- Home
- Bible
- Leviticus
- Chapter 23
- Verse 23
Leviticus 23:43
The Feast of Tabernacles
42You are to dwell in booths for seven days. All the native-born of Israel must dwell in booths,43so that your descendants may know that I made the Israelites dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God.’”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
so that your descendants may know that I made the Israelites dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God.’”
American Standard Version (1901)
that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.
Bible in Basic English
So that future generations may keep in mind how I gave the children of Israel tents as their living-places when I took them out of the land of Egypt: I am the Lord your God.
Douay-Rheims 1899
That your posterity may know, that I made the children of Israel to dwell in tabernacles, when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God.
Free Bible Version
so that your descendants will remember that I made the Israelites live in shelters when I led them out of Egypt. I am the Lord your God.”
Geneva Bible 1599
That your posterity may know that I haue made the children of Israel to dwell in boothes, when I brought them out of the lande of Egypt: I am the Lord your God.
King James (Authorized) Version
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
One Unity Resource Bible
that your generations may know that I made the children of Israel [God prevails] to dwell in sukkot ·temporary tents·, when I brought them out of the land of Egypt [Abode of slavery]. I am Adonai your God.’”
Translation for Translators
That will remind your descendants that their ancestors lived in shelters for many years after I rescued them from Egypt. Do not forget that I, Yahweh your God, am the one who is commanding this.”
Unlocked Literal Bible
so that your descendants, generation after generation, may learn how I made the people of Israel live in such shelters when I led them out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.'”
Noah Webster Bible
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
World English Bible
that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in temporary shelters when I brought them out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.’”
Young's Literal Translation
so that your generations do know that in booths I caused the sons of Israel to dwell; in my bringing them out of the land of Egypt; I, Jehovah, [am] your God.'