Menu

Leviticus 3:7

Leviticus 3:7 in Multiple Translations

If he is presenting a lamb for his offering, he must present it before the LORD.

If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.

If he offer a lamb for his oblation, then shall he offer it before Jehovah;

If his offering is a lamb, then let it be placed before the Lord:

If you are giving a lamb as your offering, you must present it before the Lord.

If he offer a lambe for his oblation, then he shall bring it before the Lord,

if a sheep he is bringing near [for] his offering, then he hath brought it near before Jehovah,

If he offers a lamb for his offering, then he shall offer it before the LORD;

If he shall offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.

If he offer a lamb before the Lord,

If you offer a lamb, you must present it to Yahweh at the entrance to the Sacred Tent. You must lay your hands on the lamb’s head and then slaughter it. ‘You must drain some of its blood in a bowl.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 3:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 3:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אִם כֶּ֥שֶׂב הֽוּא מַקְרִ֖יב אֶת קָרְבָּנ֑/וֹ וְ/הִקְרִ֥יב אֹת֖/וֹ לִ/פְנֵ֥י יְהוָֽה
אִם ʼim H518 if Conj
כֶּ֥שֶׂב keseb H3775 sheep N-ms
הֽוּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
מַקְרִ֖יב qârab H7126 to present V-Hiphil
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
קָרְבָּנ֑/וֹ qorbân H7133 offering N-ms | Suff
וְ/הִקְרִ֥יב qârab H7126 to present Conj | V-Hiphil-3ms
אֹת֖/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 3:7

אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
כֶּ֥שֶׂב keseb H3775 "sheep" N-ms
A keseb is a young sheep, like a lamb or a young ram. It is often translated as lamb in the KJV Bible.
Definition: lamb, young ram, sheep
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: lamb. See also: Genesis 30:32; Leviticus 4:35; Deuteronomy 14:4.
הֽוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
מַקְרִ֖יב qârab H7126 "to present" V-Hiphil
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
קָרְבָּנ֑/וֹ qorbân H7133 "offering" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an offering or sacrifice brought near to the altar, and is used in the Bible to describe the sacrifices made by the Israelites. In Leviticus 1:2, it describes the burnt offering presented to God.
Definition: offering, oblation Also means: qur.ban (קֻרְבָּן "offering" H7133B)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: oblation, that is offered, offering. See also: Leviticus 1:2; Numbers 7:3; Ezekiel 40:43.
וְ/הִקְרִ֥יב qârab H7126 "to present" Conj | V-Hiphil-3ms
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
אֹת֖/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Leviticus 3:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 8:62 Then the king and all Israel with him offered sacrifices before the LORD.
2 Ephesians 5:12 For it is shameful even to mention what the disobedient do in secret.
3 Leviticus 17:8–9 Tell them that if anyone from the house of Israel or any foreigner living among them offers a burnt offering or a sacrifice but does not bring it to the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to the LORD, that man must be cut off from his people.
4 Ephesians 5:2 and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us as a fragrant sacrificial offering to God.
5 Leviticus 3:1 “If one’s offering is a peace offering and he offers an animal from the herd, whether male or female, he must present it without blemish before the LORD.
6 Hebrews 9:14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!

Leviticus 3:7 Summary

[This verse is saying that when someone wanted to give a lamb as an offering to God, they had to bring it to the front of the temple so that God could see it (Leviticus 3:7). This was a way of showing that the lamb was special and set apart just for God, and it's kind of like how we might give someone a gift and want to present it to them in person (Matthew 5:23-24). The idea is that when we give something to God, we should do it in a way that shows we're really thinking about Him and wanting to honor Him (Psalm 96:8-9).]

Frequently Asked Questions

What kind of lamb was to be presented as an offering in Leviticus 3:7?

The Bible does not specify a particular breed, but it does emphasize that the lamb must be presented before the Lord, indicating that it is an act of worship (Leviticus 3:7, Exodus 20:24).

Why was it important to present the lamb before the Lord?

Presenting the lamb before the Lord signified that the offering was dedicated to Him and was a way of acknowledging His presence and authority in the life of the offerer (Leviticus 3:7, Deuteronomy 12:11).

How does this verse relate to the concept of sacrifice in the Bible?

The presentation of the lamb as an offering in Leviticus 3:7 is part of the larger theme of sacrifice in the Bible, which ultimately points to the sacrifice of Jesus Christ on the cross (John 1:29, Hebrews 10:10).

What can we learn from the emphasis on presenting the offering before the Lord?

The emphasis on presenting the offering before the Lord teaches us the importance of intentional and deliberate worship, recognizing that our acts of worship are not just rituals, but are meant to be encounters with the living God (Psalm 95:6, Matthew 4:10).

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to present my life as an offering to the Lord, and how can I do that in a way that is pleasing to Him?
  2. How can I cultivate a deeper sense of reverence and awe in my worship, recognizing that I am presenting myself before the Lord?
  3. In what ways can I apply the principle of presenting my offerings before the Lord to my daily life, including my work, relationships, and decisions?
  4. What are some areas of my life where I need to intentionally present myself before the Lord, seeking His guidance and approval?

Gill's Exposition on Leviticus 3:7

If he offer a lamb for his offering,.... Which was of the flock, and must be of the first year; this is a rule laid down by Maimonides (i), that where ever this word is used in the law, it signifies

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 3:7

And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.

Trapp's Commentary on Leviticus 3:7

Leviticus 3:7 If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD.Ver. 7. Shall he offer it before the Lord.] Yet shall but part of it be burnt.

Ellicott's Commentary on Leviticus 3:7

(7) A lamb.—Better, a sheep, as it is rendered in Leviticus 1:10; Leviticus 7:23; Leviticus 22:19; Leviticus 22:27, &c, since the word denotes a full-grown sheep.

Barnes' Notes on Leviticus 3:7

A lamb - A sheep. The word signifies a full-grown sheep, in its prime.

Sermons on Leviticus 3:7

SermonDescription
St. John Chrysostom John 1:3 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the creation of all things by Christ, emphasizing that nothing was made without Him, including visible and invisible creations, while distinguishing
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 27:1-8 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the significance of the way of the cross as the only path to God. The brazen altar is highlighted as the place where access to God is made p
Zac Poonen (Basics) 37. Jesus Valued All People by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of balancing grace and truth in our lives, using the example of Jesus as the perfect model. He compares the need for bones in
Zac Poonen A Sacrifice Like a Perfume by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of sacrificial giving and worshiping God with a fragrant aroma, focusing on the story of the widow's offering in Mark 12. It challenges believ
Roy Daniel Ye Are the Light of the World - Part 2 by Roy Daniel This sermon emphasizes the importance of embodying the love of Christ in our actions, rather than just speaking about Jesus. It shares powerful stories of individuals like Will McF
Zac Poonen Love Is the Greatest by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of maintaining a deep love for Jesus by understanding the depth of His sacrifice on the cross and the significance of forgiveness. It highligh
Stephen Kaung The Lord's Heart for Spiritual Service - Part 3 by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of serving according to God's vision. He acknowledges that as humans, our service often falls short of God's expectations. He

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate