Menu

Genesis 19:12

Genesis 19:12 in Multiple Translations

Then the two men said to Lot, “Do you have anyone else here—a son-in-law, your sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here,

¶ And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place:

And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and whomsoever thou hast in the city, bring them out of the place:

Then the men said to Lot, Are there any others of your family here? sons-in-law or sons or daughters, take them all out of this place;

The two men asked Lot, “Is there anyone else here who's part of your family—sons-in-law, or sons or daughters, or anyone else in the town? If there are, make sure they leave,

Then the men said vnto Lot, Whom hast thou yet here? either sonne in lawe, or thy sonnes, or thy daughters, or whatsoeuer thou hast in the citie, bring it out of this place.

And the men say unto Lot, 'Whom hast thou here still? son-in-law, thy sons also, and thy daughters, and all whom thou hast in the city, bring out from this place;

The men said to Lot, “Do you have anybody else here? Sons-in-law, your sons, your daughters, and whomever you have in the city, bring them out of the place:

And the men said to Lot, Hast thou here any besides? son-in-law, and thy sons, and thy daughters, and whatever thou hast in the city, bring them out of this place:

And they said to Lot: Hast thou here any of thine? son in law, or sons, or daughters, all that are thine bring them out of this city:

Then the two angels said to Lot, “Who else is with you here? If you have sons or sons-in-law or daughters or anyone else in the city who is related to you, take them out of the city,

Then the 2 men said to Lot, “God heard about all the bad things that the people in this town do, so he sent us to finish it up. You and your family have to get out of this town real soon. Maybe you have sons, or more daughters, or sons-in-law, or other family here. You all have to leave this town before we finish it up.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 19:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 19:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּאמְר֨וּ הָ/אֲנָשִׁ֜ים אֶל ל֗וֹט עֹ֚ד מִֽי לְ/ךָ֣ פֹ֔ה חָתָן֙ וּ/בָנֶ֣י/ךָ וּ/בְנֹתֶ֔י/ךָ וְ/כֹ֥ל אֲשֶׁר לְ/ךָ֖ בָּ/עִ֑יר הוֹצֵ֖א מִן הַ/מָּקֽוֹם
וַ/יֹּאמְר֨וּ ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
הָ/אֲנָשִׁ֜ים ʼîysh H376 man Art | N-mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
ל֗וֹט Lôwṭ H3876 Lot N-proper
עֹ֚ד ʻôwd H5750 still Adv
מִֽי mîy H4310 who? Part
לְ/ךָ֣ Prep | Suff
פֹ֔ה pôh H6311 here Adv
חָתָן֙ châthân H2860 son-in-law N-ms
וּ/בָנֶ֣י/ךָ bên H1121 son Conj | N-mp | Suff
וּ/בְנֹתֶ֔י/ךָ bath H1323 Bath (Shua) Conj | N-fp | Suff
וְ/כֹ֥ל kôl H3605 all Conj | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
לְ/ךָ֖ Prep | Suff
בָּ/עִ֑יר ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs
הוֹצֵ֖א yâtsâʼ H3318 to come out V-Hiphil-Impv-2ms
מִן min H4480 from Prep
הַ/מָּקֽוֹם mâqôwm H4725 place Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 19:12

וַ/יֹּאמְר֨וּ ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הָ/אֲנָשִׁ֜ים ʼîysh H376 "man" Art | N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
ל֗וֹט Lôwṭ H3876 "Lot" N-proper
Lot was Abraham's nephew, who settled in Sodom and was later rescued by God. His name means covering and he is an important figure in the book of Genesis, particularly in chapters 11-14.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.27; son of: Haran (H2039); brother of: Milcah (H4435) and Iscah (H3252); father of: daughter1_of_Lot (H3876H), daughter2_of_Lot (H3876I), Moab (H4124H), Ben-ammi (H1151) Also named: Lōt (Λώτ "Lot" G3091) § Lot = "covering" son of Haran and Abraham's nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Lot. See also: Genesis 11:27; Genesis 19:5; Psalms 83:9.
עֹ֚ד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
מִֽי mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
לְ/ךָ֣ "" Prep | Suff
פֹ֔ה pôh H6311 "here" Adv
This Hebrew word means 'here' or 'this place', and is used to indicate a specific location. It can also mean 'from here' or 'hither', showing movement or direction from a certain spot.
Definition: 1) here, from here, hither 1a) here 1b) hither
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: here, hither, the one (other, this, that) side. See also: Genesis 19:12; 2 Kings 3:11; Psalms 132:14.
חָתָן֙ châthân H2860 "son-in-law" N-ms
This Hebrew word refers to a son-in-law or bridegroom, describing a man related by marriage. It's used to describe a husband or a man about to be married, like a bridegroom.
Definition: son-in-law, daughter's husband, bridegroom, husband
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: bridegroom, husband, son in law. See also: Genesis 19:12; Nehemiah 6:18; Psalms 19:6.
וּ/בָנֶ֣י/ךָ bên H1121 "son" Conj | N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וּ/בְנֹתֶ֔י/ךָ bath H1323 "Bath (Shua)" Conj | N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
וְ/כֹ֥ל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
בָּ/עִ֑יר ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הוֹצֵ֖א yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Hiphil-Impv-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/מָּקֽוֹם mâqôwm H4725 "place" Art | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.

Study Notes — Genesis 19:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 7:1 Then the LORD said to Noah, “Go into the ark, you and all your family, because I have found you righteous in this generation.
2 2 Peter 2:7 and if He rescued Lot, a righteous man distressed by the depraved conduct of the lawless
3 Revelation 18:4 Then I heard another voice from heaven say: “Come out of her, My people, so that you will not share in her sins or contract any of her plagues.
4 Genesis 19:17 As soon as the men had brought them out, one of them said, “Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!”
5 2 Peter 2:9 if all this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.
6 Numbers 16:26 And he warned the congregation, “Move away now from the tents of these wicked men. Do not touch anything that belongs to them, or you will be swept away because of all their sins.”
7 Joshua 6:22–23 Meanwhile, Joshua told the two men who had spied out the land, “Go into the house of the prostitute and bring out the woman and all who are with her, just as you promised her.” So the young spies went in and brought out Rahab, her father and mother and brothers, and all who belonged to her. They brought out her whole family and settled them outside the camp of Israel.
8 Genesis 19:22 Hurry! Run there quickly, for I cannot do anything until you reach it.” That is why the town was called Zoar.
9 Genesis 19:14 So Lot went out and spoke to the sons-in-law who were pledged in marriage to his daughters. “Get up,” he said. “Get out of this place, for the LORD is about to destroy the city!” But his sons-in-law thought he was joking.
10 Jeremiah 32:39 I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them.

Genesis 19:12 Summary

[In Genesis 19:12, two angels visit Lot and ask him if he has any other family members in the city who need to escape the coming destruction. This shows that God cares about every person and wants to save them from His judgment, as seen in John 3:16. The angels' warning to Lot emphasizes the importance of obeying God's instructions and trusting in His plan, just like Abraham did in Genesis 12:4. By obeying the angels, Lot and his family can escape the destruction of Sodom and find safety in the nearby mountains (Genesis 19:17).]

Frequently Asked Questions

Who are the two men speaking to Lot in Genesis 19:12?

The two men are angels, as indicated in Genesis 19:1, who have come to rescue Lot and his family from the impending destruction of Sodom.

Why do the angels ask Lot about his family members in Genesis 19:12?

The angels ask Lot about his family members to ensure that everyone who belongs to him is given the opportunity to escape the destruction of Sodom, as seen in Genesis 19:12-13.

What is the significance of the angels' warning to Lot in Genesis 19:12?

The angels' warning to Lot emphasizes the urgency and seriousness of the situation, highlighting God's judgment on Sodom and the importance of obedience, as seen in Genesis 19:13 and referenced in Ezekiel 18:23.

How does Genesis 19:12 relate to the broader theme of God's judgment and mercy?

Genesis 19:12 illustrates God's mercy in warning Lot and his family of the impending destruction, while also demonstrating His judgment on Sodom, as seen in Genesis 19:13 and referenced in Romans 2:5-6.

Reflection Questions

  1. What are the things in my life that I need to 'get out of' in order to follow God's will, just like Lot was instructed to get his family out of Sodom?
  2. How can I be more like the angels in Genesis 19:12, being a messenger of God's warning and mercy to those around me?
  3. What are some ways that I can demonstrate God's love and mercy to my family and community, just like the angels demonstrated to Lot?
  4. How can I balance the need to warn others of God's judgment with the need to show them God's love and mercy, as seen in Genesis 19:12-13?

Gill's Exposition on Genesis 19:12

And the men said unto Lot,.... When they had got him into the house again, they began to make themselves known unto him, and to acquaint him with the business they came to do: hast thou here any besides?

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 19:12

And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place: Hast thou here any besides?

Trapp's Commentary on Genesis 19:12

Genesis 19:12 And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring [them] out of this place:Ver. 12. Hast thou here any, &c.] It is something for safety, to be Lot’ s kinsman. So the Kenites in Saul’ s time, receive life from Jethro’ s dust, many ages after his death, and favour from his hospitality.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 19:12

Verse 12. Hast thou here any besides? son-in-law] Here there appears to be but one meant, as the word חתן chathan is in the singular number; but in Genesis 19:14 the word is plural, חתיו chathanaiv, his sons-in-law. There were only two in number; as we do not hear that Lot had more than two daughters: and these seem not to have been actually married to those daughters, but only betrothed, as is evident from what Lot says, Genesis 19:8; for they had not known man, but were the spouses elect of those who are here called his sons-in-law. But though these might be reputed as a part of Lot's family, and entitled on this account to God's protection, yet it is sufficiently plain that they did not escape the perdition of these wicked men; and the reason is given, Genesis 19:14, they received the solemn warning as a ridiculous tale, the creature of Lot's invention, or the offspring of his fear. Therefore they made no provision for their escape, and doubtless perished, notwithstanding the sincerely offered grace, in the perdition that fell on this ungodly city.

Cambridge Bible on Genesis 19:12

12. And the men said] The incident just described had revealed the corrupt condition of the city. It had been tried by a simple test, and found wanting. Sodom is doomed; but Lot is to be saved. any besides] The deliverance of the man carries with it the deliverance of the household. son in law, and thy sons, &c.] A strange collocation. We should expect the sons and daughters first. Then again, why “son in law” in the singular? LXX has γαμβροί, which is probably a correction; Lat. generum. The proposal of Holzinger to put “son in law” in the previous clause is no improvement. Its prominence would be an additional difficulty.

Whedon's Commentary on Genesis 19:12

12. Hast thou here any besides — For Lot’s sake, sons, daughters, family, and possessions may be saved. So, on the other hand, in the ministry of vengeance, all these perish with the accursed father. Joshua 7:24-25.

Sermons on Genesis 19:12

SermonDescription
Andrew Strom Survive the Great Depression by Andrew Strom In this sermon, the preacher emphasizes the stark contrast between two gospels, one aligned with Jesus' teachings and the other preaching unscriptural and opposite beliefs. The spe
Voddie Baucham Mercy in Sodom by Voddie Baucham In this sermon, the speaker reflects on the differences between the games boys and girls play, particularly focusing on a game called Mercy. The speaker then connects this game to
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 19:1-5 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Lot in chapter 19 of the Bible. Two angels visit Lot in Sodom and warn him of the impending judgment. Lot leaves Sodom with his
From the Pulpit & Classic Sermons Abraham & Lot - Leonard Ravenhill by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, the preacher shares a personal anecdote about a fellow preacher in Dallas who had a unique introduction to his sermon. He then offers advice to a young man who beli
E.A. Johnston Revival Stories: Charles Finney by E.A. Johnston In this sermon, the preacher describes a powerful and transformative experience he had while preaching to a congregation. Suddenly, a solemn atmosphere descended upon the people, a
F.B. Meyer Angel Work in a Bad Town by F.B. Meyer F.B. Meyer delivers a powerful sermon titled 'Angel Work in a Bad Town,' reflecting on the destruction of Sodom and Gomorrah as a divine warning against immorality and vice. He emp
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 7 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of the flood as described in the Bible. He dismisses the Babylonian version of the flood as ridiculous and emphasizes that the floo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate