Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The whole universe trembles at this judgment of God. Joe 2:10. "Before it the earth quakes, the heavens tremble: sun and moon have turned black, and the stars have withdrawn their shining. Joe 2:11. And Jehovah thunders before His army, for His camp is very great, for the executor of His word is strong; for the day of Jehovah is great and very terrible, and who can endure it?" The remark of Jerome on Joe 2:10, viz., that "it is not that the strength of the locusts is so great that they can move the heavens and shake the earth, but that to those who suffer from such calamities, from the amount of their own terror, the heavens appear to shake and the earth to reel," is correct enough so far as the first part is concerned, but it by no means exhausts the force of the words. For, as Hitzig properly observes, the earth could only quake because of the locusts when they had settled, and the heavens could only tremble and be darkened when they were flying, so that the words would in any case be very much exaggerated. But it by no means follows from this, that לפניו is not to be taken as referring to the locusts, like מפּניו in Joe 2:6, but to the coming of Jehovah in a storm, and that it is to be understood in this sense: "the earth quakes, the air roars at the voice of Jehovah, i.e., at the thunder, and storm-clouds darken the day." For although nâthan qōlō (shall utter His voice) in Joe 2:11 is to be understood as referring to the thunder, Joel is not merely describing a storm, which came when the trouble had reached its height and put an end to the plague of locusts (Credner, Hitzig, and others). לפניו cannot be taken in any other sense than that in which it occurs in Joe 2:3; that is to say, it can only refer to "the great people and strong," viz., the army of locusts, like מפּניו. Heaven and earth tremble at the army of locusts, because Jehovah comes with them to judge the world (cf. Isa 13:13; Nah 1:5-6; Jer 10:10). The sun and moon become black, i.e., dark, and the stars withdraw their brightness ('âsaph, withdraw, as in Sa1 14:19), i.e., they let their light shine no more. That these words affirm something infinitely greater than the darkening of the lights of heaven by storm-clouds, is evident partly from the predictions of the judgment of the wrath of the Lord that is coming upon the whole earth and upon the imperial power (Isa 13:10; Eze 32:7), at which the whole fabric of the universe trembles and nature clothes itself in mourning, and partly from the adoption of this particular feature by Christ in His description of the last judgment (Mat 24:29; Mar 13:24-25). Compare, on the other hand, the poetical description of a storm in Psa 18:8., where this feature is wanting. (For further remarks, see at Joe 3:4.) At the head of the army which is to execute His will, the Lord causes His voice of thunder to sound (nâthan qōl, to thunder; cf. Psa 18:14, etc.). The reason for this is given in three sentences that are introduced by kı̄. Jehovah does this because His army is very great; because this powerful army executes His word, i.e., His command; and because the day of judgment is so great and terrible, that no one can endure it, i.e., no one can stand before the fury of the wrath of the Judge (cf. Jer 10:10; Mal 3:1).
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
earth . . . quake before them--that is, the inhabitants of the earth quake with fear of them.
heavens . . . tremble--that is, the powers of heaven (Mat 24:29); its illumining powers are disturbed by the locusts which intercept the sunlight with their dense flying swarms. These, however, are but the images of revolutions of states caused by such foes as were to invade Judea.
John Gill Bible Commentary
The earth shall quake before them,.... The inhabitants of it, because of the desolating judgments they bring with them, and those enemies that are signified by them:
the heavens shall tremble; being obscured by them:
the sun and moon shall be dark; the locusts sometimes come in such large numbers as to intercept the rays of the sun. Pliny (t) says they sometimes darken it; and though some thought they did not fly in the night, because of the cold; this he observes is owing to their ignorance, not considering that they pass over wide seas to distant countries; and this will account for it how the moon also may be darkened by them, and the stars, as follows:
and the stars shall withdraw their shining; though all this may be understood in a figurative sense of the great consternation that all sorts of persons should be in at such calamities coming upon the land, either by locusts, or by enemies; as the king, queen, nobles, and the common people of the land, signified by sun, moon, and stars, heaven and earth.
(t) Ibid. (Nat. Hist. l. 11. c. 29.)