Menu

Isaiah 42:9

Isaiah 42:9 in Multiple Translations

Behold, the former things have happened, and now I declare new things. Before they spring forth I proclaim them to you.”

Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.

See, the things said before have come about, and now I give word of new things: before they come I give you news of them.

Notice that what I foretold has come true, as will the new things I'm saying to you now. I tell you what will happen before it does.”

Beholde, the former thinges are come to passe, and newe things doe I declare: before they come foorth, I tell you of them.

The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.

Behold, the former things have happened and I declare new things. I tell you about them before they come up.”

Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

The things that were first, behold they are come: and new things do I declare: before they spring forth, I will make you head them.

Everything that I have prophesied has happened, and now I will tell about other things that will happen. I will tell you things that will happen before they happen.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 42:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 42:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הָ/רִֽאשֹׁנ֖וֹת הִנֵּה בָ֑אוּ וַֽ/חֲדָשׁוֹת֙ אֲנִ֣י מַגִּ֔יד בְּ/טֶ֥רֶם תִּצְמַ֖חְנָה אַשְׁמִ֥יע אֶתְ/כֶֽם
הָ/רִֽאשֹׁנ֖וֹת riʼshôwn H7223 first Art | Adj
הִנֵּה hinnêh H2009 behold Part
בָ֑אוּ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Perf-3cp
וַֽ/חֲדָשׁוֹת֙ châdâsh H2319 new Conj | Adj
אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Pron
מַגִּ֔יד nâgad H5046 to tell V-Hiphil
בְּ/טֶ֥רֶם ṭerem H2962 before Prep | Adv
תִּצְמַ֖חְנָה tsâmach H6779 to spring V-Qal-Imperf-3fp
אַשְׁמִ֥יע shâmaʻ H8085 to hear V-Hiphil-Imperf-1cs
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 42:9

הָ/רִֽאשֹׁנ֖וֹת riʼshôwn H7223 "first" Art | Adj
This word means 'first' or 'primary', referring to something that comes before others in time, place, or rank. It is used to describe the first or most important thing in a series or list.
Definition: : first adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. See also: Genesis 8:13; 1 Chronicles 27:3; Psalms 79:8.
הִנֵּה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
בָ֑אוּ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וַֽ/חֲדָשׁוֹת֙ châdâsh H2319 "new" Conj | Adj
The Hebrew word for new or fresh, used to describe something recently created or renewed, as seen in God's creation of a new heaven and earth. It emphasizes the idea of something being recent or modern.
Definition: new, new thing, fresh Aramaic equivalent: cha.dat (חֲדַ֑ת "new" H2323)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fresh, new thing. See also: Exodus 1:8; Psalms 40:4; Psalms 33:3.
אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
מַגִּ֔יד nâgad H5046 "to tell" V-Hiphil
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
בְּ/טֶ֥רֶם ṭerem H2962 "before" Prep | Adv
This word indicates something has not happened yet, or it happened before something else. It is used to show timing or sequence of events, translated as before, ere, or not yet in the KJV.
Definition: before, not yet, before that
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: before, ere, not yet. See also: Genesis 2:5; 2 Kings 6:32; Psalms 5:6.
תִּצְמַ֖חְנָה tsâmach H6779 "to spring" V-Qal-Imperf-3fp
To spring or grow is the meaning of this Hebrew word, which can describe plants, hair, or even ideas. It's used to talk about new life or development, like a seed sprouting or a person's speech growing more fluent.
Definition: 1) to sprout, spring up, grow up 1a)(Qal) 1a1) to sprout, spring up 1a1a) of plants 1a1b) of hair 1a1c) of speech (fig.) 1b) (Piel) to grow abundantly or thickly 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to grow 1c2) to cause to sprout
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up). See also: Genesis 2:5; Psalms 104:14; Psalms 85:12.
אַשְׁמִ֥יע shâmaʻ H8085 "to hear" V-Hiphil-Imperf-1cs
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֶתְ/כֶֽם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Isaiah 42:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 43:19 Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.
2 Isaiah 46:9–10 Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me. I declare the end from the beginning, and ancient times from what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and all My good pleasure I will accomplish.’
3 John 13:19 I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.
4 2 Peter 1:19–21 We also have the word of the prophets as confirmed beyond doubt. And you will do well to pay attention to it, as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts. Above all, you must understand that no prophecy of Scripture comes from one’s own interpretation. For no such prophecy was ever brought forth by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.
5 Isaiah 44:7–8 Who then is like Me? Let him say so! Let him declare his case before Me, since I established an ancient people. Let him foretell the things to come, and what is to take place. Do not tremble or fear. Have I not told you and declared it long ago? You are My witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I know not one.”
6 Joshua 23:14–15 Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know with all your heart and soul that not one of the good promises the LORD your God made to you has failed. Everything was fulfilled for you; not one promise has failed. But just as every good thing the LORD your God promised you has come to pass, likewise the LORD will bring upon you the calamity He has threatened, until He has destroyed you from this good land He has given you.
7 1 Kings 8:15–20 and said: “Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying, ‘Since the day I brought My people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from any tribe of Israel in which to build a house so that My Name would be there. But I have chosen David to be over My people Israel.’ Now it was in the heart of my father David to build a house for the Name of the LORD, the God of Israel. But the LORD said to my father David, ‘Since it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this in your heart. Nevertheless, you are not the one to build it; but your son, your own offspring, will build the house for My Name.’ Now the LORD has fulfilled the word that He spoke. I have succeeded my father David, and I sit on the throne of Israel, as the LORD promised. I have built the house for the Name of the LORD, the God of Israel.
8 Joshua 21:45 Not one of all the LORD’s good promises to the house of Israel had failed; everything was fulfilled.
9 Isaiah 41:22–23 “Let them come and tell us what will happen. Tell the former things, so that we may reflect on them and know the outcome. Or announce to us what is coming. Tell us the things that are to come, so that we may know that you are gods. Yes, do something good or evil, that we may look on together in dismay.
10 1 Peter 1:10–12 Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.

Isaiah 42:9 Summary

This verse, Isaiah 42:9, means that God is telling us about things that will happen in the future, before they actually occur. He is all-knowing and all-powerful, and we can trust that His plans will come to pass, as seen in Jeremiah 29:11. Just like God declared the creation of the world and its order, as described in Genesis 1:1 and Psalm 104:5-9, He is still declaring new things today, and we can have confidence in His sovereignty and love. By trusting in God's declarations, we can have peace and hope for the future, knowing that He is in control, as stated in Romans 8:28 and Psalm 23:4.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to declare new things in Isaiah 42:9?

This means that God is announcing events or plans that have not yet occurred, but will soon come to pass, as seen in Isaiah 42:9, and is a demonstration of His sovereignty and power, similar to what is described in Isaiah 46:10.

How can we trust that God's declarations will come to pass?

We can trust God's declarations because He is all-knowing and all-powerful, as stated in Psalm 115:3, and has a proven track record of fulfilling His promises, as seen in Isaiah 42:9 and throughout the Bible, such as in Ezekiel 12:25 and Ezekiel 24:14.

What is the significance of God proclaiming things before they spring forth?

This emphasizes God's omniscience and ability to see the future, as stated in Isaiah 46:10, and serves as a reminder that God is in control of all things, as seen in Daniel 4:35 and Romans 11:36.

How does this verse relate to our everyday lives?

This verse reminds us that God is actively involved in our lives and is working out His plans, as stated in Jeremiah 29:11, and we can trust Him to guide and direct us, even when the future is uncertain, as seen in Proverbs 3:5-6 and Isaiah 30:21.

Reflection Questions

  1. What are some 'new things' that God is declaring in my life, and how can I respond in faith?
  2. How can I cultivate a deeper trust in God's sovereignty and power, especially when faced with uncertainty or doubt?
  3. What are some ways that I can 'sing a new song' to the Lord, as mentioned in Isaiah 42:10, and express my praise and gratitude to Him?
  4. How can I apply the principle of God's omniscience and control to my daily life, and what difference would it make in my decisions and actions?

Gill's Exposition on Isaiah 42:9

Behold, the former things are come to pass,.... Which the Lord had foretold in former times, as to Abraham, concerning the affliction of his posterity in Egypt, the bringing them out from thence, and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 42:9

Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 42:9

The former things are come to pass, and new things do I declare: as all things which I have formerly promised or foretold have exactly come to pass in their proper seasons, and not one of them failed, as was noted, ; so you have great reason to believe that what I now promise, though it be new and strange to you, shall infallibly be accomplished. Before they spring forth I tell you of them, that when they come to pass, you may know that I am God, and that this is my work. Compare .

Trapp's Commentary on Isaiah 42:9

Isaiah 42:9 Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.Ver. 9. Behold, the former things are come to pass.] The prophecies are fulfilled. Before they spring forth, I tell you of them.] Therefore I am the true God undoubtedly, and the doctrine of my prophets is true assuredly, veriora quam quae ex tripode. Siquidem Satan etsi semel videatur verax, millies est mendax, et semper fallax.

Ellicott's Commentary on Isaiah 42:9

(8, 9) I am the Lord. . . .—The prophet grasps the full meaning of the name revealed in Exodus 3:15. It follows from that meaning that God cannot look with indifference on the transfer to the “graven image” of the worship due to Him. With his vision of Cyrus still present to his thoughts, the prophet again presses the unique point of prediction as distinguishing the religion of Israel from that of the heathen. The “former things” refer probably not to the remote past, but to Isaiah’s earlier prophecies, say the whole Assyrian cycle, on which he now looks back from his new stand-point; or even, as in Isaiah 41:22, to the near future of the conquests of Cyrus as compared with that which was to usher in the restoration of Israel.

Cambridge Bible on Isaiah 42:9

9. the former things] the things formerly predicted. The reference probably is to prophecies just fulfilled in the successes of Cyrus. The new things are the substance of the present prophecy, the exaltation of the Servant, the redemption of Israel, and the conversion of the heathen. (see Introd., p. xxi.)

Barnes' Notes on Isaiah 42:9

Behold, the former things are come to pass - That is, the former things which he had foretold.

Whedon's Commentary on Isaiah 42:9

9. The former things — “Former” prophecies, respecting which some suppose earlier predictions are meant.

Sermons on Isaiah 42:9

SermonDescription
Major Ian Thomas The Timelessness of God by Major Ian Thomas In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding the nature of our sinful condition and the consequences it brings. He highlights that God, in His kindness a
Dave Hunt Prophecy and World Events by Dave Hunt This sermon delves into the theological implications of prophecy as it relates to world events, emphasizing the unique nature of Bible prophecy and its fulfillment in current times
David Wilkerson The Worms Shall Crawl Out of Their Holes by David Wilkerson In this sermon, the speaker discusses the loss of trust and confidence in various institutions, including the judicial system, school system, and even marriage. He highlights the p
George Warnock God's Burden for Zion by George Warnock In this sermon, the preacher discusses the concept of God's judgment and the need for Him to eradicate evil in the world. He emphasizes that God cannot rest until righteousness and
David Wilkerson The Glory of the Last Days by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses a biblical story where the Israelites were trapped at the Red Sea with the enemy army behind them. He compares this situation to the challeng
Andrew Strom We Have Been Taught Not to Discern - Part 1 by Andrew Strom The sermon emphasizes the importance of recognizing and seizing the opportunity for revival, drawing parallels between the historical revivals in Wales and America. It warns about
Bakht Singh Ichabod: The Glory Departed by Bakht Singh In this sermon transcript, the preacher emphasizes that many preachers today are not delivering God's message but their own opinions and worldly philosophies to entertain people. T

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate