- Home
- Bible
- Ezekiel
- Chapter 24
- Verse 24
Ezekiel 24:6
The Parable of the Cooking Pot
5Take the choicest of the flock and pile the fuel beneath it. Bring it to a boil and cook the bones in it.’ 6Therefore this is what the Lord GOD says: ‘Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted, whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents. 7For the blood she shed is still within her; she poured it out on the bare rock; she did not pour it on the ground to cover it with dust.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Therefore this is what the Lord GOD says:
‘Woe to the city of bloodshed, to the pot now rusted,
whose rust will not come off! Empty it piece by piece; cast no lots for its contents.
American Standard Version (1901)
Wherefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen upon it.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: A curse is on the town of blood, the cooking-pot which is unclean inside, which has never been made clean! take out its bits; its fate is still to come on it.
Douay-Rheims 1899
Therefore thus saith the Lord God: Woe to the bloody city, to the pot whose rust is in it, and its rust is not gone out of it: cast it out piece by piece, there hath no lot fallen upon it.
Free Bible Version
So this is what the Lord God says: Disaster is coming to the city of that has shed so much blood! It is symbolized by the rusted pot, whose rust can't be cleaned off. Take out the meat bit by bit as it comes—don't choose which piece.
King James (Authorized) Version
¶ Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.
Translation for Translators
Do that because this is what Yahweh the Lord says: ‘Terrible things will happen toJerusalem; it is city that is full of murderers [MTY], a city that is like [MET] a scorched pot whose black residue inside cannot be removed. Take the pieces of meat out of the pot, but do not choose which pieces to take out.
Unlocked Literal Bible
Therefore the Lord Yahweh says this: Woe to the city of blood, a cooking pot that has rust in it and that rust will not come out of it. Take piece after piece from it, but do not cast lots for it.
Noah Webster Bible
Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.
World English Bible
“‘Therefore the Lord Yahweh says: “Woe to the bloody city, to the cauldron whose rust is in it,
and whose rust hasn’t gone out of it! Take out of it piece after piece without casting lots for it.
Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe [to] the city of blood, A pot whose scum [is] in it, And its scum hath not come out of it, By piece of it, by piece of it bring it out, Not fallen on it hath a lot.