Menu

Ezekiel 35:11

Ezekiel 35:11 in Multiple Translations

therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, I will treat you according to the anger and jealousy you showed in your hatred against them, and I will make Myself known among them when I judge you.

Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.

therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast showed out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I shall judge thee.

For this cause, by my life, says the Lord, I will do to you as you have done in your wrath and in your envy, which you have made clear in your hate for them; and I will make clear to you who I am when you are judged by me.

then as I live, declares the Lord God, I will deal with you in the same way that you showed anger and jealousy to them in your hatred of them. They will realize that I'm punishing you because of the way you treated them.

Therefore as I liue, sayth the Lord God, I wil euen do according to thy wrath, and according to thine indignation which thou hast vsed in thine hatred against them: and I wil make my selfe knowen among them whe I haue iudged thee.

Therefore, I live — an affirmation of the Lord Jehovah, And I have done according to thine anger, And according to thine envy, With which thou hast wrought, Because of thy hatred against them, And I have been known among them when I judge thee.

therefore, as I live,” says the Lord GOD, “I will do according to your anger, and according to your envy which you have shown out of your hatred against them; and I will make myself known among them when I judge you.

Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thy anger, and according to thy envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.

Therefore as I live, saith the Lord God, I will do according to thy wrath, and according to thy envy, which thou hast exercised in hatred to them: and I will be made known by them, when I shall have judged thee.

Therefore, I, Yahweh the Lord, declare that as surely as I am alive, I will punish [MTY] you for being angry with my people, envying them, and hating them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 35:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 35:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵ֣ן חַי אָ֗נִי נְאֻם֮ אֲדֹנָ֣/י יְהוִה֒ וְ/עָשִׂ֗יתִי כְּ/אַפְּ/ךָ֙ וּ/כְ/קִנְאָ֣תְ/ךָ֔ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֔יתָה מִ/שִּׂנְאָתֶ֖י/ךָ בָּ֑/ם וְ/נוֹדַ֥עְתִּי בָ֖/ם כַּ/אֲשֶׁ֥ר אֶשְׁפְּטֶֽ/ךָ
לָ/כֵ֣ן kên H3651 right Prep | Adv
חַי chay H2416 alive Adj
אָ֗נִי ʼănîy H589 I Pron
נְאֻם֮ nᵉʼum H5002 utterance N-ms
אֲדֹנָ֣/י ʼĂdônây H136 Lord N-mp | Suff
יְהוִה֒ Yᵉhôvih H3069 YHWH/God N-proper
וְ/עָשִׂ֗יתִי ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-1cs
כְּ/אַפְּ/ךָ֙ ʼaph H639 face Prep | N-ms | Suff
וּ/כְ/קִנְאָ֣תְ/ךָ֔ qinʼâh H7068 jealousy Conj | Prep | N-fs | Suff
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
עָשִׂ֔יתָה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-2ms
מִ/שִּׂנְאָתֶ֖י/ךָ sinʼâh H8135 hating Prep | N-fp | Suff
בָּ֑/ם Prep | Suff
וְ/נוֹדַ֥עְתִּי yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Niphal-1cs
בָ֖/ם Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
אֶשְׁפְּטֶֽ/ךָ shâphaṭ H8199 to judge V-Qal-Imperf-1cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 35:11

לָ/כֵ֣ן kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
חַי chay H2416 "alive" Adj
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
אָ֗נִי ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
נְאֻם֮ nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
אֲדֹנָ֣/י ʼĂdônây H136 "Lord" N-mp | Suff
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
יְהוִה֒ Yᵉhôvih H3069 "YHWH/God" N-proper
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.
וְ/עָשִׂ֗יתִי ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כְּ/אַפְּ/ךָ֙ ʼaph H639 "face" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
וּ/כְ/קִנְאָ֣תְ/ךָ֔ qinʼâh H7068 "jealousy" Conj | Prep | N-fs | Suff
This word refers to strong feelings of jealousy or envy, often related to romantic or spiritual passion. It can describe human emotions or God's zeal for His people, as seen in the Bible.
Definition: 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal. See also: Numbers 5:14; Isaiah 9:6; Psalms 69:10.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשִׂ֔יתָה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מִ/שִּׂנְאָתֶ֖י/ךָ sinʼâh H8135 "hating" Prep | N-fp | Suff
This Hebrew word means to hate or have hatred towards someone or something. It can describe the hatred people have towards God or towards each other, and it appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) hating, hatred, hate 1a) hatred 1a1) of man, God
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: [phrase] exceedingly, hate(-ful, -red). See also: Numbers 35:20; Proverbs 10:12; Psalms 25:19.
בָּ֑/ם "" Prep | Suff
וְ/נוֹדַ֥עְתִּי yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Niphal-1cs
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
בָ֖/ם "" Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֶשְׁפְּטֶֽ/ךָ shâphaṭ H8199 "to judge" V-Qal-Imperf-1cs | Suff
To shaphat means to judge or govern, and can also mean to vindicate or punish. In the Bible, this term is often used to describe God's role as a judge, as well as human judges and rulers.
Definition: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule. See also: Genesis 16:5; Psalms 9:5; Psalms 2:10.

Study Notes — Ezekiel 35:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 9:16 The LORD is known by the justice He brings; the wicked are ensnared by the work of their hands. Higgaion Selah
2 Matthew 7:2 For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you.
3 Psalms 73:17–18 until I entered God’s sanctuary; then I discerned their end. Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin.
4 Psalms 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
5 Amos 1:11 This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly.
6 James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
7 Ezekiel 25:14 I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’

Ezekiel 35:11 Summary

Ezekiel 35:11 is a verse where God promises to judge those who have shown anger and jealousy towards His people, Israel. He will treat them according to the hatred they have shown, and in doing so, He will make Himself known among the people of Israel, demonstrating His power and presence, as seen in (Exodus 14:4) and (Isaiah 49:23). This verse reminds us that God is a God of justice and righteousness, who will not tolerate hatred and evil, and that He will ultimately judge those who oppose Him, as stated in (Psalm 7:11). As we reflect on this verse, we can trust in God's power and presence in our own lives, and seek to demonstrate love and compassion towards others, as seen in (Matthew 22:37-40).

Frequently Asked Questions

What is the main reason for God's judgment in Ezekiel 35:11?

The main reason for God's judgment is the anger and jealousy shown by the enemies of Israel, as stated in Ezekiel 35:11, which is a reflection of their hatred against God's people, similar to the hatred seen in Psalm 83:2-5.

How will God make Himself known among the people of Israel?

God will make Himself known among the people of Israel when He judges their enemies, as stated in Ezekiel 35:11, demonstrating His power and presence, much like He did in Exodus 14:4 and Isaiah 49:23.

What is the significance of God saying 'as surely as I live' in Ezekiel 35:11?

When God says 'as surely as I live', it is an oath emphasizing the certainty of His judgment, as seen in Ezekiel 35:11, similar to the oath in Deuteronomy 32:40, where God swears by His own life to fulfill His promises.

How does Ezekiel 35:11 relate to God's character?

Ezekiel 35:11 shows that God is a God of justice and righteousness, who will not tolerate hatred and jealousy against His people, as seen in Isaiah 61:8 and Psalm 11:7, and will judge those who oppose Him, as stated in Psalm 7:11.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principle of God's judgment on hatred and jealousy in my own life, and how can I demonstrate love and compassion towards others?
  2. How can I trust in God's power and presence in my life, especially when faced with enemies or opposition, and what promises can I claim from Scripture, such as Romans 8:31 and Psalm 23:4?
  3. In what ways can I make God known among those around me, and how can I be a reflection of His love and character, as seen in Matthew 5:16 and Colossians 3:17?
  4. What are some contemptuous words or actions that I have uttered or taken against God or His people, and how can I repent and seek forgiveness, as seen in 1 John 1:9 and Luke 18:13-14?

Gill's Exposition on Ezekiel 35:11

Therefore, as I live, saith the Lord,.... An oath, as before in Ezekiel 35:6: I will do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them: as

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 35:11

Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 35:11

I will even do, deal with thee, O Mount Seir, according to thine anger; I will take my measures from thy using of Israel. Thou wast angry, and that very fiercely, in which anger thou didst smite: in fierce anger against thee I will smite thee. Thou thoughtest with an envious heart all Israel had was too good for him, and wouldst spoil him of all; and I know thee unworthy of all thou hast, and I will take it from thee. Thy hatred edged both thine anger and thine envy to extirpate and root them out; and in my hatred against such sins and obstinate sinners I will utterly destroy thee and root thee out. When I have judged thee: so God is known by the judgments that he executeth, when such wicked ones are taken in their own works, as snares which themselves have laid.

Trapp's Commentary on Ezekiel 35:11

Ezekiel 35:11 Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will even do according to thine anger, and according to thine envy which thou hast used out of thy hatred against them; and I will make myself known among them, when I have judged thee.Ver. 11. I will do even according to thine anger.] Let the Romish Edomites expect the like punishment: their malice and mischief will come home to them. And according to thine envy.] That quicksighted and sharp fanged malignity which none can stand before.

Cambridge Bible on Ezekiel 35:11

11. Amos 1:11 also uses the word “anger” of Edom’s demeanour. LXX. reads the verse in a shorter form. amongst them] i.e. Israel, or, those who behold it. LXX. in thee (Edom, changing one letter), which is more pointed, cf Ezekiel 35:12. For “have judged,” better, shall judge.

Whedon's Commentary on Ezekiel 35:11

FATE OF EDOM, AND OF ISRAEL OVER THE HEATHEN BECAUSE OF THE NAME OF JEHOVAH.The most conspicuous mountain chain is here taken to represent the entire land of Edom, just as it is so used, seemingly

Sermons on Ezekiel 35:11

SermonDescription
Richard E. Bieber I Myself Will Be the Shepherd of My Sheep by Richard E. Bieber Richard E. Bieber preaches on the importance of embodying the mind of Christ and serving as under-shepherds of the Lord Jesus. Through Ezekiel, it is revealed that the Lord Himself
Robert Wurtz II Memoirs of the Revivalist by Robert Wurtz II In this sermon, the preacher shares a powerful testimony of a man who was transformed by God. The man had previously come with a gun to harm the preacher, but after encountering Go
Samuel Logan Brengle The Terror of the Lord by Samuel Logan Brengle Samuel Logan Brengle emphasizes the duality of God's nature, highlighting that while He is rich in mercy, He is equally terrible in wrath. The sermon underscores the importance of
St. John Chrysostom Homily 12 on the Acts of the Apostles by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the story of Ananias and Sapphira, highlighting the severity of their sin of sacrilege and deception, leading to their tragic deaths as a result of thei
Derek Melton Turning the Tide of Lawlessness by Derek Melton Derek Melton emphasizes the importance of the 'fear of the Lord' in combating the darkness and sin prevalent in society, highlighting how fear leads to obedience and ultimately wis
James Blaine Chapman Questions/answers on the Interpretation of Old Testament Scriptures by James Blaine Chapman James Blaine Chapman addresses various questions from the Bible, shedding light on misunderstood passages and providing insightful explanations. From Noah's unintentional vice to t
Duncan Campbell The Sacrifice That Is Pleasing to God by Duncan Campbell In this sermon, the speaker emphasizes the concept of God's second chance. He highlights that after death, there is no second chance, but in life, God gives us the opportunity to c

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate