Menu

Jeremiah 33:11

Jeremiah 33:11 in Multiple Translations

the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD.

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.

the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Give thanks to Jehovah of hosts, for Jehovah is good, for his lovingkindness endureth for ever; and of them that bring sacrifices of thanksgiving into the house of Jehovah. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, saith Jehovah.

Happy sounds, the voice of joy, the voice of the newly-married man and the voice of the bride, the voices of those who say, Give praise to the Lord of armies, for the Lord is good, for his mercy is unchanging for ever: the voices of those who go with praise into the house of the Lord. For I will let the land come back to its first condition, says the Lord.

the sounds of joy and celebration will be heard there again, the happy voices of bride and bridegroom, and the shouts of praise of those bringing thank offerings to the Lord's Temple, saying: “Thank the Lord Almighty! For the Lord is good; his trustworthy love lasts forever.” For I will bring the land back from its “captivity” too, says the Lord.

The voyce of ioy and the voyce of gladnes, the voyce of the bridegrome, and the voyce of the bride, the voyce of them that shall say, Prayse the Lord of hostes, because the Lord is good: for his mercy endureth for euer, and of them that offer the sacrifice of prayse in the House of the Lord, for I will cause to returne the captiuitie of the land, as at the first, sayth the Lord.

Is a voice of joy and a voice of gladness, Voice of bridegroom, and voice of bride, The voice of those saying, Thank Jehovah of Hosts, for Jehovah [is] good, For His kindness [is] to the age, Who are bringing in thanksgiving to the house of Jehovah, For I turn back the captivity of the land, As at the first, said Jehovah.

the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, ‘Give thanks to the LORD of Armies, for the LORD is good, for his loving kindness endures forever;’ who bring thanksgiving into the LORD’s house. For I will cause the captivity of the land to be reversed as at the first,” says the LORD.

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.

The voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that shall say: Give ye glory to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring their vows into the house of the Lord: for I will bring back the captivity of the land as at the first, saith the Lord.

some day people will again be happy and laugh. Brides and bridegrooms will again sing joyfully. And many other people will also sing joyfully as they bring their offerings to me to thank me for what I have done for them. They will sing this song: “We thank you, the Commander of the armies of angels, because you are good to us. You faithfully love us forever.” They will sing that because I will cause the people of this land to be as prosperous as they were before.’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 33:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 33:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ק֣וֹל שָׂשׂ֞וֹן וְ/ק֣וֹל שִׂמְחָ֗ה ק֣וֹל חָתָן֮ וְ/ק֣וֹל כַּלָּה֒ ק֣וֹל אֹמְרִ֡ים הוֹדוּ֩ אֶת יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת כִּֽי ט֤וֹב יְהוָה֙ כִּֽי לְ/עוֹלָ֣ם חַסְדּ֔/וֹ מְבִאִ֥ים תּוֹדָ֖ה בֵּ֣ית יְהוָ֑ה כִּֽי אָשִׁ֧יב אֶת שְׁבוּת הָ/אָ֛רֶץ כְּ/בָ/רִאשֹׁנָ֖ה אָמַ֥ר יְהוָֽה
ק֣וֹל qôwl H6963 voice N-ms
שָׂשׂ֞וֹן sâsôwn H8342 rejoicing N-ms
וְ/ק֣וֹל qôwl H6963 voice Conj | N-ms
שִׂמְחָ֗ה simchâh H8057 joy N-fs
ק֣וֹל qôwl H6963 voice N-ms
חָתָן֮ châthân H2860 son-in-law N-ms
וְ/ק֣וֹל qôwl H6963 voice Conj | N-ms
כַּלָּה֒ kallâh H3618 daughter-in-law N-fs
ק֣וֹל qôwl H6963 voice N-ms
אֹמְרִ֡ים ʼâmar H559 to say V-Qal
הוֹדוּ֩ yâdâh H3034 to give thanks V-Hiphil-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
צְבָא֜וֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
ט֤וֹב ṭôwb H2896 pleasant Adj
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
לְ/עוֹלָ֣ם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
חַסְדּ֔/וֹ chêçêd H2617 kindness N-ms | Suff
מְבִאִ֥ים bôwʼ H935 Lebo V-Hiphil
תּוֹדָ֖ה tôwdâh H8426 thanksgiving N-fs
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אָשִׁ֧יב shûwb H7725 to return V-Hiphil-Imperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁבוּת shᵉbûwth H7622 captivity N-fs
הָ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
כְּ/בָ/רִאשֹׁנָ֖ה riʼshôwn H7223 first Prep | Prep | Adj
אָמַ֥ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 33:11

ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
שָׂשׂ֞וֹן sâsôwn H8342 "rejoicing" N-ms
This word describes a feeling of great joy or celebration, like the kind experienced during happy events. It is used in the Bible to describe the joy of God's people, such as in Psalm 16:11, where David talks about the joy of being in God's presence. Joy is a key part of biblical celebrations.
Definition: 1) gladness, joy, exultation, rejoicing 1a) exultation, joy
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: gladness, joy, mirth, rejoicing. See also: Esther 8:16; Isaiah 51:11; Psalms 45:8.
וְ/ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" Conj | N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
שִׂמְחָ֗ה simchâh H8057 "joy" N-fs
This Hebrew word means joy or gladness, often used to describe a happy occasion or celebration, like a festival. It's used in the Bible to express God's joy and pleasure. In the KJV, it's translated as joy, gladness, or mirth.
Definition: 1) joy, mirth, gladness 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure 1b) joy (of God) 1c) glad result, happy issue
Usage: Occurs in 89 OT verses. KJV: [idiom] exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). See also: Genesis 31:27; Psalms 106:5; Psalms 4:8.
ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
חָתָן֮ châthân H2860 "son-in-law" N-ms
This Hebrew word refers to a son-in-law or bridegroom, describing a man related by marriage. It's used to describe a husband or a man about to be married, like a bridegroom.
Definition: son-in-law, daughter's husband, bridegroom, husband
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: bridegroom, husband, son in law. See also: Genesis 19:12; Nehemiah 6:18; Psalms 19:6.
וְ/ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" Conj | N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
כַּלָּה֒ kallâh H3618 "daughter-in-law" N-fs
In biblical times, this word referred to a bride or daughter-in-law, like Rebekah who became Isaac's bride in Genesis 24:67.
Definition: : bride 1) bride, daughter-in-law 1a) daughter-in-law 1b) bride, young wife Also means: kal.lah (כַּלָּה ": daughter-in-law" H3618H)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: bride, daughter-in-law, spouse. See also: Genesis 11:31; Song of Solomon 4:10; Isaiah 49:18.
ק֣וֹל qôwl H6963 "voice" N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
אֹמְרִ֡ים ʼâmar H559 "to say" V-Qal
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הוֹדוּ֩ yâdâh H3034 "to give thanks" V-Hiphil-Impv-2mp
To give thanks or praise, originally meaning to throw or cast, like shooting an arrow. In the Bible, it's used to describe worship or confession with extended hands. It appears in Psalms and other books, like 1 Chronicles.
Definition: 1) to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks Aramaic equivalent: ye.da (יְדָא "to praise" H3029)
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). See also: Genesis 29:35; Psalms 57:10; Psalms 6:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צְבָא֜וֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
ט֤וֹב ṭôwb H2896 "pleasant" Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לְ/עוֹלָ֣ם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
חַסְדּ֔/וֹ chêçêd H2617 "kindness" N-ms | Suff
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
מְבִאִ֥ים bôwʼ H935 "Lebo" V-Hiphil
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
תּוֹדָ֖ה tôwdâh H8426 "thanksgiving" N-fs
This Hebrew word means thanksgiving or praise, often in the form of worship or a song. It appears in Psalm 100:1, a call to worship God with thanksgiving. The Israelites used it to express gratitude to God.
Definition: 1) confession, praise, thanksgiving 1a) give praise to God 1b) thanksgiving in songs of liturgical worship, hymn of praise 1c) thanksgiving choir or procession or line or company 1d) thank-offering, sacrifice of thanksgiving 1e) confession
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: confession, (sacrifice of) praise, thanks(-giving, offering). See also: Leviticus 7:12; Psalms 50:23; Psalms 26:7.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אָשִׁ֧יב shûwb H7725 "to return" V-Hiphil-Imperf-1cs
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁבוּת shᵉbûwth H7622 "captivity" N-fs
This word refers to captivity or being held prisoner. It appears in 2 Kings 25:11 and Jeremiah 52:15, describing the Babylonian exile. The KJV translates it as 'captive' or 'captivity'.
Definition: 1) captivity, captives 2) defeat, reversed fortunes
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: captive(-ity). See also: Deuteronomy 30:3; Jeremiah 33:26; Psalms 14:7.
הָ/אָ֛רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
כְּ/בָ/רִאשֹׁנָ֖ה riʼshôwn H7223 "first" Prep | Prep | Adj
This word means 'first' or 'primary', referring to something that comes before others in time, place, or rank. It is used to describe the first or most important thing in a series or list.
Definition: : first adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. See also: Genesis 8:13; 1 Chronicles 27:3; Psalms 79:8.
אָמַ֥ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Jeremiah 33:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Chronicles 16:34 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
2 Psalms 106:1 Hallelujah! Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
3 Psalms 107:22 Let them offer sacrifices of thanksgiving and declare His works with rejoicing.
4 Psalms 107:1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
5 Hebrews 13:15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name.
6 2 Chronicles 5:13 The trumpeters and singers joined together to praise and thank the LORD with one voice. They lifted up their voices, accompanied by trumpets, cymbals, and musical instruments, in praise to the LORD: “For He is good; His loving devotion endures forever.” And the temple, the house of the LORD, was filled with a cloud
7 2 Chronicles 29:31 Then Hezekiah said, “Now that you have consecrated yourselves to the LORD, come near and bring sacrifices and thank offerings to the house of the LORD.” So the assembly brought sacrifices and thank offerings, and all whose hearts were willing brought burnt offerings.
8 Isaiah 51:11 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.
9 1 Chronicles 16:8 “Give thanks to the LORD; call upon His name; make known His deeds among the nations.
10 Revelation 18:23 The light of a lamp will never shine in you again, and the voices of a bride and bridegroom will never call out in you again. For your merchants were the great ones of the earth, because all the nations were deceived by your sorcery.”

Jeremiah 33:11 Summary

[Jeremiah 33:11 is a beautiful promise of restoration and hope, where God says that He will bring back joy and gladness to His people, and that they will once again worship and give thanks to Him, as seen in Psalm 95:1-7 and Isaiah 43:21. This verse reminds us that God is good and that His loving devotion endures forever, as stated in Psalm 136:1 and Lamentations 3:22-23, and that He wants to restore our relationship with Him and bring us back to a place of prosperity and worship, as described in Deuteronomy 30:9 and Jeremiah 29:11.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the voices of the bride and bridegroom in Jeremiah 33:11?

The voices of the bride and bridegroom represent the joy and celebration that will return to Jerusalem, symbolizing the restored relationship between God and His people, as seen in Isaiah 62:5 and Revelation 19:7-9.

What does it mean that the people will say 'Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever'?

This expression of gratitude acknowledges God's goodness and faithfulness, as stated in Psalm 107:1 and Psalm 136:1, and recognizes that His loving devotion is eternal, as promised in Jeremiah 31:3.

How will the land be restored from captivity, as mentioned in Jeremiah 33:11?

The restoration of the land from captivity refers to God's promise to revive and redeem His people, as seen in Jeremiah 30:3 and Ezekiel 37:21-22, and to bring them back to a place of prosperity and worship, as described in Isaiah 11:11-12.

What is the overall message of Jeremiah 33:11?

The overall message of Jeremiah 33:11 is one of hope and restoration, as God promises to bring back joy, gladness, and worship to His people, and to restore their relationship with Him, as seen in Jeremiah 32:41 and Zephaniah 3:17.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can express my gratitude to God for His goodness and loving devotion in my life?
  2. How can I cultivate a sense of joy and gladness in my heart, even in difficult circumstances, as described in James 1:2-4 and 1 Thessalonians 5:16-18?
  3. What does it mean for me to 'give thanks to the LORD of Hosts' in my daily life, and how can I make this a regular practice, as encouraged in Psalm 100:4 and Hebrews 13:15?
  4. How can I trust in God's promise to restore and redeem me, even when I feel lost or captive to my circumstances, as seen in Romans 8:28 and 2 Corinthians 1:10?

Gill's Exposition on Jeremiah 33:11

The voice of joy, and the voice of gladness,.... Such is the voice of the Gospel to all sensible sinners; whose eyes are opened to see their lost estate; whose ears are opened to hear the joyful

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 33:11

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 33:11

The sum of this verse is, that those that should be carried into captivity should return, and upon their return they should be in their former states; both as to civil transactions, they should again marry and give in marriage; and as to civil and spiritual joy, they should publicly praise the Lord as they were wont to do in the words of David, 107:1 118:1 136:1, (we have a record in holy writ of the fulfilling of this prophecy upon the laying the foundations of the second temple, ) and offer sacrifices of thanksgiving. See .

Trapp's Commentary on Jeremiah 33:11

Jeremiah 33:11 The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD [is] good; for his mercy [endureth] for ever: [and] of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.Ver. 11. The voice of joy.] See Jeremiah 7:34; Jeremiah 16:9. The voice of them that shall say, Praise the Lord of hosts, for he is good.] This carmen intercalare the Jews sang joyfully at their return from Babylon, and the saints shall have cause to sing throughout all eternity. And of them that shall bring the sacrifice of praise.] Even "the calves of their lips, giving thanks to his name," together with other evangelical sacrifices, as contrition; confidence; alms deeds; the obedience of faith; self-denial, &c. The Talmudists say that the sacrifice of praise here mentioned shall continue when all other sacrifices are abolished; and this we see verified in the Christian Church.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 33:11

(11) The voice of joy, and the voice of gladness . . .—The words gain greater emphasis as being those which the prophet had himself used (Jeremiah 7:34; Jeremiah 16:9; Jeremiah 25:10) in foretelling the desolation of the city. He points, as it were, by implication to the fulfilment of the one prediction, as a guarantee that the other also will, in due season, have its fulfilment. Praise the Lord of hosts . . .—The words were used as the ever-recurring doxology of the Temple-services (Ezra 3:11; 2 Chronicles 7:6; 2 Chronicles 20:21; Psalms 136:2-3; 1Ma 4:24). The Courts of the Temple, now hushed in silence, should once again re-echo with the Hallelujahs of the Priests and Levites. The “sacrifice of praise” (the same phrase as in Jeremiah 17:26; Psalms 56:12) may be either “the sacrifice which consists in praise,” or the “sacrifices of thanksgiving” of Leviticus 7:12, which were offered in acknowledgment of special blessings. The ground of the thanksgiving in either case would be that the Lord had “turned again the captivity” of Jacob. The phrase was a familiar one, as in Psalms 14:7; Psalms 53:6; Deuteronomy 30:3. The words “as at the first” (literally, as at the beginning) do not refer to any previous restoration, like that of the Exodus from Egypt, but to the state before the exile.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 33:11

Verse 11. The voice of them that shall say, Praise the Lord of hosts] That is, the voice of the Levites in the sacred service: intimating that the temple should be rebuilt, and the public service restored.

Cambridge Bible on Jeremiah 33:11

11. Give thanks to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his mercy endureth for ever] liturgical forms used in the Temple services. See 1 Chronicles 16:34; 2 Chronicles 5:13; 2 Chronicles 7:3; 2 Chronicles 7:6; Ezra 3:11; Psalms 106:1. sacrifices of thanksgiving] See on Jeremiah 17:26. I will cause the captivity of the land to return] See note on Jeremiah 32:44.

Barnes' Notes on Jeremiah 33:11

Praise the Lord ... - The customary formula of thanksgiving in many of the later Psalms, and from its occurrence in 2 Chronicles 5:13; 2 Chronicles 7:3, 2 Chronicles 7:6 ff probably a regular part of

Whedon's Commentary on Jeremiah 33:11

11. The voice of joy, etc. — The fulness and emphasis of this promise is indicated by the wave after wave of parallelism which flows in upon us. Praise the Lord, etc.

Sermons on Jeremiah 33:11

SermonDescription
Bakht Singh (Pdf Book) Divine Principles for a Happy Married Life by Bakht Singh Bro. Bakht Singh emphasizes that marriage is a sacred relationship ordained by God, designed to bring joy and happiness when aligned with His divine principles. He outlines eight f
Dick Hussey The Ministry of Restoration - Part 3 by Dick Hussey In this sermon on Judges Chapter 9, Jotan, the only surviving son of Gideon, speaks a parable from the top of a hill. One of the pearls in this parable is found in verse 13, where
Chuck Smith Give Thanksgiving to God Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith teaches on the importance of giving thanks to God. He begins by discussing Psalm 136, which is an antiphonal Psalm meant to be sung back and fort
Basilea Schlink Remember! by Basilea Schlink In this sermon, Basilea Schlink emphasizes the importance of remembering and thanking God for his provision and miracles in our lives. She shares personal experiences of how God ha
Jim Cymbala Praise Him by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praising and worshiping God. He warns those who serve in the ministry to not become mechanical or regimented in their worsh
Jim Cymbala Praise Him Always by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praising and worshiping God. He warns those who serve in the ministry to not become mechanical or regimented in their worsh
David Davis The Power of Thanksgiving by David Davis This sermon emphasizes the power of thanksgiving, highlighting the importance of having a grateful heart and being a thankful person. It explores the impact of thanksgiving on spir

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate