- Home
- Bible
- John
- Chapter 16
- Verse 16
John 16:19
Grief Will Turn to Joy
18They kept asking, “Why is He saying, ‘a little while’? We do not understand what He is saying.”19Aware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’?20Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Aware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’?
American Standard Version (1901)
Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me?
Bible in Basic English
Jesus saw that they had a desire to put the question to him, so he said to them, Is this what you are questioning one with another, why I said, After a little time, you will see me no longer; and then again, after a little time, you will see me?
Free Bible Version
Jesus realized that they wanted to ask him about this. So he asked them, “Are you wondering about my comment, ‘In a little while you won't see me, but a little while after that you will see me’?
Geneva Bible 1599
Now Iesus knew that they would aske him, and said vnto them, Doe ye enquire among your selues, of that I said, A litle while, and ye shall not see me: and againe, a litle while, and yee shall see me?
King James (Authorized) Version
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
One Unity Resource Bible
Therefore Yeshua [Salvation] perceived that they wanted to ask him, and he said to them, “Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me?’
Plain English Version
Jesus knew they wanted to ask him what he was talking about, so he said to them, “Are you asking each other what I mean by saying, ‘Soon, you will not see me. But then after a little while, you will see me again’?
Translation for Translators
Jesus realized that we wanted to ask him about that. So he said to us, “You are asking [RHQ] each other what I meant when I said, ‘After a short time you will not see me, and then a short time after that you will see me again.’
Unlocked Literal Bible
Jesus saw that they wanted to ask him, and he said to them, “Is this what you are asking yourselves, what I meant by saying, 'A little while and you will no longer see me, and again a little while and you will see me'?
Noah Webster Bible
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said to them, Do ye inquire among yourselves of that which I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
World English Bible
Therefore Jesus perceived that they wanted to ask him, and he said to them, “Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me’?
Young's Literal Translation
Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, 'Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me?