Ezekiel 20:26

Israel’s Rebellion in the Wilderness

25I also gave them over to statutes that were not good and ordinances by which they could not live.26And I pronounced them unclean through their gifts—the sacrifice of every firstborn in the fire—so that I might devastate them, in order that they would know that I am the LORD.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
And I pronounced them unclean through their gifts—the sacrifice of every firstborn in the fire—so that I might devastate them, in order that they would know that I am the LORD.
American Standard Version (1901)
and I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.
Bible in Basic English
I made them unclean in the offerings they gave, causing them to make every first child go through the fire, so that I might put an end to them.
Douay-Rheims 1899
And I polluted them in their own gifts, when they offered all that opened the womb, for their offences: and they shall know that I am the Lord.
Free Bible Version
I let them make themselves unclean by their offerings to idols, including their firstborn sons. I allowed this to happen so that they would be so appalled that they would acknowledge that I am the Lord.
King James (Authorized) Version
And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
Translation for Translators
I allowed them to become unacceptable to me by their sacrificing their firstborn children in the fire. I did that in order that they would be horrified, and in order that they would know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do.
Unlocked Literal Bible
I declared them to be unclean through their gifts—they made a sacrifice of every firstborn of the womb and caused them to pass through the fire—that I might fill them with horror so they will know that I am Yahweh!'
Noah Webster Bible
And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all the first-born, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am the LORD.
World English Bible
I polluted them in their own gifts, in that they caused all that opens the womb to pass through the fire, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Yahweh.”’
Young's Literal Translation
And I defile them by their own gifts, By causing to pass away every opener of a womb, So that I make them desolate, So that they know that I [am] Jehovah.