Menu

Judges 19:16

Judges 19:16 in Multiple Translations

That evening an old man from the hill country of Ephraim, who was residing in Gibeah (the men of that place were Benjamites), came in from his work in the field.

¶ And, behold, there came an old man from his work out of the field at even, which was also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place were Benjamites.

And, behold, there came an old man from his work out of the field at even: now the man was of the hill-country of Ephraim, and he sojourned in Gibeah; but the men of the place were Benjamites.

Now when it was evening they saw an old man coming back from his work in the fields; he was from the hill-country of Ephraim and was living in Gibeah: but the men of the place were Benjamites.

But later that evening an old man came by, returning from working in the fields. He was from the hill country of Ephraim, but was now living in Gibeah in the territory of Benjamin.

And beholde, there came an old man from his work out of the field at euen, and the man was of mount Ephraim, but dwelt in Gibeah: and the men of the place were the children of Iemini.

And lo, a man, an aged one, hath come from his work from the field in the evening, and the man [is] of the hill-country of Ephraim, and he [is] a sojourner in Gibeah, and the men of the place [are] Benjamites.

Behold, an old man came from his work out of the field at evening. Now the man was from the hill country of Ephraim, and he lived in Gibeah; but the men of the place were Benjamites.

And, behold, there came an old man from his work out of the field at evening, who was also of mount Ephraim; and he dwelt in Gibeah: but the men of the place were Benjaminites.

And behold they saw an old man, returning out of the field and from his work in the evening, and he also was of mount Ephraim, and dwelt as a stranger in Gabaa; but the men of that country were the children of Jemini.

Finally, in the evening, an old man came by. He had been working in the fields. He was from the hilly area of the tribe of Ephraim, but at that time he was living in Gibeah.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 19:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 19:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִנֵּ֣ה אִ֣ישׁ זָקֵ֗ן בָּ֣א מִֽן מַעֲשֵׂ֤/הוּ מִן הַ/שָּׂדֶה֙ בָּ/עֶ֔רֶב וְ/הָ/אִישׁ֙ מֵ/הַ֣ר אֶפְרַ֔יִם וְ/הוּא גָ֖ר בַּ/גִּבְעָ֑ה וְ/אַנְשֵׁ֥י הַ/מָּק֖וֹם בְּנֵ֥י יְמִינִֽי
וְ/הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 behold Conj | Part
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
זָקֵ֗ן zâqên H2205 old Adj
בָּ֣א bôwʼ H935 Lebo V-Qal
מִֽן min H4480 from Prep
מַעֲשֵׂ֤/הוּ maʻăseh H4639 deed N-ms | Suff
מִן min H4480 from Prep
הַ/שָּׂדֶה֙ sâdeh H7704 field Art | N-ms
בָּ/עֶ֔רֶב ʻereb H6153 evening Prep | N-ms
וְ/הָ/אִישׁ֙ ʼîysh H376 man Conj | Art | N-ms
מֵ/הַ֣ר har H2022 mountain Prep | N-ms
אֶפְרַ֔יִם ʼEphrayim H669 Ephraim N-proper
וְ/הוּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
גָ֖ר gûwr H1481 to sojourn V-Qal
בַּ/גִּבְעָ֑ה Gibʻâh H1390 Gibeah Prep | N-proper
וְ/אַנְשֵׁ֥י ʼîysh H376 man Conj | N-mp
הַ/מָּק֖וֹם mâqôwm H4725 place Art | N-ms
בְּנֵ֥י Ben-yᵉmîynîy H1145 Benjaminite N-mp
יְמִינִֽי Ben-yᵉmîynîy H1145 Benjaminite Ngmsa
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 19:16

וְ/הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
זָקֵ֗ן zâqên H2205 "old" Adj
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
בָּ֣א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
מִֽן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
מַעֲשֵׂ֤/הוּ maʻăseh H4639 "deed" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an action or deed, which can be good or bad. It is used to describe various activities, such as work, business, or achievements. The KJV translates it as act, deed, or labor.
Definition: : judgement/punishment 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. See also: Genesis 5:29; Job 1:10; Psalms 8:4.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/שָּׂדֶה֙ sâdeh H7704 "field" Art | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
בָּ/עֶ֔רֶב ʻereb H6153 "evening" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means evening or sunset, like when God created daylight and darkness in Genesis. It refers to the time of day, often marking the end of a workday. This word is used in many verses, including Exodus and Psalms.
Definition: 1) evening, night, sunset 1a) evening, sunset 1b) night
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: [phrase] day, even(-ing, tide), night. See also: Genesis 1:5; Numbers 19:19; Psalms 30:6.
וְ/הָ/אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" Conj | Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מֵ/הַ֣ר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
אֶפְרַ֔יִם ʼEphrayim H669 "Ephraim" N-proper
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
וְ/הוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
גָ֖ר gûwr H1481 "to sojourn" V-Qal
This word means to fear or dread something, like the fear of God. It implies a sense of awe or reverence, like the fear that the disciples felt during the storm on the lake in Matthew 8:24. It can also mean to be a stranger or sojourner in a place.
Definition: 1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 1a) (Qal) 1a1) to sojourn, dwell for a time 1a2) to abide, stay, temporarily dwell 1b) (Hithpolel) 1b1) to seek hospitality with 1b2) to assemble oneself
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely. See also: Genesis 12:10; 1 Kings 17:20; Psalms 5:5.
בַּ/גִּבְעָ֑ה Gibʻâh H1390 "Gibeah" Prep | N-proper
Gibeah was a city in Palestine, specifically in the region of Benjamin, and was the birthplace of King Saul. The name means hill, and it is mentioned in various KJV translations as Gibeah or the hill.
Definition: § Gibeah = "hill" a city of Benjamin, birthplace of king Saul
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: Gibeah, the hill. See also: Joshua 15:57; Judges 20:36; Isaiah 10:29.
וְ/אַנְשֵׁ֥י ʼîysh H376 "man" Conj | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַ/מָּק֖וֹם mâqôwm H4725 "place" Art | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
בְּנֵ֥י Ben-yᵉmîynîy H1145 "Benjaminite" N-mp
A Benjaminite is a descendant of Benjamin, the youngest son of Jacob. This term refers to someone from the tribe of Benjamin, such as Bela and Becher, who were sons of Benjamin.
Definition: Someone from the tribe of Benjamin living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.35.18; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Joseph (H3130); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); father of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Rosh (H7220), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Jamin at 1Sa.9.1,4; 22.7; 1x Group of bin.ya.min (בִּנְיָמִין "Benjamin" H1144) § Benjamite = "a son of the right hand" one of the tribe of Benjamin
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Benjamite, of Benjamin. See also: Judges 3:15; 2 Samuel 19:17; Psalms 7:1.
יְמִינִֽי Ben-yᵉmîynîy H1145 "Benjaminite" Ngmsa
A Benjaminite is a descendant of Benjamin, the youngest son of Jacob. This term refers to someone from the tribe of Benjamin, such as Bela and Becher, who were sons of Benjamin.
Definition: Someone from the tribe of Benjamin living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.35.18; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Joseph (H3130); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); father of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Rosh (H7220), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Jamin at 1Sa.9.1,4; 22.7; 1x Group of bin.ya.min (בִּנְיָמִין "Benjamin" H1144) § Benjamite = "a son of the right hand" one of the tribe of Benjamin
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Benjamite, of Benjamin. See also: Judges 3:15; 2 Samuel 19:17; Psalms 7:1.

Study Notes — Judges 19:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 19:1 Now in those days, when there was no king in Israel, a Levite who lived in the remote hill country of Ephraim took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
2 Psalms 104:23 Man goes forth to his work and to his labor until evening.
3 Genesis 3:19 By the sweat of your brow you will eat your bread, until you return to the ground— because out of it were you taken. For dust you are, and to dust you shall return.”
4 Ecclesiastes 1:13 And I set my mind to seek and explore by wisdom all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid upon the sons of men to occupy them!
5 Judges 19:14 So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
6 Proverbs 13:11 Dishonest wealth will dwindle, but what is earned through hard work will be multiplied.
7 Ephesians 4:28 He who has been stealing must steal no longer, but must work, doing good with his own hands, that he may have something to share with the one in need.
8 Proverbs 24:27 Complete your outdoor work and prepare your field; after that, you may build your house.
9 Proverbs 14:23 There is profit in all labor, but mere talk leads only to poverty.
10 1 Thessalonians 4:11–12 and to aspire to live quietly, to attend to your own matters, and to work with your own hands, as we instructed you. Then you will behave properly toward outsiders, without being dependent on anyone.

Judges 19:16 Summary

This verse tells us about an old man who lived in Gibeah, a city in the territory of the tribe of Benjamin, but was originally from the hill country of Ephraim. He had just finished working in the field and was returning home when he met the Levite. The old man's actions in this verse show us the importance of being kind and hospitable to others, just as we see in other parts of the Bible, such as when Abraham welcomed three strangers into his home (Genesis 18:1-8). By taking in the Levite, the old man demonstrated the kind of love and compassion that Jesus teaches us to show to others (Matthew 25:31-46).

Frequently Asked Questions

Who was the old man in Judges 19:16 and where was he from?

The old man was from the hill country of Ephraim, but he was residing in Gibeah, which was a city in the territory of the tribe of Benjamin, as mentioned in Judges 19:16. This is similar to how the prophet Isaiah would later reside in Jerusalem, as mentioned in Isaiah 1:1.

What was the old man doing when he encountered the Levite?

The old man had come in from his work in the field, as stated in Judges 19:16, indicating that he was a hardworking individual, much like the virtuous woman described in Proverbs 31:13-16.

Why is it significant that the men of Gibeah were Benjamites?

The fact that the men of Gibeah were Benjamites, as mentioned in Judges 19:16, highlights the tribal divisions and conflicts that existed in Israel during this time period, as also seen in Judges 20:1-21:25.

How does the old man's actions in this verse relate to biblical hospitality?

