Menu

Judges 18:8

Judges 18:8 in Multiple Translations

When the men returned to Zorah and Eshtaol, their brothers asked them, “What did you find?”

And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye?

And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye?

So they came back to their brothers in Zorah and Eshtaol, and their brothers said to them, What news have you?

When the men returned to Zorah and Eshtaol, their relatives asked them, “What did you…?”

So they came againe vnto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren saide vnto them, What haue ye done?

And they come in unto their brethren, at Zorah and Eshtaol, and their brethren say to them, 'What — ye?'

They came to their brothers at Zorah and Eshtaol; and their brothers asked them, “What do you say?”

And they came to their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said to them, What say ye?

And they returned to their brethren in Saraa and Esthaol, who asked them what they had done? to whom they answered:

When those five men returned to Zorah and Eshtaol, their relatives asked them “What did you find out?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 18:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 18:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ אֶל אֲחֵי/הֶ֔ם צָרְעָ֖ה וְ/אֶשְׁתָּאֹ֑ל וַ/יֹּאמְר֥וּ לָ/הֶ֛ם אֲחֵי/הֶ֖ם מָ֥ה אַתֶּֽם
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֲחֵי/הֶ֔ם ʼâch H251 brother N-mp | Suff
צָרְעָ֖ה Tsorʻâh H6881 Zorah N-proper
וְ/אֶשְׁתָּאֹ֑ל ʼEshtâʼôl H847 Eshtaol Conj | N-proper
וַ/יֹּאמְר֥וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לָ/הֶ֛ם Prep | Suff
אֲחֵי/הֶ֖ם ʼâch H251 brother N-mp | Suff
מָ֥ה mâh H4100 what? Part
אַתֶּֽם ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 18:8

וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֲחֵי/הֶ֔ם ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
צָרְעָ֖ה Tsorʻâh H6881 "Zorah" N-proper
Zorah is a place in the Bible where Samson, a strong judge, grew up. It is mentioned in Judges 13:2 as the home of Samson's father, Manoah. The town is in the area of Dan.
Definition: § Zareah or Zoreah or Zorah = "hornet" a town in Dan, residence of Manoah and the home town of Samson
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Zareah, Zorah, Zoreah. See also: Joshua 15:33; Judges 18:2; Nehemiah 11:29.
וְ/אֶשְׁתָּאֹ֑ל ʼEshtâʼôl H847 "Eshtaol" Conj | N-proper
Eshtaol was a city in ancient Palestine, located within the territory of Judah. Its name means entreaty, suggesting a place of humble requests or prayers. The city is mentioned in the Bible as part of the region of Dan.
Definition: Eshtaol = "entreaty" a Danite city located within Judah Also named: esh.ta.u.li (אֶשְׁתָּאֻלִי "Eshtaolite" H0848)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Eshtaol. See also: Joshua 15:33; Judges 16:31; Judges 18:11.
וַ/יֹּאמְר֥וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לָ/הֶ֛ם "" Prep | Suff
אֲחֵי/הֶ֖ם ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
מָ֥ה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
אַתֶּֽם ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.

Study Notes — Judges 18:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 18:11 So six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war.
2 Judges 18:2 So the Danites sent out five men from their clans, men of valor from Zorah and Eshtaol, to spy out the land and explore it. “Go and explore the land,” they told them. The men entered the hill country of Ephraim and came to the house of Micah, where they spent the night.
3 Judges 13:2 Now there was a man from Zorah named Manoah, from the clan of the Danites, whose wife was barren and had no children.
4 Judges 16:31 Then Samson’s brothers and his father’s family came down, carried him back, and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. And he had judged Israel twenty years.

Judges 18:8 Summary

In this verse, the men who were sent to explore the land have returned to their brothers and are being asked to share what they found. This is a moment of excitement and anticipation, as the brothers are eager to hear about the possibilities for their tribe's future, much like the Israelites were when they were preparing to enter the Promised Land, as described in Deuteronomy 1:19-25. The men's report will have a big impact on the decisions that are made, and it's a reminder that our words and actions can have a significant influence on those around us, as seen in Ephesians 4:29. As we reflect on this verse, we can think about times in our own lives when we have had to share news or make decisions that affect others.

Frequently Asked Questions

What is the context of the men's return to Zorah and Eshtaol in Judges 18:8?

The men had been sent to explore the land and find a new place for their tribe to settle, as seen in the preceding verses, and their brothers are inquiring about the results of their journey, similar to how Moses sent out spies in Numbers 13:1-3 to explore the Promised Land.

Why are the brothers asking about the men's findings?

The brothers are asking because they are eager to know if the men have found a suitable place for their tribe to settle, as they are likely facing challenges in their current location, much like the Israelites were when they were in the wilderness, as described in Exodus 16:1-3.

What can we learn from the men's experience in Judges 18:8?

We can learn the importance of seeking guidance and wisdom before making decisions, as seen in Proverbs 11:14, and the value of community and shared decision-making, as emphasized in Acts 13:1-3.

How does this verse relate to the broader story of the Israelites?

This verse is part of the larger narrative of the Israelites' conquest of Canaan, as described in the book of Joshua, and highlights the ongoing process of settlement and expansion, as seen in Joshua 13:1-7.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have had to report back to others about my experiences or findings, and how did I approach those situations?
  2. How can I apply the principle of seeking guidance and wisdom before making decisions in my own life, as seen in this verse?
  3. What are some ways that I can cultivate a sense of community and shared decision-making in my own relationships and endeavors, as seen in the brothers' interaction in this verse?
  4. How can I balance the need for exploration and discovery with the need for caution and prudence, as the men in this verse had to do?

Gill's Exposition on Judges 18:8

And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol,.... After they had well viewed the city, and made their remarks on the inhabitants of it, the condition and circumstances in which they were,

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 18:8

And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye? No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Judges 18:8

Judges 18:8 And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What [say] ye?Ver. 8. What say ye?] Quid vos? So hasty they were to hear the news, that they utter imperfect speeches.

Cambridge Bible on Judges 18:8

8. What say ye?] A verb is wanted, such as the EV. supplies; perhaps what did ye find? or see? would be better. Moore ingeniously, on the basis of the LXX, what do ye bring back?

Sermons on Judges 18:8

SermonDescription
Andrew Foster Samson #5 - Tragic Legacy by Andrew Foster In this sermon, the preacher discusses the sad state of the Church of Christ, which has become blind and defeated, giving the wicked reason to mock God's people. The preacher empha
Chuck Smith (Through the Bible) Ruth by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of holding onto something that is no longer rightfully ours. He refers to the book of Revelation, where a scroll with seven seals

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate