Isaiah 15:6

The Burden against Moab

5My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah. With weeping they ascend the slope of Luhith; they lament their destruction on the road to Horonaim. 6The waters of Nimrim are dried up, and the grass is withered; the vegetation is gone, and the greenery is no more. 7So they carry their wealth and belongings over the Brook of the Willows.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The waters of Nimrim are dried up, and the grass is withered; the vegetation is gone, and the greenery is no more.
American Standard Version (1901)
For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing.
Bible in Basic English
The waters of Nimrim will become dry: for the grass is burned up, the young grass is coming to an end, every green thing is dead.
Free Bible Version
The waters of Nimrim have all dried up. The grass is withered, all the vegetation has disappeared—nothing green is left.
Geneva Bible 1599
For the waters of Nimrim shall be dried vp: therefore the grasse is withered, the herbes consumed, and there was no greene herbe.
King James (Authorized) Version
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
One Unity Resource Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
Translation for Translators
The water in Nimrim Valley will have dried up. The grass there will be withered; the green plants will all be gone, and there will be nothing left that is green.
Unlocked Literal Bible
The waters of Nimrim are a desolation; the grass is withered; the vegetation has dried up; there is no more green grass.
Noah Webster Bible
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the herb is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
World English Bible
For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing.
Young's Literal Translation
For, the waters of Nimrim are desolations, For, withered hath been the hay, Finished hath been the tender grass, A green thing there hath not been.