Menu

Genesis 37:32

Genesis 37:32 in Multiple Translations

They sent the robe of many colors to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe or not.”

And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son’s coat or no.

and they sent the coat of many colors, and they brought it to their father, and said, This have we found: know now whether it is thy son’s coat or not.

And they took the coat to their father, and said, We came across this; is it your son's coat or not?

Then they sent the colorful robe to their father with the message, “We found this. Please examine it and see if it's your son's robe or not.”

So they sent that particoloured coat, and they brought it vnto their father, and saide, This haue we founde: see nowe, whether it be thy sonnes coate, or no.

and send the long coat, and they bring [it] in unto their father, and say, 'This have we found; discern, we pray thee, whether it [is] thy son's coat or not?'

They took the tunic of many colors, and they brought it to their father, and said, “We have found this. Examine it, now, and see if it is your son’s tunic or not.”

And they sent the coat of many colors, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it is thy son's coat or not.

Sending some to carry it to their father, and to say: This we have found: see whether it be thy son’s coat, or not.

They took that pretty robe back to their father and said, “We found this robe! Look at it. Is it your son’s robe?”

Then they went back home, and they took Joseph’s special coat, and they showed it to their father Jacob. They said to their father, “Look, we found this coat. Does it belong to your son?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 37:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 37:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יְשַׁלְּח֞וּ אֶת כְּתֹ֣נֶת הַ/פַּסִּ֗ים וַ/יָּבִ֨יאוּ֙ אֶל אֲבִי/הֶ֔ם וַ/יֹּאמְר֖וּ זֹ֣את מָצָ֑אנוּ הַכֶּר נָ֗א הַ/כְּתֹ֧נֶת בִּנְ/ךָ֛ הִ֖וא אִם לֹֽא
וַֽ/יְשַׁלְּח֞וּ shâlach H7971 to send Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כְּתֹ֣נֶת kᵉthôneth H3801 tunic N-fs
הַ/פַּסִּ֗ים paç H6446 long-sleeved Art | N-mp
וַ/יָּבִ֨יאוּ֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אֲבִי/הֶ֔ם ʼâb H1 father N-ms | Suff
וַ/יֹּאמְר֖וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
זֹ֣את zôʼth H2063 this Pron
מָצָ֑אנוּ mâtsâʼ H4672 to find V-Qal-Perf-1cp
הַכֶּר nâkar H5234 to recognize V-Hiphil-Impv-2ms
נָ֗א nâʼ H4994 please Part
הַ/כְּתֹ֧נֶת kᵉthôneth H3801 tunic Part | N-fs
בִּנְ/ךָ֛ bên H1121 son N-ms | Suff
הִ֖וא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
אִם ʼim H518 if Conj
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 37:32

וַֽ/יְשַׁלְּח֞וּ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כְּתֹ֣נֶת kᵉthôneth H3801 "tunic" N-fs
A tunic was a long, shirt-like garment, often made of linen, worn by people like Joseph in Genesis 37:3.
Definition: 1) tunic, under-garment 1a) a long shirt-like garment usually of linen
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: coat, garment, robe. See also: Genesis 3:21; Leviticus 8:7; Isaiah 22:21.
הַ/פַּסִּ֗ים paç H6446 "long-sleeved" Art | N-mp
This Hebrew word describes a long, wide tunic that reaches down to the palms and soles, often translated as diverse colors. It first appears in Exodus 28:33 to describe the garment of the high priest. The root meaning is something that is spread out wide.
Definition: 1) flat (of the hand or foot), palm, sole 1a) of the tunic reaching to palms and soles (fig.)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: (divers) colours. See also: Genesis 37:3; Genesis 37:32; 2 Samuel 13:19.
וַ/יָּבִ֨יאוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֲבִי/הֶ֔ם ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יֹּאמְר֖וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
זֹ֣את zôʼth H2063 "this" Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
מָצָ֑אנוּ mâtsâʼ H4672 "to find" V-Qal-Perf-1cp
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
הַכֶּר nâkar H5234 "to recognize" V-Hiphil-Impv-2ms
To alienate or treat as foreign, as seen in the story of Moses and the Egyptians in Exodus. This verb means to scrutinize or look intently at someone, often with suspicion or disregard. It is used to describe the actions of biblical characters towards others.
Definition: 1) to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard 1a) (Niphal) to be recognised 1b) (Piel) to regard 1c) (Hiphil) 1c1) to regard, observe, pay attention to, pay regard to, notice 1c2) to recognise (as formerly known), perceive 1c3) to be willing to recognise or acknowledge, acknowledge with honour 1c4) to be acquainted with 1c5) to distinguish, understand 1d) (Hithpael) to make oneself known
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: acknowledge, [idiom] could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). See also: Genesis 27:23; 1 Kings 20:41; Psalms 103:16.
נָ֗א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
הַ/כְּתֹ֧נֶת kᵉthôneth H3801 "tunic" Part | N-fs
A tunic was a long, shirt-like garment, often made of linen, worn by people like Joseph in Genesis 37:3.
Definition: 1) tunic, under-garment 1a) a long shirt-like garment usually of linen
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: coat, garment, robe. See also: Genesis 3:21; Leviticus 8:7; Isaiah 22:21.
בִּנְ/ךָ֛ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הִ֖וא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.

Study Notes — Genesis 37:32

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 15:30 But when this son of yours returns from squandering your wealth with prostitutes, you kill the fattened calf for him!’
2 Genesis 37:3 Now Israel loved Joseph more than his other sons, because Joseph had been born to him in his old age; so he made him a robe of many colors.
3 Genesis 44:20–23 And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’ Then you told your servants, ‘Bring him down to me so that I can see him for myself.’ So we said to my lord, ‘The boy cannot leave his father. If he were to leave, his father would die.’ But you said to your servants, ‘Unless your younger brother comes down with you, you will not see my face again.’

Genesis 37:32 Summary

[In Genesis 37:32, Joseph's brothers sent his special robe to their father, Jacob, to trick him into thinking that Joseph had been killed by a wild animal. This was a mean and deceitful thing to do, and it caused Jacob a lot of pain and grief, as seen in Genesis 37:34. We can learn from this story that our words and actions have the power to hurt or help others, and we should always try to be kind and honest, like God teaches us in Proverbs 12:22. By trusting in God's plan and sovereignty, like Jacob eventually did, we can find comfort and hope even in difficult circumstances.]

Frequently Asked Questions

What was the significance of the robe of many colors in Genesis 37:32?

The robe of many colors was a special gift from Jacob to Joseph, signifying his love and favor towards him, as seen in Genesis 37:3, and its presence in this verse serves as a means to deceive Jacob about Joseph's fate.

Why did Joseph's brothers send the robe to their father instead of just telling him what happened?

By sending the robe, Joseph's brothers were attempting to deceive their father into believing that Joseph had been killed by a wild animal, as they had previously planned in Genesis 37:20, and this action ultimately led to Jacob's grief and mourning.

How does this event relate to the broader story of Joseph in the book of Genesis?

This event is a pivotal moment in the story of Joseph, as it sets in motion the events that will lead to Joseph's rise to power in Egypt, as seen in Genesis 41:41, and ultimately, the fulfillment of God's plan to preserve the family of Jacob and the nation of Israel.

What does this verse reveal about the character of Joseph's brothers?

This verse reveals the deceitful and manipulative nature of Joseph's brothers, who were willing to go to great lengths to get rid of Joseph and deceive their father, as also seen in their previous actions in Genesis 37:18-28.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be deceiving others or myself, and how can I come to a place of honesty and transparency?
  2. How do I respond when faced with difficult circumstances or the consequences of my own actions, and what can I learn from Jacob's response to the news of Joseph's supposed death?
  3. In what ways can I use my words and actions to bring hope and comfort to others, rather than deceit and pain, as seen in the contrast between Joseph's brothers and the eventual redemption of the story?
  4. What are some areas in my life where I need to trust in God's sovereignty and plan, even when circumstances seem uncertain or difficult, as Jacob had to do in the face of his son's supposed death?

Gill's Exposition on Genesis 37:32

And they sent the coat of [many] colours,.... Which was what they dipped in the blood of the kid; this they sent to Jacob in such a condition, by the hand of some messenger; the Targum of Jonathan

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 37:32

And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood; They took Joseph's coat.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 37:32

They brought it by a messenger whom they sent: men are commonly said to do what they cause others to do.

Trapp's Commentary on Genesis 37:32

Genesis 37:32 And they sent the coat of [many] colours, and they brought [it] to their father; and said, This have we found: know now whether it [be] thy son’ s coat or no. Ver. 32. Know now whether it be thy son’ s coat.] One Philip, bishop of Beauvieu, in France, in the time of our Richard I, being a martial man, and much annoying our borders, was by King Richard in a skirmish happily taken, and put in prison. The bishop hereupon complained to the Pope, who wrote in the behalf of his son, as an ecclesiastical person, &c. The king sent to the Pope the armour he was taken in, with these words engraven thereon, "Know whether this be thy son’ s coat, or not." Which the Pope viewing, sware it was rather the coat of a son of Mars, than a son of the Church; and so bade the king use his pleasure. Heyl., Geog., p. 108.

Ellicott's Commentary on Genesis 37:32

(32) They brought it.—Heb., they caused it to go, that is, sent it by the hand of a messenger. They were unwilling to see the first burst of their father’s agony. And said.—These were the words that were to be spoken by the messenger who was charged to bear the coat to Jacob.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 37:32

Verse 32. Sent the coat of many colours - to their father] What deliberate cruelty to torture the feelings of their aged father, and thus harrow up his soul!

Cambridge Bible on Genesis 37:32

2b–36 (JE). Joseph sold into Egypt 2b (J). and he was a lad with, &c.] The English here gives an awkward rendering. The meaning is, “he was keeping sheep, being still a lad, with his brethren, the sons of Bilhah and Zilpah,” i.e. Dan and Naphtali, Gad and Asher. Joseph’s home at this time seems to have been at Hebron (cf. Genesis 35:27). The life of Joseph, the elder son of the favourite wife, spent in the field with the sons of the concubines, was not likely to be happy. the evil report] What this was, does not appear; cf. 1 Samuel 2:23. But Joseph’s action brought upon him the odium of tale-bearing. On the words for “evil report” cf. Numbers 13:32; Numbers 14:36-37 (P).

Whedon's Commentary on Genesis 37:32

32. Thy son’s coat — Not our brother’s! Every word of theirs in this dark pretext is studiously cruel.

Sermons on Genesis 37:32

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 37:20-26 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph and his brothers from the book of Genesis. The speaker highlights the actions of Reuben, who shows maturity and compassio
Zac Poonen All That Jesus Taught Bible Study - Part 25 by Zac Poonen This sermon delves into the importance of refraining from judging others, emphasizing the need to focus on self-reflection and righteous judgment within our spheres of responsibili
K.P. Yohannan Choose Humility by K.P. Yohannan K.P. Yohannan emphasizes the critical importance of choosing humility over pride, sharing his personal journey of recognizing his own prideful thoughts and attitudes towards others
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 12 Intro by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the importance of Abraham in the Bible and how he has remained famous for over 4,000 years. Abraham was not only a wealthy man but also a gen
John Rhys Watkins The Dreamer by John Rhys Watkins In this sermon, the preacher emphasizes the importance of surrendering to the will of God and living a selfless life. He uses the story of Joseph to illustrate how even in the face
William MacDonald Joseph Reminds Me of Jesus-02 by William MacDonald In this sermon, the preacher addresses the question of whether children in the audience are truly listening. He engages with a young boy named David and asks him about the title of
Phil Beach Jr. Will This Man Reign Over Us - Submitting to His Reign by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the necessity of submitting to the reign of Christ, drawing parallels between Joseph's story and the authority of Jesus in our lives. He challenges the co

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate