, deliverance 1a) welfare, prosperity 1b) deliverance 1c) salvation (by God) 1d) victory
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare. See also: Genesis 49:18; Psalms 80:3; Psalms 3:3.
יִשְׂרָ֫אֵ֥ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
בְּ/שׁ֣וּב shûwb H7725 "to return" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
יְ֭הוָה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
שְׁב֣וּת shᵉbûwth H7622 "captivity" N-fs
This word refers to captivity or being held prisoner. It appears in 2 Kings 25:11 and Jeremiah 52:15, describing the Babylonian exile. The KJV translates it as 'captive' or 'captivity'.
Definition: 1) captivity, captives 2) defeat, reversed fortunes
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: captive(-ity). See also: Deuteronomy 30:3; Jeremiah 33:26; Psalms 14:7.
עַמּ֑/וֹ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
יָגֵ֥ל gîyl H1523 "to rejoice" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to rejoice or be glad, often expressing strong emotions like joy or fear, as seen in the KJV translations.
Definition: 1) to rejoice, exult, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to tremble (from fear)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: be glad, joy, be joyful, rejoice. See also: 1 Chronicles 16:31; Proverbs 23:25; Psalms 2:11.
יַ֝עֲקֹ֗ב Yaʻăqôb H3290 "Jacob" N-proper
This word is the name of a person, Jacob, a key figure in the Bible. He was the son of Isaac and Rebekah, and the father of many tribes of Israel. The KJV simply translates it as Jacob.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Another name of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Jacob = "heel holder" or "supplanter" son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Usage: Occurs in 319 OT verses. KJV: Jacob. See also: Genesis 25:26; Genesis 34:1; Psalms 14:7.
יִשְׂמַ֥ח sâmach H8055 "to rejoice" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
יִשְׂרָֽאֵל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Psalms 14:7

Show Verse Quote Highlights

Context — The Fool Says There Is No God

5There they are, overwhelmed with dread, for God is in the company of the righteous. 6You sinners frustrate the plans of the oppressed, yet the LORD is their shelter.

7Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When the LORD restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 53:6 Oh, that the salvation of Israel would come from Zion! When God restores His captive people, let Jacob rejoice, let Israel be glad!
2 Psalms 85:1 You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity.

Psalms 14:7 Summary

[This verse is a prayer that God would save and restore His people, Israel, and bring them back to a place of joy and freedom. It's a reminder that God is our shelter and our deliverance, as seen in Psalms 5:6, and that He wants to bring us back to Himself. When we are in a place of captivity or bondage, we can cry out to God like the psalmist and trust in His promise to restore us, as seen in Jeremiah 29:11. By trusting in God's faithfulness and promises, we can experience His salvation and restoration in our own lives, and rejoice in His goodness, just like Jacob and Israel are called to do in this verse.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for salvation to come from Zion?

In Psalms 14:7, salvation coming from Zion refers to God's deliverance and restoration of His people, Israel, which is a theme also seen in Isaiah 2:3 and Micah 4:2, where Zion is the center of God's kingdom and redemption.

Who are the captive people mentioned in this verse?

The captive people refer to the Israelites who are in a state of spiritual or physical bondage, as seen in Luke 4:18, where Jesus comes to set the captives free, and in Isaiah 61:1, where God promises to bind up the brokenhearted and set the captives free.

Why should Jacob rejoice and Israel be glad?

Jacob and Israel should rejoice because God is restoring them and bringing them back to a place of freedom and joy, as promised in Jeremiah 31:13, where God says He will turn their mourning into joy and give them gladness for sorrow.

Is this verse only for the Israelites, or does it apply to believers today?

While this verse is specifically addressed to Israel, the principles of God's salvation and restoration apply to all believers, as seen in Galatians 3:29, where it says that if we belong to Christ, then we are Abraham's seed and heirs according to the promise.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to experience God's salvation and restoration in my own life, and how can I trust in His deliverance?
  2. How can I, like the Israelites, rejoice and be glad when I am in a place of spiritual or emotional captivity, and what does it mean to trust in God's promise of freedom?
  3. In what ways can I, as a believer, be a part of God's plan to restore and redeem His people, and what role can I play in bringing joy and gladness to those around me?
  4. What are some ways that I can, like the psalmist, cry out to God for salvation and restoration, and how can I trust in His faithfulness to answer my prayers?

Gill's Exposition on Psalms 14:7

O that the salvation of Israel [were come] out of Zion!.... By whom is meant the Messiah, the Saviour of Israel, of all the elect of God, whether Jews or Gentiles; and who is so called, because the

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 14:7

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 14:7

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! These words directly and immediately concern the deliverance of the people of Israel out of that sinful and deplorable estate in which they now were; which having described in the body of the Psalm, he concludes, after his manner, with a prayer to God to hear and help them out of Zion, where the ark then was, whence God used to hear and answer his people’ s prayers. But ultimately and principally they design a further, even the spiritual, redemption and salvation of all God’ s Israel by the Messias, as may appear by divers considerations: 1. That the ancient Jews did thus understand it, and among others Jonathan’ s Targum or Paraphrase on the Bible expound it thus; I do not expect Gideon’ s salvation, which was but corporeal, nor that of Samson— but the salvation of the Messias. With whom agrees the Targum of Jerusalem. 2. That the doctrine of Israel’ s redemption or salvation by Christ was very well known, as to other ancient patriarchs, , so particularly to David, of whom it is expressly said that he knew and foresaw this mystery, ,31, in whose Book of Psalms there are divers and very distinct and clear prophecies of it, as we have in part seen upon Psalms 2 Psalms 8, and shall see more fully and evidently hereafter. 3. That David and other holy prophets, in the midst of their sad thoughts, and fears, and troubles, did usually comfort themselves with the promise and expectation of the Messias, by whom, and by whom alone, they should receive that plenary salvation for which they groaned; of which it is thought we have one instance, ; but we have many unquestionable instances in the prophecy of Isaiah, as 9:6, &c. And this course might be the more seasonable for David, because he speaks here of his troubles after he was settled in his kingdom, (as may be gathered from the mention of Zion, where the ark was not till that time,) and possibly of the sad and sinful state of his kingdom during Absalom’ s rebellion; and therefore finding himself so strangely disappointed of that peace and happiness which he confidently expected when once he came to the kingdom, and wisely and justly presaging that his children and the following generations of Israelites for the same causes were likely to meet with the same or greater calamities than this, he wearieth himself with the expression of his belief and desire of the coming of the Messias to save his people. 4. To this also suits the mention of Zion, because the prophets knew and foretold that the Messias or Deliverer should first come to Zion, and should set up his throne there, and from thence send forth his laws and edicts to the Gentile world; as is positively affirmed, 110:2 59:20, compared with , and in many other places. 5.

Trapp's Commentary on Psalms 14:7

Psalms 14:7 Oh that the salvation of Israel [were come] out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, [and] Israel shall be glad.Ver. 7. Oh that the salvation of Israel, &c.] This is the second part of the psalm, wherein David prayeth to God to deliver his Israel out of the hands of those atheists and oppressors. The whole Church must be remembered in our prayers, and that ancient people of God, the Jews, not forgotten (Sanhed. c. 11). Many of their Rabbis make this whole psalm a prophecy of their dispersion among the Gentiles, their oppressors; and this a prayer for their restoration. For our sins, say they, which are many, the coming of the Messiah (that salvation of Israel) is deferred, the time of his coming is sealed up, Daniel 12:4. Verum enimvero Dens nos dignabitur clarissima visione cum reducer Zionem; tunc intelligemus res ipsas prout sunt, saith Jachiades on that text; but God shall give us a clear sight of all things when he shall bring back Zion, &c. This is truth, and we must hasten that time by our heartiest wishes for that obdurate people, that a redeemer would come to them out of Zion, Romans 11:26, that the covering cast over that people might be destroyed, Isaiah 25:7, and a general joy conceived throughout all the Churches for their happy readmission. Out of Zion] i.e. Out of the Church, whence all good cometh; and such blessings as are better than all else that heaven or earth affordeth, Psalms 134:3.

Ellicott's Commentary on Psalms 14:7

(7) Oh that.—The thoughts of the exiles turn to the Holy City as the one source of deliverance, as if Jehovah’s power would only manifest itself from His hallowed abode. So Daniel looked towards Jerusalem in his prayer. (Comp. the same feeling in Isaiah 40:9-10.) For the expression “turn the captivity,” or, to keep the Heb. idiom, “turn the turning,” comp. Psalms 85:1; Psalms 126:1; Hosea 6:2; Joe 3:1. It appears, however, besides its literal reference to the exile, to have been applied proverbially to the removal of any misfortune (Job 42:10).

Adam Clarke's Commentary on Psalms 14:7

Verse 7. O that the salvation] Or, more literally, Who will give from Zion salvation to Israel? From Zion the deliverance must come; for God alone can deliver them; but whom will he make his instruments? When the Lord bringeth back] For it is Jehovah alone who can do it. Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. That is, according to Calmet, the remains of the kingdom of Israel, and those of Judah, shall be rejoined, to their mutual satisfaction, and become one people, worshipping the same God; and he has endeavoured to prove, in a dissertation on the subject, that this actually took place after the return from the Babylonish captivity. Many of the fathers have understood this verse as referring to the salvation of mankind by Jesus Christ; and so it is understood by my old MS. Psalter, as the following paraphrase will show: Qwa sal gyf of Syon hele til Israel? qwen Lord has turned a way the captyfte of his folk, glad sal Jacob, and fayne be Israel. Qwa bot Crist that ge despyse, qwen ge wit nout do his counsaile of Syon fra heven, sal gyf hele til Israel? that es, sal saf al trew cristen men, noght als ge er that lufs noght God. And qwen our Lord has turned o way the captyfte of his folk: that es, qwen he has dampned the devel, and al his Servaundes, the qwilk tourmentes gude men, and makes tham captyfs in pyne. Then glade sal Jacob; that es, al that wirstils o gayns vices and actyf: and fayne sal be Israel: that es, al that with the clene egh of thair hert, sees God in contemplatyf lyf. For Jacob es als mikil at say als, Wrestler, or suplanter of Syn. Israel es, man seand God. Of the two chief opinions relative to the design of this Psalm: 1. That it refers to Absalom's rebellion. 2. That it is a complaint of the captives in Babylon; I incline to the latter, as by far the most probable. I have referred, in the note on Psalms 14:3, to that remarkable addition of no less than six verses, which is found here in the Vulgate, the Vatican copy of the Septuagint, the AEthiopic, and the Arabic, and also in St. Paul's Epistle to the Romans, Romans 3:13-18, which he is supposed to have quoted from this Psalm as it then stood in the Hebrew text; or in the version of the Seventy, from which it has been generally thought he borrowed them. That they are not interpolations in the New Testament is evident from this, that they are not wanting in any MS. yet discovered; and they exist in all the ancient versions, the Vulgate, Syriac, AEthiopic, and Arabic. Yet it has been contended, particularly by St. Jerome, that St.

Cambridge Bible on Psalms 14:7

7. Concluding prayer for the deliverance of Israel. out of Zion] The dwelling-place of Jehovah. See note on Psalms 3:4. When the Lord bringeth back &c.] Or, as R.V. marg., when the Lord returneth to the captivity of his people. At first sight these words appear to fix the date of the Psalm in the period of the Exile (Psalms 126:1). Nor does the first line of the verse exclude such a view. For the exiled turned to Zion even in her desolation (Daniel 6:10; 1 Kings 8:44), and from thence Jehovah might be expected to restore His people. But (1) it is very probable that the phrase rendered bring back the captivity means rather restore the fortunes. This meaning suits all the passages in which it occurs, while turn the captivity does not, except in the figurative sense of restoring prosperity. See e.g. Job 42:10; Ezekiel 16:53; Zephaniah 2:7. And (2) even if turn the captivity is the true meaning, the phrase is used by Amos (Amos 9:14) and Hosea (Hosea 6:11) long before the Babylonish Captivity. Psalms 14:7 is frequently regarded as a later liturgical addition; and certainly it does not cohere very closely with the rest of the Psalm. But some conclusion is needed. The Psalm can hardly have ended abruptly with Psalms 14:6. Jacob shall rejoice, &c.] Properly a wish or prayer (cp. Psalms 13:5-6): let Jacob rejoice, and Israel be glad.

Barnes' Notes on Psalms 14:7

Oh that the salvation of Israel - Margin, “Who will give,” etc.

Whedon's Commentary on Psalms 14:7

7. Oh that the salvation of Israel—Or, who will give the salvation of Israel. It is a form of ardent wish that by some one deliverance might be given, as Psalms 55:6.

Sermons on Psalms 14:7

SermonDescription
Roy Hession Jesus Our Hope - Part 2 by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the hope that Jesus brings to the hopeless. He uses the analogy of a tree that can sprout again even if it is cut down, highlighting the res
Art Katz Exploring Israel's Deliverance Through Zion by Art Katz Art Katz explores the profound theme of Israel's deliverance through Zion, emphasizing that the ultimate salvation of Israel is tied to the character of the King and His Kingdom, w
Duncan Campbell Principles That Govern Spiritual Awakenings - Part 1 by Duncan Campbell In this sermon, the speaker shares a personal experience of a visitation from God on a small island in Burma. Despite initially feeling compelled to leave a convention and go to th
David Guzik How to Pray for Revival by David Guzik In this sermon, the speaker recounts a story from the 19th century about a preacher named Mr. Lewis who desired to bring revival to his community. Despite facing challenges and a l
J.I. Packer The Glory of God and the Reviving of Religion by J.I. Packer In this sermon, the speaker discusses the concept of love and its manifestation in the early Christian community. He emphasizes that love is a commitment to meeting the needs of ot
Alan Bartley When Do We Need Revival? by Alan Bartley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of soul winning and warns about the consequences of neglecting it. He refers to Ezekiel 33, where God appoints a watchman to
Robert Vradenburgh Revival - America's Only Hope by Robert Vradenburgh In this sermon, the preacher focuses on the need for revival in America. He starts by referencing Romans chapter one, emphasizing the lost state of the Gentile heathen and the impo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate