Menu

Ezekiel 33:6

Ezekiel 33:6 in Multiple Translations

But if the watchman sees the sword coming and fails to blow the horn to warn the people, and the sword comes and takes away a life, then that one will be taken away in his iniquity, but I will hold the watchman accountable for his blood.’

But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman’s hand.

But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned, and the sword come, and take any person from among them; he is taken away in his iniquity, but his blood will I require at the watchman’s hand.

But if the watchman sees the sword coming, and does not give a note on the horn, and the people have no word of the danger, and the sword comes and takes any person from among them; he will be taken away in his sin, but I will make the watchman responsible for his blood.

But if the watchman saw the attack coming and didn't blow the trumpet to warn everyone, and someone is killed, then that person will die in their sins, but I will hold the watchman responsible for their death.

But if the watchman see the sworde come, and blowe not the trumpet, and the people be not warned: if the sworde come, and take any person from among them, he is taken away for his iniquitie, but his blood will I require at the watchmans hande.

And the watchman, when he seeth the sword coming in, And he hath not blown with a trumpet, And the people hath not been warned, And come in doth a sword, And taketh away of them — a soul, He in his iniquity is taken away, And his blood from the hand of the watchman I require.

But if the watchman sees the sword come and doesn’t blow the trumpet, and the people aren’t warned, and the sword comes and takes any person from among them, he is taken away in his iniquity, but his blood I will require at the watchman’s hand.’

But if the watchman shall see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword shall come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman's hand.

And if the watchman see the sword coming, and sound not the trumpet: and the people look not to themselves, and the sword come, and cut off a soul from among them: he indeed is taken away in his iniquity, but I will require his blood at the hand of the watchman.

But if the watchman sees the enemy army [MTY] coming and does not blow the trumpet to warn the people, and one of his people is killed by an enemy sword, that person will die because of his sin, but I will consider that the watchman is responsible for that man’s death.’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 33:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 33:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ֠/הַ/צֹּפֶה כִּֽי יִרְאֶ֨ה אֶת הַ/חֶ֜רֶב בָּאָ֗ה וְ/לֹֽא תָקַ֤ע בַּ/שּׁוֹפָר֙ וְ/הָ/עָ֣ם לֹֽא נִזְהָ֔ר וַ/תָּב֣וֹא חֶ֔רֶב וַ/תִּקַּ֥ח מֵ/הֶ֖ם נָ֑פֶשׁ ה֚וּא בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ נִלְקָ֔ח וְ/דָמ֖/וֹ מִ/יַּֽד הַ/צֹּפֶ֥ה אֶדְרֹֽשׁ
וְ֠/הַ/צֹּפֶה tsâphâh H6822 to watch Conj | Art | V-Qal
כִּֽי kîy H3588 for Conj
יִרְאֶ֨ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Imperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/חֶ֜רֶב chereb H2719 sword Art | N-fs
בָּאָ֗ה bôwʼ H935 Lebo V-Qal
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
תָקַ֤ע tâqaʻ H8628 to blow V-Qal-Perf-3ms
בַּ/שּׁוֹפָר֙ shôwphâr H7782 trumpet Prep | N-ms
וְ/הָ/עָ֣ם ʻam H5971 Amaw Conj | Art | N-ms
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
נִזְהָ֔ר zâhar H2094 to shine V-Niphal-Perf-3ms
וַ/תָּב֣וֹא bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
חֶ֔רֶב chereb H2719 sword N-fs
וַ/תִּקַּ֥ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
מֵ/הֶ֖ם Prep | Suff
נָ֑פֶשׁ nephesh H5315 soul N-cs
ה֚וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ ʻâvôn H5771 iniquity Prep | N-cs | Suff
נִלְקָ֔ח lâqach H3947 to take V-Niphal-Perf-3ms
וְ/דָמ֖/וֹ dâm H1818 blood Conj | N-ms | Suff
מִ/יַּֽד yâd H3027 hand Prep | N-cs
הַ/צֹּפֶ֥ה tsâphâh H6822 to watch Art | V-Qal
אֶדְרֹֽשׁ dârash H1875 to seek V-Qal-Imperf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 33:6

וְ֠/הַ/צֹּפֶה tsâphâh H6822 "to watch" Conj | Art | V-Qal
Tsaphah means to watch or observe, often by leaning forward to see into the distance. It can also mean to wait or keep watch, like a guard.
Definition: 1) to look out or about, spy, keep watch, observe, watch 1a)(Qal) to keep watch, spy 1b) (Piel) to watch, watch closely
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). See also: Genesis 31:49; Proverbs 31:27; Psalms 5:4.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יִרְאֶ֨ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/חֶ֜רֶב chereb H2719 "sword" Art | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
בָּאָ֗ה bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תָקַ֤ע tâqaʻ H8628 "to blow" V-Qal-Perf-3ms
This word means to blow or strike something, like a trumpet or a nail. In the Bible, it is used to describe making a loud noise or driving something into place. The KJV translates it as blow, clap, or strike.
Definition: 1) to blow, clap, strike, sound, thrust, give a blow, blast 1a) (Qal) 1a1) to thrust, drive (of weapon) 1a2) to give a blast, give a blow 1a3) to strike or clap hands 1b) (Niphal) 1b1) to be blown, blast (of horn) 1b2) to strike or pledge oneself
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust. See also: Genesis 31:25; 1 Kings 1:34; Psalms 47:2.
בַּ/שּׁוֹפָר֙ shôwphâr H7782 "trumpet" Prep | N-ms
This Hebrew word refers to a trumpet or cornet, often made from a ram's horn. It was used in the Bible to signal important events or to sound an alarm, and is still used today in some Jewish traditions.
Definition: horn, ram's horn
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: cornet, trumpet. See also: Exodus 19:16; 1 Chronicles 15:28; Psalms 47:6.
וְ/הָ/עָ֣ם ʻam H5971 "Amaw" Conj | Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
נִזְהָ֔ר zâhar H2094 "to shine" V-Niphal-Perf-3ms
In Hebrew, this verb means to warn or enlighten someone by caution, like in Proverbs 27:12 where it says to warn the wise. It can also mean to teach or admonish, as seen in Psalm 2:10. This word is about giving guidance.
Definition: 1) to shine, send out light, be light, be shining 1a) (Hiphil) to shine, send out light (fig.)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: admonish, shine, teach, (give) warn(-ing). See also: Exodus 18:20; Ezekiel 3:20; Psalms 19:12.
וַ/תָּב֣וֹא bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
חֶ֔רֶב chereb H2719 "sword" N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
וַ/תִּקַּ֥ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
מֵ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
נָ֑פֶשׁ nephesh H5315 "soul" N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
ה֚וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
בַּ/עֲוֺנ֣/וֹ ʻâvôn H5771 "iniquity" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, this Hebrew word means moral evil or sin, like the kind God sees in people's hearts. It appears in many books, including Genesis and Psalms. This concept is key to understanding human nature.
Definition: : crime 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. See also: Genesis 4:13; Psalms 107:17; Psalms 18:24.
נִלְקָ֔ח lâqach H3947 "to take" V-Niphal-Perf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
וְ/דָמ֖/וֹ dâm H1818 "blood" Conj | N-ms | Suff
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
מִ/יַּֽד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
הַ/צֹּפֶ֥ה tsâphâh H6822 "to watch" Art | V-Qal
Tsaphah means to watch or observe, often by leaning forward to see into the distance. It can also mean to wait or keep watch, like a guard.
Definition: 1) to look out or about, spy, keep watch, observe, watch 1a)(Qal) to keep watch, spy 1b) (Piel) to watch, watch closely
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). See also: Genesis 31:49; Proverbs 31:27; Psalms 5:4.
אֶדְרֹֽשׁ dârash H1875 "to seek" V-Qal-Imperf-1cs
To seek or ask is the meaning of this Hebrew word, often used to describe seeking God or worshiping him. It can also mean to investigate or enquire about something.
Definition: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 1a) (Qal) 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) 1a2) to consult, enquire of, seek 1a2a) of God 1a2b) of heathen gods, necromancers 1a3) to seek deity in prayer and worship 1a3a) God 1a3b) heathen deities 1a4) to seek (with a demand), demand, require 1a5) to investigate, enquire 1a6) to ask for, require, demand 1a7) to practice, study, follow, seek with application 1a8) to seek with care, care for 1b) (Niphal) 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) 1b2) to be sought, be sought out 1b3) to be required (of blood)
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: ask, [idiom] at all, care for, [idiom] diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), [idiom] surely. See also: Genesis 9:5; Ezra 10:16; Psalms 9:11.

Study Notes — Ezekiel 33:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 3:18–20 If I say to the wicked man, ‘You will surely die,’ but you do not warn him or speak out to warn him from his wicked way to save his life, that wicked man will die in his iniquity, and I will hold you responsible for his blood. But if you warn a wicked man and he does not turn from his wickedness and his wicked way, he will die in his iniquity, but you will have saved yourself. Now if a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I put a stumbling block before him, he will die. If you did not warn him, he will die in his sin, and the righteous acts he did will not be remembered. And I will hold you responsible for his blood.
2 Ezekiel 33:8–9 If I say to the wicked, ‘O wicked man, you will surely die,’ but you do not speak out to dissuade him from his way, then that wicked man will die in his iniquity, yet I will hold you accountable for his blood. But if you warn the wicked man to turn from his way, and he does not turn from it, he will die in his iniquity, but you will have saved your life.
3 Genesis 42:22 And Reuben responded, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you would not listen. Now we must account for his blood!”
4 2 Samuel 4:11 How much more, when wicked men kill a righteous man in his own house and on his own bed, shall I not now require his blood from your hands and remove you from the earth!”
5 Ezekiel 18:20 The soul who sins is the one who will die. A son will not bear the iniquity of his father, and a father will not bear the iniquity of his son. The righteousness of the righteous man will fall upon him, and the wickedness of the wicked man will fall upon him.
6 Genesis 9:5 And surely I will require the life of any man or beast by whose hand your lifeblood is shed. I will demand an accounting from anyone who takes the life of his fellow man:
7 Ezekiel 34:10 This is what the Lord GOD says: ‘Behold, I am against the shepherds, and I will demand from them My flock and remove them from tending the flock, so that they can no longer feed themselves. For I will deliver My flock from their mouths, and it will no longer be food for them.’
8 John 8:21–24 Again He said to them, “I am going away, and you will look for Me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.” So the Jews began to ask, “Will He kill Himself, since He says, ‘Where I am going, you cannot come’?” Then He told them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world. That is why I told you that you would die in your sins. For unless you believe that I am He, you will die in your sins.”
9 Ezekiel 18:24 But if a righteous man turns from his righteousness and practices iniquity, committing the same abominations as the wicked, will he live? None of the righteous acts he did will be remembered. Because of the unfaithfulness and sin he has committed, he will die.
10 Proverbs 14:32 The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.

Ezekiel 33:6 Summary

Ezekiel 33:6 teaches us that God holds people accountable for sharing His message with others, and that if we fail to warn others of the dangers of sin, we will be held responsible. This verse emphasizes the importance of being a faithful watchman, warning others of the consequences of sin, as seen in Proverbs 28:13. Just like the watchman in Ezekiel 33:6, we have a responsibility to share God's message with others, and to warn them of the dangers of sin, as Jesus commanded in Matthew 28:18-20. By being faithful watchmen, we can help others avoid the consequences of sin and find salvation in God.

Frequently Asked Questions

What is the role of the watchman in Ezekiel 33:6?

The watchman is responsible for warning the people of impending danger, as seen in Ezekiel 33:6, and is held accountable by God if they fail to do so, as also mentioned in Ezekiel 33:8 and Ezekiel 3:18.

What happens to the person who is not warned by the watchman?

According to Ezekiel 33:6, the person who is not warned will be taken away in their iniquity, but the watchman will still be held accountable for their blood, emphasizing the importance of the watchman's role, similar to the principle in Proverbs 24:11-12.

Is the watchman's failure to warn the people due to a lack of knowledge or negligence?

The Bible does not specify the reason for the watchman's failure to warn the people in Ezekiel 33:6, but it emphasizes the watchman's responsibility to warn, as also seen in Ezekiel 3:17-20, where God instructs Ezekiel to warn the wicked.

How does this verse relate to the Great Commission in Matthew 28:18-20?

While Ezekiel 33:6 is specifically addressing the role of the watchman in warning the people of Israel, the principle of being held accountable for sharing the message of God applies to all believers, as seen in Matthew 28:18-20, where Jesus commands His disciples to make disciples of all nations.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can be a faithful watchman to those around me, warning them of the dangers of sin and the importance of following God?
  2. How can I balance the responsibility to warn others with the understanding that ultimately, their response is between them and God, as seen in Deuteronomy 30:19?
  3. In what ways can I be more mindful of my role as a watchman, and how can I prioritize warning others of the dangers of sin in my daily life?
  4. What are some potential consequences of failing to warn others, as seen in Ezekiel 33:6, and how can I learn from the watchman's example to be more faithful in my own life?

Gill's Exposition on Ezekiel 33:6

But if the watchman see the sword come,.... Or those that kill with the sword, as the Targum is; so far doing the duty of his office as to be in the watchtower, and not asleep: and yet blow not the

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 33:6

But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take any person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 33:6

Blow not the trumpet; neglect his charge, which is to give the alarm. Be not warned; but, unwarned, are surprised by the enemy. Taken away in his iniquity; punished by the Lord for his sins and trespasses formerly done, and he is destroyed under the present fault of not watching, which is a fault in every one that is so secure in time of war. His blood; the guilt of that blood. Require at the watchman’ s hand; charge upon and for it punish the watchman, who sinned in not giving warning.

Trapp's Commentary on Ezekiel 33:6

Ezekiel 33:6 But if the watchman see the sword come, and blow not the trumpet, and the people be not warned; if the sword come, and take [any] person from among them, he is taken away in his iniquity; but his blood will I require at the watchman’ s hand.Ver. 6. He is taken away in his iniquity.] This is a dismal kind of death, far worse than that of dying in prison, or of dying in a ditch. As the watchman’ s hand.] By whose treachery, or indiligence at least, he miscarried.

Cambridge Bible on Ezekiel 33:6

6. Although in Ezekiel 33:2 Jehovah is said to bring the sword upon the people (Ezekiel 14:17), and presumably for their sin, the language of the present verse leads over from the illustration to the thing meant to be illustrated.

Whedon's Commentary on Ezekiel 33:6

1-6. This command came the evening before the messenger arrived announcing the fall of Jerusalem (Ezekiel 33:21-22).

Sermons on Ezekiel 33:6

SermonDescription
David Wilkerson (Spain) Guarding the Sheep by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses a prosperity conference where the doctrine preached is centered around giving money to the most prosperous preacher in order to receive bless
Laurence White The Sin of Silence by Laurence White In this sermon, the speaker urges Christians in America to take action against evil and fight for righteousness. He references the story of the White Rose, a group of university st
David Wilkerson The Apostasy - the Remnant Part 2 by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of being watchmen and warning others of impending spiritual dangers to avoid having blood on our hands. It speaks of a remnant that will turn
Sister Joela (Pdf Book) Intolerance by Sister Joela Sister Joela addresses the challenges of navigating the storm of end-time humanism in her sermon 'Intolerance.' She draws parallels between the choices made by Lot and the moral di
George Verwer Providence Mission Conference 99 Session 1 by George Verwer In this sermon, the speaker shares the story of a man named Jimmy Baker who had a scandalous downfall due to his involvement with prostitutes. The speaker emphasizes the importance
St. John Chrysostom On the Priesthood - Part 7 by St. John Chrysostom John Chrysostom delivers a sermon emphasizing the weight of responsibility and accountability that comes with being entrusted with the care of souls. He warns about the severe pena
W.H. Griffith Thomas The Exhortations of the Ordinal by W.H. Griffith Thomas W.H. Griffith Thomas preaches about the high dignity, weighty office, and responsibility of the Church of England ministry, emphasizing the essential idea that a minister is first

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate