Menu

Genesis 32:12

Genesis 32:12 in Multiple Translations

But You have said, ‘I will surely make you prosper, and I will make your offspring like the sand of the sea, too numerous to count.’”

And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

And you said, Truly, I will be good to you, and make your seed like the sand of the sea which may not be numbered.

You yourself told me, ‘I will definitely treat you well. I will make your descendants as numerous as the sand of the seashore—too many to count.’”

For thou saydest; I will surely doe thee good, and make thy seede as the sande of the sea, which can not be nombred for multitude.

and Thou — Thou hast said, I certainly do good with thee, and have set thy seed as the sand of the sea, which is not numbered because of the multitude.'

You said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which can’t be counted because there are so many.’”

And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Thou didst say that thou wouldst do well by me, and multiply my seed like the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

But do not forget that you have said, ‘I will certainly enable you to prosper, and I will cause your descendants to be as numerous as the grains of sand on the seashore, which are so many that no one can count them.’”

Remember that promise you made to me. You said, ‘I promise that I will be good to you, and I will give you a really big family. Lots of kids and grand-kids will be born into your family later on, and they will become a really big mob of people. Nobody will be able to count them, just like nobody can count all those little bits of sand that are at the beaches by the sea.’ Please be good to me and my family, God, just like you promised. Please don’t let my brother kill us.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 32:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 32:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַצִּילֵ֥/נִי נָ֛א מִ/יַּ֥ד אָחִ֖/י מִ/יַּ֣ד עֵשָׂ֑ו כִּֽי יָרֵ֤א אָנֹכִי֙ אֹת֔/וֹ פֶּן יָב֣וֹא וְ/הִכַּ֔/נִי אֵ֖ם עַל בָּנִֽים
הַצִּילֵ֥/נִי nâtsal H5337 to rescue V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
נָ֛א nâʼ H4994 please Part
מִ/יַּ֥ד yâd H3027 hand Prep | N-cs
אָחִ֖/י ʼâch H251 brother N-ms | Suff
מִ/יַּ֣ד yâd H3027 hand Prep | N-cs
עֵשָׂ֑ו ʻÊsâv H6215 Esau N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
יָרֵ֤א yârêʼ H3373 afraid V-Qal
אָנֹכִי֙ ʼânôkîy H595 I Pron
אֹת֔/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
פֶּן pên H6435 lest Conj
יָב֣וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
וְ/הִכַּ֔/נִי nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-3ms | Suff
אֵ֖ם ʼêm H517 mother N-fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
בָּנִֽים bên H1121 son N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 32:12

הַצִּילֵ֥/נִי nâtsal H5337 "to rescue" V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
To rescue means to snatch away or deliver from danger. It can also mean to strip or plunder, depending on the context, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself Aramaic equivalent: ne.tsal (נְצַל "to rescue" H5338)
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out). See also: Genesis 31:9; Psalms 40:14; Psalms 7:2.
נָ֛א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
מִ/יַּ֥ד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
אָחִ֖/י ʼâch H251 "brother" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
מִ/יַּ֣ד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
עֵשָׂ֑ו ʻÊsâv H6215 "Esau" N-proper
Esau was the son of Isaac and twin brother of Jacob, and his name means 'hairy'. He sold his birthright to Jacob and lost the divine blessing, as told in Genesis 25:29-34, and became the ancestor of the Arab peoples.
Definition: § Esau = "hairy" eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples
Usage: Occurs in 82 OT verses. KJV: Esau. See also: Genesis 25:25; Genesis 33:9; Jeremiah 49:8.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יָרֵ֤א yârêʼ H3373 "afraid" V-Qal
This word describes someone who is afraid or fearful, and is also used to convey a sense of reverence or respect. It's often translated as 'afraid' in the KJV. In the Bible, it's used to describe people's reactions to God or scary situations.
Definition: fearing, reverent, afraid
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: afraid, fear (-ful). See also: Genesis 22:12; Psalms 103:17; Psalms 15:4.
אָנֹכִי֙ ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
אֹת֔/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
פֶּן pên H6435 "lest" Conj
This word is used to express caution or warning, similar to saying 'lest' or 'beware that'. It is often used in the Bible to advise against certain actions or to warn of potential consequences.
Definition: conj 1) lest, not, beware lest adv 2) lest
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: (lest) (peradventure), that...not. See also: Genesis 3:3; Judges 14:15; Psalms 2:12.
יָב֣וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וְ/הִכַּ֔/נִי nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-3ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֵ֖ם ʼêm H517 "mother" N-fs
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בָּנִֽים bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.

Study Notes — Genesis 32:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 28:13–15 And there at the top the LORD was standing and saying, “I am the LORD, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your descendants the land on which you now lie. Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and east and north and south. All the families of the earth will be blessed through you and your offspring. Look, I am with you, and I will watch over you wherever you go, and I will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.”
2 Hebrews 6:17 So when God wanted to make the unchanging nature of His purpose very clear to the heirs of the promise, He guaranteed it with an oath.
3 Titus 1:2 in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began.
4 Genesis 46:3–4 “I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. I will go down with you to Egypt, and I will surely bring you back. And Joseph’s own hands will close your eyes.”
5 Matthew 24:35 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
6 2 Timothy 2:13 if we are faithless, He remains faithful, for He cannot deny Himself.
7 Genesis 22:17 I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies.
8 Exodus 32:13 Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’”
9 Numbers 23:19 God is not a man, that He should lie, or a son of man, that He should change His mind. Does He speak and not act? Does He promise and not fulfill?
10 Genesis 32:6 When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you—he and four hundred men with him.”

Genesis 32:12 Summary

Genesis 32:12 is about Jacob remembering a promise God made to him, that his descendants would be as numerous as the sand of the sea. This promise, first made in Genesis 28:14, gives Jacob confidence in God's plan for his life and his family's life. Just like Jacob, we can trust in God's promises, such as those found in Jeremiah 29:11, which tells us that God has good plans for us. By remembering God's faithfulness, as seen in His covenant with Abraham in Genesis 12:2-3, we can face our challenges with courage and trust in His goodness.

Frequently Asked Questions

What is Jacob recalling in Genesis 32:12?

Jacob is recalling the promise God made to him, which is also recorded in Genesis 28:14, that his offspring would be numerous like the sand of the sea.

Is the promise in Genesis 32:12 only for Jacob's physical descendants?

No, the promise is also a spiritual one, as seen in Galatians 3:29, where it is applied to all who have faith in Jesus Christ, making them part of Abraham's spiritual offspring.

Why does Jacob mention this promise in Genesis 32:12?

Jacob mentions this promise as a reminder to God of His faithfulness and as a basis for his current prayer for deliverance from Esau, showing his trust in God's previous commitments to him.

How does Genesis 32:12 relate to the broader theme of God's covenant with Abraham?

Genesis 32:12 is a reaffirmation of the covenant promises made to Abraham in Genesis 12:2-3 and Genesis 15:5, emphasizing God's faithfulness to His covenant people across generations.

Reflection Questions

  1. What are some promises of God that you are holding onto in your current situation, and how can you trust in His faithfulness like Jacob did?
  2. In what ways do you see God's promise to make Jacob's offspring numerous being fulfilled in your own life or in the lives of those around you?
  3. How does remembering God's past promises and faithfulness, as Jacob does in Genesis 32:12, encourage you in times of uncertainty or fear?
  4. What does Jacob's example teach you about the importance of prayer and reminding God of His promises in your own life?

Gill's Exposition on Genesis 32:12

And thou saidst, I will surely do thee good,.... All kind of good, most certainly and constantly; so Jacob rightly interpreted the promise, "I will be with thee", Genesis 31:3; for the promise of

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 32:12

And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: Jacob said, O God.

Trapp's Commentary on Genesis 32:12

Genesis 32:12 And thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.Ver. 12. And thou saidst, I will surely do thee good.] So Jacob interprets that promise, "I will be with thee": which, indeed, hath in it whatsoever heart can wish, or need require. This promise was so sweet to the patriarch, that he repeats and ruminates it, rolling it as sugar in his mouth, and hiding it under his tongue. God "spake it once, he heard it twice"; as David, in another case. "He sucks, and is satisfied with these breasts of consolation"; he presseth and oppresseth them - such a metaphor there is in that text, - as a rich man doth the poor man, till he hath gotten out of him all that he hath. A fly can make little of a flower; but a bee will not off till he hath the sweet thyme out of it. The promises are precious spices, which, being beaten to the smell, by the preaching of the Word, yield a heavenly and supernatural scent in the souls of God’ s people. Oh! it is a sweet time with them, when Christ "brings them into his banqueting house" of the Holy Scriptures, and there "stays them with flagons" of divine consolations, and bolsters them up "with apples" of heavenly doctrines. When these, by the Spirit, are applied to the love sick soul, then is Christ’ s left hand under their head, and his right hand - which "teacheth him terrible things" - doth embrace them. All in Christ, is for their support and succour: his love also is displayed over them, as a banner. And this doth so fully satisfy their souls, and transport them with joy, that now they are content to wait God’ s leisure for deliverance; and would not have their "Beloved wakened, until he please." See all this, Son 2:4-7.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 32:12

Verse 12. Make thy seed as the sand] Having come to the promise by which the covenant was ratified both to Abraham and Isaac, he ceased, his faith having gained strong confirmation in a promise which he knew could not fail, and which he found was made over to him, as it had been to his father and grandfather.

Cambridge Bible on Genesis 32:12

12. thou saidst] See Genesis 28:14. as the sand of the sea] See Genesis 13:16, Genesis 22:17, and cf. Genesis 16:10.

Sermons on Genesis 32:12

SermonDescription
C.H. Spurgeon Remind God of His Promise by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the power of reminding God of His promises in prayer, particularly focusing on Genesis 32:12, where God assures us of His goodness. He explains that while
Chuck Smith Genesis 32:9 by Chuck Smith Chuck Smith discusses Jacob's return home after 20 years, emphasizing his desperate prayer to God as he faced the fear of his brother Esau approaching with 400 men. Jacob's motives
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 48:1-3 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher shares a story about a young couple who came forward every Sunday seeking all that God had for them. However, they were expecting a sensational and mom
Zac Poonen How God Broke Jacob by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the story of Jacob from the book of Genesis. Jacob, who had done wrong things and was running away, had a vision of a ladder from heaven to e
Stephen Kaung The Need for Spiritual Leadership by Stephen Kaung In this sermon, the Lord Jesus uses two parables to convey a message to his disciples. The first parable is about sheep and a shepherd, emphasizing that the sheep are harassed and
Art Katz K-530 Jacob Wrestling by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the demanding nature of worshiping God. He criticizes the indifference and casualness with which people treat God, while they invest time and
R. Edward Miller An Encounter With God by R. Edward Miller In this sermon, the speaker discusses the topic of dreams and visions. He mentions that while most dreams are just dreams, there are also visions of God that are given as dreams. T

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate