Proverbs 14:28

The Wise Woman

27The fear of the LORD is a fountain of life, turning a man from the snares of death. 28A large population is a king’s splendor, but a lack of subjects is a prince’s ruin.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
A large population is a king’s splendor, but a lack of subjects is a prince’s ruin.
American Standard Version (1901)
In the multitude of people is the king’s glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
Bible in Basic English
A king's glory is in the number of his people: and for need of people a ruler may come to destruction.
Douay-Rheims 1899
In the multitude of people is the dignity of the king: and in the small number of people the dishonour of the prince.
Free Bible Version
The glory of a king is the number of his subjects, for a ruler is nothing without them.
Geneva Bible 1599
In the multitude of the people is the honour of a King, and for the want of people commeth the destruction of the Prince.
King James (Authorized) Version
In the multitude of people is the king’s honour: but in the want of people is the destruction of the prince.
One Unity Resource Bible
In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
Translation for Translators
If a king rules over many people, many people will be able to honor him; if he has only a few people in his kingdom, he will have very little [HYP] power.
Unlocked Literal Bible
The glory of a king is found in the great number of his people, but without people the prince is ruined.
Noah Webster Bible
In the multitude of people is the king's honor: but in the want of people is the destruction of the prince.
World English Bible
In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince.
Young's Literal Translation
In the multitude of a people [is] the honour of a king, And in lack of people the ruin of a prince.