Menu

Isaiah 10:13

Isaiah 10:13 in Multiple Translations

For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers.

For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:

For he hath said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and like a valiant man I have brought down them that sit on thrones:

For he has said, By the strength of my hand I have done it, and by my knowledge, for I am wise: and I have taken away the limits of the peoples' lands, and the stores of their wealth have become mine; and I have made towns low in the dust, sending destruction on those living in them;

For the king of Assyria says: “I have done this in my own strength. It was through my wisdom, because I'm clever. I have wiped out the boundaries of nations and looted their treasures. Like a bull I knocked their rulers off their thrones.

Because he said, By ye power of mine owne hand haue I done it, and by my wisdome, because I am wise: therefore I haue remooued the borders of the people, and haue spoyled their treasures, and haue pulled downe the inhabitants like a valiant man.

For he hath said, 'By the power of my hand I have wrought, And by my wisdom, for I have been intelligent, And I remove borders of the peoples, And their chief ones I have spoiled, And I put down as a mighty one the inhabitants,

For he has said, “By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I have understanding. I have removed the boundaries of the peoples, and have robbed their treasures. Like a valiant man I have brought down their rulers.

For he saith, By the strength of my hand I have done it , and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man :

For he hath said: By the strength of my own hand I have done it, and by my own wisdom I have understood: and I have removed the bounds of the people, and have taken the spoils of the princes, and as a mighty man hath pulled down them that sat on high.

He says, ‘By my own great power [MTY] I have done these things. I have been able to do them because I am very wise and very intelligent. My army removed the barriers at the borders of nations and carried away all their valuable things. My army has knocked down their kings like [SIM] a ferocious bull would.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 10:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 10:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֣י אָמַ֗ר בְּ/כֹ֤חַ יָדִ/י֙ עָשִׂ֔יתִי וּ/בְ/חָכְמָתִ֖/י כִּ֣י נְבֻנ֑וֹתִי וְ/אָסִ֣יר גְּבוּלֹ֣ת עַמִּ֗ים ו/עתידתי/הם וַ/עֲתוּדֽוֹתֵי/הֶם֙ שׁוֹשֵׂ֔תִי וְ/אוֹרִ֥יד כַּ/אבִּ֖יר יוֹשְׁבִֽים
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אָמַ֗ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
בְּ/כֹ֤חַ kôach H3581 reptile Prep | N-ms
יָדִ/י֙ yâd H3027 hand N-cs | Suff
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs
וּ/בְ/חָכְמָתִ֖/י chokmâh H2451 wisdom Conj | Prep | N-fs | Suff
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
נְבֻנ֑וֹתִי bîyn H995 to understand V-Niphal-Perf-1cs
וְ/אָסִ֣יר çûwr H5493 to turn aside Conj | V-Hiphil-Imperf-1cs
גְּבוּלֹ֣ת gᵉbûwlâh H1367 border N-fp
עַמִּ֗ים ʻam H5971 Amaw N-mp
ו/עתידתי/הם ʻâthîyd H6264 ready Conj | Adj | Suff
וַ/עֲתוּדֽוֹתֵי/הֶם֙ ʻâthîyd H6264 ready Conj | Adj | Suff
שׁוֹשֵׂ֔תִי shâçâh H8154 to plunder V-m-Perf-1cs
וְ/אוֹרִ֥יד yârad H3381 to go down Conj | V-Hiphil-Imperf-1cs
כַּ/אבִּ֖יר ʼabbîyr H47 mighty Prep | Adj
יוֹשְׁבִֽים yâshab H3427 to dwell V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 10:13

כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אָמַ֗ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
בְּ/כֹ֤חַ kôach H3581 "reptile" Prep | N-ms
Koach means strength or power, referring to human, angelic, or God's might. It can also describe the strength of animals or the produce of soil.
Definition: 1) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 1a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth. See also: Genesis 4:12; Job 36:5; Psalms 22:16.
יָדִ/י֙ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
וּ/בְ/חָכְמָתִ֖/י chokmâh H2451 "wisdom" Conj | Prep | N-fs | Suff
Wisdom refers to skill, prudence, or good judgment in areas like war, administration, or religion, as seen in the book of Proverbs.
Definition: 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: skilful, wisdom, wisely, wit. See also: Exodus 28:3; Proverbs 5:1; Psalms 37:30.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נְבֻנ֑וֹתִי bîyn H995 "to understand" V-Niphal-Perf-1cs
To understand or discern, this verb means to separate mentally and know something with your mind, as seen in Proverbs where it talks about gaining insight.
Definition: 1) to discern, understand, consider 1a) (Qal) 1a1) to perceive, discern 1a2) to understand, know (with the mind) 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider 1a4) to have discernment, insight, understanding 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding 1c) (Hiphil) 1c1) to understand 1c2) to cause to understand, give understanding, teach 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently 1e) (Polel) to teach, instruct 2) (TWOT) prudent, regard
Usage: Occurs in 162 OT verses. KJV: attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man). See also: Genesis 41:33; Psalms 139:2; Psalms 5:2.
וְ/אָסִ֣יר çûwr H5493 "to turn aside" Conj | V-Hiphil-Imperf-1cs
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
גְּבוּלֹ֣ת gᵉbûwlâh H1367 "border" N-fp
This word is similar to H1366, also meaning a border or boundary, like the border of Canaan in Genesis 10:19. It describes a marked limit or edge of a territory.
Definition: border, boundary
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: border, bound, coast, landmark. place. See also: Numbers 32:33; Joshua 19:49; Psalms 74:17.
עַמִּ֗ים ʻam H5971 "Amaw" N-mp
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
ו/עתידתי/הם ʻâthîyd H6264 "ready" Conj | Adj | Suff
Means ready, prepared, or skilled, and can also refer to the future or treasure. It is used in various contexts, including describing things that are stored up or impending.
Definition: 1) ready, prepared 1a) ready 1b) ready, skilled 1c) prepared, impending 1d) prepared, stored up, treasure Aramaic equivalent: a.tid (עֲתִיד "ready" H6263)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: things that shall come, ready, treasures. See also: Deuteronomy 32:35; Job 3:8; Isaiah 10:13.
וַ/עֲתוּדֽוֹתֵי/הֶם֙ ʻâthîyd H6264 "ready" Conj | Adj | Suff
Means ready, prepared, or skilled, and can also refer to the future or treasure. It is used in various contexts, including describing things that are stored up or impending.
Definition: 1) ready, prepared 1a) ready 1b) ready, skilled 1c) prepared, impending 1d) prepared, stored up, treasure Aramaic equivalent: a.tid (עֲתִיד "ready" H6263)
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: things that shall come, ready, treasures. See also: Deuteronomy 32:35; Job 3:8; Isaiah 10:13.
שׁוֹשֵׂ֔תִי shâçâh H8154 "to plunder" V-m-Perf-1cs
To plunder means to take things by force, like in war, and this Hebrew word is used in the Bible to describe the actions of enemies. It appears in Isaiah 42:22 and Jeremiah 30:16. Plundering is a serious offense.
Definition: 1) to spoil, plunder, take spoil 1a) (Qal) 1a1) to plunder 1a2) plunderers (participle) 1b) (Poel) to plunder
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: destroyer, rob, spoil(-er). See also: Judges 2:14; Psalms 44:11; Isaiah 10:13.
וְ/אוֹרִ֥יד yârad H3381 "to go down" Conj | V-Hiphil-Imperf-1cs
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
כַּ/אבִּ֖יר ʼabbîyr H47 "mighty" Prep | Adj
A term used to describe something or someone as mighty or strong, often referring to God or powerful animals. In the Bible, it is used to describe God's power, like in Genesis 49:24, and strong animals, like oxen.
Definition: 1) mighty, valiant 1a) of men 1b) of angels 1c) of animals 1d) (metaph) 1d1) of enemies 1d2) of princes 1d3) of sacrificial objects 1e) obstinate (fig.)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: angel, bull, chiefest, mighty (one), stout(-hearted), strong (one), valiant. See also: Judges 5:22; Psalms 78:25; Psalms 22:13.
יוֹשְׁבִֽים yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.

Study Notes — Isaiah 10:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 8:17 You might say in your heart, “The power and strength of my hands have made this wealth for me.”
2 Daniel 4:30 the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great, which I myself have built by the might of my power as a royal residence and for the glory of my majesty?”
3 Ezekiel 26:2 “Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’
4 Habakkuk 1:16 Therefore he sacrifices to his dragnet and burns incense to his fishing net, for by these things his portion is sumptuous and his food is rich.
5 Isaiah 37:23–25 Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest heights, the densest of its forests. I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”
6 1 Chronicles 5:26 So the God of Israel stirred up the spirit of Pul king of Assyria (that is, Tiglath-pileser king of Assyria) to take the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh into exile. And he brought them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this day.
7 Amos 5:27–2
8 2 Kings 18:32 until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey—so that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, for he misleads you when he says, ‘The LORD will deliver us.’
9 2 Kings 17:24 Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its towns.
10 Ezekiel 25:3 Tell the Ammonites to hear the word of the Lord GOD, for this is what the Lord GOD says: ‘Because you exclaimed, “Aha!” when My sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste, and when the house of Judah went into exile,

Isaiah 10:13 Summary

[Isaiah 10:13 is a verse where the king of Assyria is boasting about his military conquests and the wealth he has gained, but he is giving himself too much credit, as if he did it all by his own strength and wisdom. However, as seen in Isaiah 10:15, true power comes from God, not from human strength or wisdom. This verse reminds us to be humble and recognize that our abilities and accomplishments are gifts from God, as stated in Psalm 127:1-2, and to always give Him the glory. By doing so, we can avoid the trap of pride and arrogance, and instead, trust in God's sovereignty and provision, as encouraged in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

What is the context of Isaiah 10:13 and who is speaking?

The king of Assyria is speaking in Isaiah 10:13, boasting about his conquests and attributing his success to his own strength and wisdom, as seen in the surrounding verses, Isaiah 10:11-12, where God is speaking about the king's actions and intentions.

Is the king of Assyria's claim of wisdom and strength legitimate?

No, the king's claim is not legitimate, as stated in Isaiah 10:15, where it is compared to an axe or saw boasting over the one who uses it, illustrating the absurdity of attributing power to the instrument rather than the one wielding it, much like Romans 9:16 emphasizes that salvation is not based on human effort or strength.

What is the significance of the king of Assyria's statement about removing boundaries and plundering treasures?

The king's statement in Isaiah 10:13 highlights his pride and arrogance, as he takes credit for his military conquests and the wealth he has gained, but as seen in Isaiah 10:12, God will punish him for his arrogance, demonstrating that true power and wisdom come from God, as stated in Proverbs 21:30.

How does this verse relate to the overall message of Isaiah?

Isaiah 10:13 is part of a larger narrative about God's judgment on nations, including Assyria and Israel, and serves as a reminder that God is sovereign over all nations and will judge those who rebel against Him, as seen in Isaiah 13:11 and Jeremiah 25:12-14.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I, like the king of Assyria, might be attributing my success to my own strength and wisdom rather than God's provision and guidance?
  2. How can I cultivate a humble heart, recognizing that my abilities and accomplishments are gifts from God, as stated in 1 Corinthians 4:7?
  3. What are some ways I can acknowledge and surrender to God's sovereignty in my life, especially in areas where I feel proud or self-sufficient?
  4. In what ways can I use my talents and resources to glorify God, rather than seeking to glorify myself, as encouraged in Colossians 3:17?

Gill's Exposition on Isaiah 10:13

For he saith, by the strength of my hand I have done [it],.... Meaning either that by the power of his army, which was under his command, or by his own personal valour, he had subdued kings, taken

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 10:13

For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent:

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 10:13

He saith, not only within himself, but before his courtiers and others. By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; I owe all my successes to my own power, and valour, and wise conduct, and to no other god or man. I have removed the bounds; I have invaded their lands, and added them to my own dominions, as this phrase is used, . Their treasures, Heb. their prepared things, their gold and silver, and other precious things, which they had long been preparing and laying in store. I have put down; deprived of their former glory and power.

Trapp's Commentary on Isaiah 10:13

Isaiah 10:13 For he saith, By the strength of my hand I have done [it], and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant [man]:Ver. 13. For he saith, By the strength of my hand, &c.] Viva haec est istius Veiovis Latialis, hoc est Pontificis pictura, saith Scultetus - i.e., Here we have a lively picture of Antichrist, who speaketh great things and blasphemies, arrogates to himself all power and wisdom, disposeth of kingdoms at his pleasure robbeth their treasures, &c.

Ellicott's Commentary on Isaiah 10:13

(13) For he saith, By the strength of my hand . . .—Another reproduction of the style of the royal inscriptions of Assyria. (Comp. Isaiah 37:10-13.) I have removed the bounds of the people.—The practice has, of course, more or less characterised the conquerors of all ages in their attempts to merge independent nationalities into one great empire; but it was pursued more systematically by Assyria than by most others. To be “a remover of boundaries and landmarks “was the title in which an Assyrian king most exulted. (Comp. inscription of Rimmon-nirari, in Smith’s Assyrian Discoveries, pp. 243, 244. Records of the Past, xi. 3). I have put down the inhabitants like a valiant man.—Better, I have put down those that sat firmly. The Hebrew word for “valiant man” means primarily a “bull,” and then figuratively, as in Isa xxxiv, 7; Psalms 22:12, a “mighty one.” The fact that the bull appears so frequently in Assyrian monuments as a symbol of sovereignty, mates it probable that the word is used in that symbolic sense here. In Psalms 78:25, the “mighty ones” to whom it is applied are those of the host of heaven, the angels of God.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 10:13

Verse 13. Like a valiant man - "Strongly seated." Twelve MSS. agree with the Keri in reading כביר kabbir, without the א aleph. And Sal. ben Melec and Kimchi thus explain it: "them who dwelled in a great and strong place I have brought down to the ground."

Cambridge Bible on Isaiah 10:13

13, 14. The second imaginary speech of the king of Assyria. He ascribes his successes (and how easy have they been! Isaiah 10:14) solely to his own power and wisdom. Comp. the self-glorification of the prince of Tyre in Ezekiel 28.

Barnes' Notes on Isaiah 10:13

For he saith - The king of Assyria saith. This verse and the following are designed to show the reason why the king of Assyria should be thus punished. It was on account of his pride, and wicked plans.

Whedon's Commentary on Isaiah 10:13

13. In what he further says, the Assyrian is represented as acting in accordance with his proper character. By the strength of my hand — Being a successful great world-power, Assyria is seen as always confident of her strength.

Sermons on Isaiah 10:13

SermonDescription
Samuel Davies Practical Atheism, in Denying the Agency of Divine Providence, Exposed by Samuel Davies Samuel Davies preaches about the prevalence of practical atheism in denying the agency of divine providence, exposing the consequences of settling on one's own understanding and ne
Jerry Bridges The Fear of God - Part 4 by Jerry Bridges In this sermon, the speaker begins with a far-fetched illustration of a Christian leader who contemplates going to a topless dancer performance to "experience all of life." However
Compilations Ravi-Pride by Compilations In this sermon, the speaker reflects on the changing nature of ministry and the mindset of today's ministers. He contrasts the dedication and sacrifice of historical figures like H
Bob Hoekstra Nebuchadnezzar Exemplifying God's Grace for Humility by Bob Hoekstra Bob Hoekstra preaches on the transformation of Nebuchadnezzar from pride to humility, showcasing God's opposition to pride and grace for humility. Despite being driven into the fie
Chuck Smith Daniel 4:34 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the importance of learning life's lessons, particularly the dangers of pride, through the story of Nebuchadnezzar. He illustrates how God desires us to under
T. Austin-Sparks The Church According to God's Thought (Continued) Ii by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes that the Cross of Christ removes the curse of Babel, which represents humanity's attempt at self-salvation and glory. He explains that Babel symbolizes
David Wilkerson Your Battle Is the Lord’s (See 2 Chronicles 20:15) by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that the battles we face are ultimately the Lord's, not ours. He draws from 2 Chronicles 20, where King Jehoshaphat and his people seek God in the face o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate