Hebrew Word Reference — Micah 5:14
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
This word means intense anger or rage, like a burning fire. It's used in the Bible to describe God's wrath and human anger, often warning against the dangers of unchecked emotions. In Proverbs and Psalms, it cautions against the destructive power of anger and rage.
Definition: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage Aramaic equivalent: che.ma (חֱמָא "rage" H2528)
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529 (חֶמְאָה). See also: Genesis 27:44; Isaiah 63:5; Psalms 6:2.
This noun means revenge or vengeance, like the vengeance God took on the Egyptians in Exodus 12:12.
Definition: 1) vengeance 1a) vengeance (by God, by Samson, by enemies of Judah)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: [phrase] avenged, quarrel, vengeance. See also: Leviticus 26:25; Isaiah 35:4; Psalms 58:11.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
Context — The Remnant of Jacob
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Exodus 34:13 |
Rather, you must tear down their altars, smash their sacred stones, and chop down their Asherah poles. |
Micah 5:14 Summary
In Micah 5:14, God promises to remove the things that are hurting His people, like the Asherah poles, which were a symbol of idolatry. He wants to purify and redeem His people, and He is willing to take strong action to make that happen, just as He did in the past (see Deuteronomy 12:3). This verse reminds us that God is holy and just, and that He desires to cleanse us from our sin (as seen in 1 John 1:9). By trusting in God's promise, we can surrender our own 'idols' and walk in obedience to Him, just as the Israelites were called to do.
Frequently Asked Questions
What are Asherah poles and why are they significant in Micah 5:14?
Asherah poles were objects of idolatrous worship in ancient Israel, often associated with the goddess Asherah, and God promises to root them out in Micah 5:14, just as He condemns idolatry in Deuteronomy 16:21-22 and 2 Kings 13:6.
Why does God threaten to demolish cities in Micah 5:14?
God's threat to demolish cities is a judgment on the people's sin and idolatry, as seen in Micah 5:14, and is reminiscent of His warnings in Leviticus 26:30-32 and Deuteronomy 28:15-20, where disobedience leads to destruction.
How does Micah 5:14 relate to the rest of the chapter?
Micah 5:14 is part of a larger section where God promises to purify His people by removing their idols and sorceries, as seen in Micah 5:12-13, and to take vengeance on the nations that have not obeyed Him, as stated in Micah 5:15.
What does Micah 5:14 teach us about God's character?
Micah 5:14 reveals God's holiness and intolerance for sin, as well as His desire to purify and redeem His people, as seen in verses like Psalm 96:13 and Isaiah 1:25-26, where God's justice and mercy are on display.
Reflection Questions
- What are the 'idols' in my own life that I need to surrender to God, just as the Israelites were called to surrender their Asherah poles?
- How can I apply the principle of Micah 5:14 to my own community or city, by praying for God's cleansing and purification?
- What does it mean for me to 'bow down' to the 'work of my own hands', as mentioned in Micah 5:13, and how can I avoid this kind of idolatry in my own life?
- How can I trust in God's promise to 'root out' sin and idolatry in my life, just as He promises to do for His people in Micah 5:14?
Gill's Exposition on Micah 5:14
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee,.... Planted for idolatrous worship, and which the Jews in the reigns of some of their kings raised, and made use of for such purposes; see 1
Jamieson-Fausset-Brown on Micah 5:14
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. And I will pluck up thy groves ... so will I destroy thy cities.
Matthew Poole's Commentary on Micah 5:14
I will pluck up thy groves: the groves where some of them abused in downright idolatrous worship, others of them used superstitiously, thus beside the word; the other way, quite against the word: but after the return from Babylon, there was a great reformation in this point, and after the appearing of the Messiah there hath been a greater eradication of idolatry. So will I destroy thy cities, or thine enemies; for the word, here used indifferently, signifieth both, and they will either agree to this place. If cities, they are those devoted to idolatry, which, , were to be destroyed; if you interpret it enemies, it is either an argument to confirm them that they shall not need horses and chariots, or defenced cities, or a further blessing promised upon the reforming fresh idolatry; this an effect or fruit of it, God will destroy their enemies when they have destroyed these idols which are his enemies.
Trapp's Commentary on Micah 5:14
Micah 5:14 And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.Ver. 14. And I will pluck up thy groves, &c.] Wherein thou placest a part of thy happiness (as the Hebrew word importeth), and hast an overly high opinion of them, because anciently frequented by the Fathers, before the law. But it should have been considered that it was but will worship at best; yea, that God had flatly forbidden the planting of groves, Deuteronomy 16:21, as things in use among Pagans for honour either of some god or some great man’ s ghost which was thought to dwell there. Nulli certa domus, lucia habitamus opacis (Virg. Aeneid). The worshippers of Priapus (that shame), when they had ended their sacrifice, stepped into a grove close by the altar, and there, like brute beasts, promiscuously satisfied their lusts; thereby, as they conceived, best pleasing their god. So will I destroy thy cities] Or, thine enemies: and this will be the end or fruit of that forementioned reformation. Mr Fox observeth, that in King Edward VI’ s time the English put to flight their enemies in Musselborough field in the self-same day and hour wherein the Reformation, enjoyed by Parliament, was put in execution at London, by burning of idolatrous images.
Ellicott's Commentary on Micah 5:14
(14) I will pluck up thy groves—i.e., either the statues, pillars, or trees connected with the worship of Baal and Astarte. Some such statue was placed by Manasseh even in the house of the Lord, from which it was brought out and burnt by Josiah (2 Kings 23:6). Thy cities—i.e., the pollutions, tumults, &c., of which the cities were the strongholds.
Cambridge Bible on Micah 5:14
14. thy groves] Rather, thy Ashçrahs. Ashçrah was a sensual Canaanitish goddess, corresponding to the feminine variety of the Assyrian Ishtar; her symbol was a wooden pillar or artificial tree.thy cities] But the cities have been already mentioned (Micah 5:11). It is better perhaps to render thy adversaries (giving the word its Aramaic sense; or, if this be preferred, slightly altering the first letter—‘ayin into çere—to suit the general Hebrew usage). Thus we shall obtain a transition to Micah 5:15.
Whedon's Commentary on Micah 5:14
THE MESSIAH AND THE ERA, 1-15 (in Hebrew, Micah 4:14-5:14).In Micah 5:1, the prophet returns once more (Micah 4:9; Micah 4:11) to the condition now present or imminent; but immediately he rises from
Sermons on Micah 5:14
| Sermon | Description |
|
(Exodus) Exodus 34:10-26
by J. Vernon McGee
|
In this sermon, the speaker discusses God's covenant with Moses for the children of Israel. God promises to do marvelous works that have never been seen before, to protect the Isra |