The old man's decision to take in the Levite, as seen in the subsequent verses, demonstrates the importance of showing hospitality to strangers, as taught in Hebrews 13:2 and exemplified by Abraham in Genesis 18:1-8.

Reflection Questions

  1. What would I have done if I were in the old man's position, and how can I apply his example of kindness to my own life?
  2. How does this verse reveal the character of the old man, and what can I learn from his actions?
  3. In what ways can I demonstrate hospitality to those around me, just as the old man did for the Levite?
  4. What does this verse teach me about the importance of treating others with kindness and respect, regardless of their background or circumstances?

Gill's Exposition on Judges 19:16

And, behold, there came an old man from his work out of the field at even,.... Which is the time that men come from their labour, and take their rest; and this man, though a man in years, and of some

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 19:16

And, behold, there came an old man from his work out of the field at even, which was also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place were Benjamites.

Matthew Poole's Commentary on Judges 19:16

Of Mount Ephraim; whence also the Levite was, which obliged and inclined him to show the more kindness to his countryman. The men of the place were Benjamites: this was indeed one of thee cities belonging to the priests, Joshua 21 1 Chronicles 6; but you consider that the cities which were given to the priests, and whereof they were possessors and owners, were not inhabited by the priests or Levites only, especially at this time when they were but few in number, but many other persons of differing professions and callings, which was necessary for their conveniency.

Trapp's Commentary on Judges 19:16

Judges 19:16 And, behold, there came an old man from his work out of the field at even, which [was] also of mount Ephraim; and he sojourned in Gibeah: but the men of the place [were] Benjamites.Ver. 16. There came an old man from his work out of the field.] Though an "old man," yet a "workman," and at "field work," and "till the evening." It was wonder that this honest man had not been banished out of Gibeah, as once Hermodorus was out of Ephesus, merely for his honesty and frugality. At which time also this law was made there, ουδειςημωνονηιστοςεστω. Let there be none honest amongst us: let no man excel others in any point of good husbandry; or if he do, let him be packing. Which law of theirs, when Heraclitus heard of, he said, it was pity they were not all hanged for public pests and botches of mankind. Strabo., l. 14. c. 1. s. 25. 6:231

Ellicott's Commentary on Judges 19:16

(16) Which was also of mount Ephraim.—He was therefore a fellow-countryman of the Levite, but his hospitable feelings were aroused before he had been informed of this fact. Toward the side of mount Ephraim.—Rather, the depths of the hill-country of Ephraim.I am now going to the house of the Lord.—We are not told anywhere else in the story that the Levite was going to Shiloh (Judges 18:31; Joshua 18:1), but that he was returning to his home in Mount Ephraim. Hence some render the words, “I walk at the house of Jehovah”—i.e., I am a Levite, engaged in the service of the Tabernacle at Shiloh. It is true that this would be no answer to the question, “Whither goest thou?” On the other hand, the phrase is not a usual one for going to a place, and the Levite perhaps meant to imply an additional reason why the inhospitable reception was very unworthy. His office ought to have procured him a welcome, yet he who belongs to God’s house cannot find shelter in any house in Gibeah. The LXX. adopt another reading, and render it “to my house” (reading Bîthî). The reading of the MSS. may have come from regarding the last letter as an abbreviation of Jehovah.

Cambridge Bible on Judges 19:16

16. and he sojourned] Cf. Judges 17:7 n. The only person that paid any attention to the travellers was not a native of the place: it was the same at Sodom, Genesis 19:1 f. The last words of the verse are a topographical gloss, cf. Judges 21:19.

Barnes' Notes on Judges 19:16

Which was also of Mount Ephraim - i. e., of the country of the Levite. This single giver of hospitality was himself a stranger and sojourner at Gibeah.

Sermons on Judges 19:16

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Judges 17-21 by Chuck Smith In this sermon, the speaker emphasizes the importance of submitting our lives to God as king. He highlights the negative consequences of people living according to their own desire
Greg Locke Why Isn't Someone Yelling Rape? by Greg Locke In this sermon, the preacher discusses his experience at a Christ-centered addictions program in Rockford, Illinois. He criticizes the lack of seriousness and reverence in the mini
G. Campbell Morgan The Message of Judges by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan delivers a powerful sermon on 'The Message of Judges,' emphasizing the deterioration of a nation through religious apostasy, political disorganization, and socia
F.B. Meyer Our Daily Homily - Judges by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the persistent nature of evil habits in our lives, likening them to the Canaanites who resisted being dislodged from the land. He reminds us that as believers
Thomas Watson Until My Change Comes by Thomas Watson Thomas Watson preaches on the importance of understanding the brevity and challenges of life, likening it to a day with its shortness, vicissitudes, labor, and irreversibility, urg
Rolfe Barnard God's Bloodhound by Rolfe Barnard In this sermon, the speaker discusses their plan to distribute 50 sets of 70-hour tapes throughout America to help train young preachers. They express gratitude for the person fina
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 2:15-17 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Adam and Eve in the Garden of Eden. He emphasizes that God gave man dominion over nature and placed him in the garden to take c

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate