Exodus 23:9

Justice and Mercy

8Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.9Do not oppress a foreign resident, since you yourselves know how it feels to be foreigners; for you were foreigners in the land of Egypt.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Do not oppress a foreign resident, since you yourselves know how it feels to be foreigners; for you were foreigners in the land of Egypt.
American Standard Version (1901)
And a sojourner shalt thou not oppress: for ye know the heart of a sojourner, seeing ye were sojourners in the land of Egypt.
Bible in Basic English
Do not be hard on the man from a strange country who is living among you; for you have had experience of the feelings of one who is far from the land of his birth, because you yourselves were living in Egypt, in a strange land.
Douay-Rheims 1899
Thou shalt not molest a stranger, for you know the hearts of strangers: for you also were strangers in the land of Egypt.
Free Bible Version
Don't abuse foreigners living among you, since you know very well what it's like to be foreigners, for you were once foreigners in Egypt.
Geneva Bible 1599
Thou shalt not oppresse a stranger: for ye knowe the heart of a stranger, seeing yee were strangers in the land of Egypt.
King James (Authorized) Version
¶ Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
One Unity Resource Bible
“You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt [Abode of slavery].
Translation for Translators
Do not mistreat foreigners who live among you. You know how people often treat foreigners, because the Egyptians did not treat you well when you were foreigners there.
Unlocked Literal Bible
You must not oppress a foreigner, since you know the life of a foreigner, for you were foreigners in the land of Egypt.
Noah Webster Bible
Also thou shalt not oppress a stranger; for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
World English Bible
“You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.
Young's Literal Translation
'And a sojourner thou dost not oppress, and ye — ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt.