Menu

Isaiah 13:15

Isaiah 13:15 in Multiple Translations

Whoever is caught will be stabbed, and whoever is captured will die by the sword.

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword.

Everyone who is overtaken will have a spear put through him, and everyone who goes in flight will be put to the sword.

Anyone who is captured will be stabbed to death; anyone who is caught will be killed by the sword.

Euery one that is founde, shall be striken through: and whosoeuer ioyneth himselfe, shall fal by the sworde.

Every one who is found is thrust through, And every one who is added falleth by sword.

Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword.

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword.

Every one that shall be found, shall be slain: and every one that shall come to their aid, shall fall by the sword.

Anyone who is captured in Babylon will be killed by their enemies’ swords [DOU].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 13:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 13:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כָּל הַ/נִּמְצָ֖א יִדָּקֵ֑ר וְ/כָל הַ/נִּסְפֶּ֖ה יִפּ֥וֹל בֶּ/חָֽרֶב
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/נִּמְצָ֖א mâtsâʼ H4672 to find Art | V-Niphal
יִדָּקֵ֑ר dâqar H1856 to pierce V-Niphal-Imperf-3ms
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
הַ/נִּסְפֶּ֖ה çâphâh H5595 to snatch Art | V-Niphal
יִפּ֥וֹל nâphal H5307 to fall V-Qal-Imperf-3ms
בֶּ/חָֽרֶב chereb H2719 sword Prep | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 13:15

כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/נִּמְצָ֖א mâtsâʼ H4672 "to find" Art | V-Niphal
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
יִדָּקֵ֑ר dâqar H1856 "to pierce" V-Niphal-Imperf-3ms
To pierce or stab, as in Psalm 109:16, and can also mean to starve or revile, like in Psalm 57:4.
Definition: 1) to pierce, thrust through, pierce through 1a) (Qal) to pierce, run through 1b) (Niphal) to be pierced through 1c) (Pual) pierced, riddled (participle)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: pierce, strike (thrust) through, wound. See also: Numbers 25:8; Jeremiah 37:10; Isaiah 13:15.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/נִּסְפֶּ֖ה çâphâh H5595 "to snatch" Art | V-Niphal
This word means to snatch or sweep something away, like destroying or consuming it. It can also mean to gather or catch up something. The KJV translates it as consume, destroy, or add.
Definition: 1) to sweep or snatch away, catch up, destroy, consume 1a) (Qal) 1a1) to be snatched away 1a2) to sweep or snatch away 1b) (Niphal) 1b1) to be swept away, be destroyed 1b2) to be caught up, be captured 1c) (Hiphil) to catch up, gather
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put. See also: Genesis 18:23; 1 Samuel 27:1; Psalms 40:15.
יִפּ֥וֹל nâphal H5307 "to fall" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
בֶּ/חָֽרֶב chereb H2719 "sword" Prep | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.

Study Notes — Isaiah 13:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 14:19–22 But you are cast out of your grave like a rejected branch, covered by those slain with the sword, and dumped into a rocky pit like a carcass trampled underfoot. You will not join them in burial, since you have destroyed your land and slaughtered your own people. The offspring of the wicked will never again be mentioned. Prepare a place to slaughter his sons for the iniquities of their forefathers. They will never rise up to possess a land or cover the earth with their cities. “I will rise up against them,” declares the LORD of Hosts. “I will cut off from Babylon her name and her remnant, her offspring and her posterity,” declares the LORD.
2 Jeremiah 50:27 Kill all her young bulls; let them go down to the slaughter. Woe to them, for their day has come— the time of their punishment.
3 Isaiah 47:9–14 These two things will overtake you in a moment, in a single day: loss of children, and widowhood. They will come upon you in full measure, in spite of your many sorceries and the potency of your spells. You were secure in your wickedness; you said, ‘No one sees me.’ Your wisdom and knowledge led you astray; you told yourself, ‘I am, and there is none besides me.’ But disaster will come upon you; you will not know how to charm it away. A calamity will befall you that you will be unable to ward off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly. So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror! You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you— your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate. Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.
4 Jeremiah 51:3–4 Do not let the archer bend his bow or put on his armor. Do not spare her young men; devote all her army to destruction! And they will fall slain in the land of the Chaldeans, and pierced through in her streets.
5 Jeremiah 50:35–42 A sword is against the Chaldeans, declares the LORD, against those who live in Babylon, and against her officials and wise men. A sword is against her false prophets, and they will become fools. A sword is against her warriors, and they will be filled with terror. A sword is against her horses and chariots and against all the foreigners in her midst, and they will become like women. A sword is against her treasuries, and they will be plundered. A drought is upon her waters, and they will be dried up. For it is a land of graven images, and the people go mad over idols. So the desert creatures and hyenas will live there and ostriches will dwell there. It will never again be inhabited or lived in from generation to generation. As God overthrew Sodom and Gomorrah along with their neighbors,” declares the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there. Behold, an army is coming from the north; a great nation and many kings are stirred up from the ends of the earth. They grasp the bow and spear; they are cruel and merciless. Their voice roars like the sea, and they ride upon horses, lined up like men in formation against you, O Daughter of Babylon.
6 Jeremiah 50:25 The LORD has opened His armory and brought out His weapons of wrath, for this is the work of the Lord GOD of Hosts in the land of the Chaldeans.

Isaiah 13:15 Summary

Isaiah 13:15 is a verse that talks about God's judgment and wrath upon those who have turned against Him. It says that those who are caught will be put to death, emphasizing the severity of God's judgment. This verse reminds us of the importance of seeking refuge in God, as mentioned in Psalm 46:1-3, and trusting in His sovereignty and mercy. Just like the Bible says in Romans 8:28, God works all things together for the good of those who love Him, and we can trust in His goodness and love, even in difficult times.

Frequently Asked Questions

What is the context of Isaiah 13:15?

Isaiah 13:15 is part of a larger prophecy against Babylon, where God is declaring His judgment and wrath upon the nation, as seen in Isaiah 13:13 and Isaiah 13:17.

Why does the verse mention being caught and captured?

The verse is emphasizing the severity of God's judgment, where those who are caught will be put to death, highlighting the importance of seeking refuge in God, as mentioned in Psalm 46:1-3.

Is this verse applicable to believers today?

While the specific prophecy is against Babylon, the principle of God's judgment and the importance of seeking refuge in Him is applicable to all people, as seen in 2 Thessalonians 1:8-9 and Revelation 6:16-17.

How does this verse relate to the concept of spiritual warfare?

Isaiah 13:15 can be seen as a physical representation of the spiritual warfare described in Ephesians 6:10-18, where believers are encouraged to put on the armor of God to withstand the attacks of the enemy.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the concept of seeking refuge in God to my own life, especially in times of uncertainty or fear?
  2. How does the image of being 'caught' and 'captured' make me think about my own spiritual condition and my need for God's mercy and forgiveness?
  3. In what ways can I trust in God's sovereignty and judgment, even when I don't understand the circumstances around me?
  4. What are some practical ways I can 'put on the armor of God' to withstand the spiritual attacks that come my way, as described in Ephesians 6:10-18?

Gill's Exposition on Isaiah 13:15

Every one that is found shall be thrust through,.... With a sword, spear, or lance, and be slain; that is, everyone that is found in the city of Babylon; and so the Targum adds, "and everyone that is

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 13:15

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword. Every one that is found - in the city. Joined , [ hanicpeh (H5595)] - 'intercepted' (Maurer).

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 13:15

That is found in Babylon, at the taking of it; the expectation whereof made them flee away with all speed.

Trapp's Commentary on Isaiah 13:15

Isaiah 13:15 Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined [unto them] shall fall by the sword.Ver. 15. Every one that is found shall be thrust through.] This maketh them flee for it. Quis enim vult mori? prorsus nemo. Life is sweet, and men will rather flee than die. Every one that is joined unto them.] Or, That is decrepid, worn out with old age. See 2 Chronicles 36:17.

Ellicott's Commentary on Isaiah 13:15

(15) Every one that is joined unto them.—Better, every one that is caught. The first clause of the verse refers to those that are in the city at the time of its capture, the second to those who are taken as they endeavour to escape.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 13:15

Verse 15. Every one that is found - "Every one that is overtaken"] That is, none shall escape from the slaughter; neither they who flee singly, dispersed and in confusion; nor they who endeavour to make their retreat in a more regular manner, by forming compact bodies: they shall all be equally cut off by the sword of the enemy. The Septuagint have understood it in this sense, which they have well expressed: - Ὁςγαρανἁλῳἡττηθησεται, Καιοἱτινεςσυνηγμενοιεισιπεσουνταιμαχαιρα. "Whosoever is caught shall be overthrown, And all that are collected together shall fall by the sword." Where, for ηττηθησεται, MS. Pachom has εκκενθησεται, et οιγ Cod. Marchal. in margine, et MS. I. D. II. εκκεντηθησεται, which seems to be right, being properly expressive of the Hebrew.

Cambridge Bible on Isaiah 13:15

15. Every one that is found] Chiefly the natives of Babylon, who had no land to flee to. The phrase ‘every one that is joined unto them’ is better translated, every one that is caught.

Barnes' Notes on Isaiah 13:15

Every one that is found - In Babylon, or that is overtaken in fleeing from it. This is a description of the capture of the city, and of the slaughter that would ensue, when the invaders would spare neither age nor sex.

Sermons on Isaiah 13:15

SermonDescription
A.W. Tozer Applying the Test of Biblical Accuracy by A.W. Tozer Greek Word Studies for aid_number 35832 delves into the origins and meanings of 'pharmakeia', primarily signifying the use of medicine, drugs, spells, and sorcery. The practice of
David Davis A Highway in the Desert by David Davis This sermon emphasizes the miraculous work of the Lord in Times Square Church, highlighting the transformation and impact of the Word of God and the power of God in caring for the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate