Menu

Esther 3:13

Esther 3:13 in Multiple Translations

And the letters were sent by couriers to each of the royal provinces with the order to destroy, kill, and annihilate all the Jews—young and old, women and children—and to plunder their possessions on a single day, the thirteenth day of Adar, the twelfth month.

And the letters were sent by posts into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to take the spoil of them for a prey.

And letters were sent by posts into all the king’s provinces, to destroy, to slay, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to take the spoil of them for a prey.

And letters were sent by the runners into every division of the kingdom ordering the death and destruction of all Jews, young and old, little children and women, on the same day, even the thirteenth day of the twelfth month, the month Adar, and the taking of all their goods by force.

Letters were sent by messenger to all the provinces in the king's empire with orders to destroy, kill, and annihilate all Jews, young and old, women and children, and confiscate their possessions, all in one day—the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar.

And the letters were sent by postes into all the Kings prouinces, to roote out, to kill and to destroy all the Iewes, both yong and olde, children and women, in one day vpon the thirteenth day of the twelft moneth, (which is the moneth Adar) and to spoyle them as a pray.

and letters to be sent by the hand of the runners unto all provinces of the king, to cut off, to slay, and to destroy all the Jews, from young even unto old, infant and women, on one day, on the thirteenth of the twelfth month — it [is] the month of Adar — and their spoil to seize,

Letters were sent by couriers into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to plunder their possessions.

And the letters were sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, even upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to take the spoil of them for a prey.

Were sent by the king’s messengers to all provinces, to kill and destroy all the Jews, both young and old, little children, and women, in one day, that is, on the thirteenth of the twelfth month, which is called Adar, and to make a spoil of their goods.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 3:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 3:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/נִשְׁל֨וֹחַ סְפָרִ֜ים בְּ/יַ֣ד הָ/רָצִים֮ אֶל כָּל מְדִינ֣וֹת הַ/מֶּלֶךְ֒ לְ/הַשְׁמִ֡יד לַ/הֲרֹ֣ג וּ/לְ/אַבֵּ֣ד אֶת כָּל הַ֠/יְּהוּדִים מִ/נַּ֨עַר וְ/עַד זָקֵ֜ן טַ֤ף וְ/נָשִׁים֙ בְּ/י֣וֹם אֶחָ֔ד בִּ/שְׁלוֹשָׁ֥ה עָשָׂ֛ר לְ/חֹ֥דֶשׁ שְׁנֵים עָשָׂ֖ר הוּא חֹ֣דֶשׁ אֲדָ֑ר וּ/שְׁלָלָ֖/ם לָ/בֽוֹז
וְ/נִשְׁל֨וֹחַ shâlach H7971 to send Conj | V-Niphal-Ptc
סְפָרִ֜ים çêpher H5612 scroll N-mp
בְּ/יַ֣ד yâd H3027 hand Prep | N-cs
הָ/רָצִים֮ rûwts H7323 to run Art | V-Qal
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
מְדִינ֣וֹת mᵉdîynâh H4082 province N-fp
הַ/מֶּלֶךְ֒ melek H4428 King's Art | N-ms
לְ/הַשְׁמִ֡יד shâmad H8045 to destroy Prep | V-Hiphil-Inf-a
לַ/הֲרֹ֣ג hârag H2026 to kill Prep | V-Qal-Inf-a
וּ/לְ/אַבֵּ֣ד ʼâbad H6 to perish Conj | Prep | V-Piel-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ֠/יְּהוּדִים Yᵉhûwdîy H3064 of Judah Art | Ngmpa
מִ/נַּ֨עַר naʻar H5288 youth Prep | N-ms
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
זָקֵ֜ן zâqên H2205 old Adj
טַ֤ף ṭaph H2945 child N-ms
וְ/נָשִׁים֙ ʼishshâh H802 woman Conj | N-fp
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
אֶחָ֔ד ʼechâd H259 one Adj
בִּ/שְׁלוֹשָׁ֥ה shâlôwsh H7969 three Prep | Adj
עָשָׂ֛ר ʻâsâr H6240 ten Adj
לְ/חֹ֥דֶשׁ chôdesh H2320 month Prep | N-ms
שְׁנֵים shᵉnayim H8147 two Adj
עָשָׂ֖ר ʻâsâr H6240 ten Adj
הוּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
חֹ֣דֶשׁ chôdesh H2320 month N-ms
אֲדָ֑ר ʼĂdâr H143 Adar N-proper
וּ/שְׁלָלָ֖/ם shâlâl H7998 spoil Conj | N-ms | Suff
לָ/בֽוֹז bâzaz H962 to plunder Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 3:13

וְ/נִשְׁל֨וֹחַ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Niphal-Ptc
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
סְפָרִ֜ים çêpher H5612 "scroll" N-mp
This word means a written document, like a scroll or book, used to record important events or messages. It appears in books like Isaiah and Matthew, referring to written records.
Definition: : document 1) missive, document, writing, book 1a) missive 1a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 1b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 1c) book, scroll 1c1) book of prophecies 1c2) genealogical register 1c3) law-book 1c4) book (of poems) 1c5) book (of kings) 1c6) books of the canon, scripture 1c7) record book (of God) 1d) book-learning, writing 1d1) be able to read (after verb 'to know')
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. See also: Genesis 5:1; 2 Chronicles 17:9; Psalms 40:8.
בְּ/יַ֣ד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
הָ/רָצִים֮ rûwts H7323 "to run" Art | V-Qal
To run or rush, often used to describe someone moving quickly, as seen in the story of the runners in Jeremiah 51:31. This verb appears in various forms, including running swiftly or darting. It is used to convey a sense of urgency or haste.
Definition: : run/runner/messenger 1) to run 1a) (Qal) 1a1) to run 1a2) runners (participle as subst) 1b) (Polel) to run swiftly, dart 1c) (Hiphil) 1c1) to bring or move quickly, hurry 1c2) to drive away from, cause to run away
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. See also: Genesis 18:2; 2 Kings 11:6; Psalms 18:30.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
מְדִינ֣וֹת mᵉdîynâh H4082 "province" N-fp
Means a province or district, referring to a region or jurisdiction, like a judgeship or area ruled by a judge.
Definition: 1) province, district 1a) district 1b) province Aramaic equivalent: me.di.nah (מְדִינָה "province" H4083)
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: ([idiom] every) province. See also: 1 Kings 20:14; Esther 8:5; Daniel 11:24.
הַ/מֶּלֶךְ֒ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
לְ/הַשְׁמִ֡יד shâmad H8045 "to destroy" Prep | V-Hiphil-Inf-a
The Hebrew word shâmad means to destroy or desolate something, used to describe annihilation or devastation. It is used in the Bible to describe the destruction of cities or nations, such as in the book of Isaiah.
Definition: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated 1a) (Niphal) 1a1) to be annihilated, be exterminated 1a2) to be destroyed, be devastated 1b) (Hiphil) 1b1) to annihilate, exterminate 1b2) to destroy Aramaic equivalent: she.mad (שְׁמַד "to destroy" H8046)
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:30; 2 Samuel 22:38; Psalms 37:38.
לַ/הֲרֹ֣ג hârag H2026 "to kill" Prep | V-Qal-Inf-a
To kill or slay with intent, as seen in the Bible when God instructs the Israelites to destroy certain nations. This word is used in various forms, including to murder or destroy. It appears in books like Exodus and Deuteronomy.
Definition: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. See also: Genesis 4:8; 2 Kings 8:12; Psalms 10:8.
וּ/לְ/אַבֵּ֣ד ʼâbad H6 "to perish" Conj | Prep | V-Piel-Inf-a
To perish means to be destroyed or lost, whether it's a person, animal, or thing, like the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis 19.
Definition: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Aramaic equivalent: a.vad (אֲבַד "to destroy" H0007)
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee. See also: Exodus 10:7; Psalms 112:10; Psalms 1:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ֠/יְּהוּדִים Yᵉhûwdîy H3064 "of Judah" Art | Ngmpa
This term refers to people from the tribe of Judah, including Judah himself, who was the son of Israel and Leah. It is used to describe the descendants of Judah, who are also known as Jews.
Definition: People descended from Judah, living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.35; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); married to Bath-shua (H1323I) and Tamar (H8559); father of: Er (H6147), Onan (H0209), Shelah (H7956), Perez (H6557) and Zerah (H2226I) Group of ye.hu.dah (יְהוּדָה "Judah" H3063) § Jew
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: Jew. See also: 2 Kings 16:6; Esther 8:17; Jeremiah 32:12.
מִ/נַּ֨עַר naʻar H5288 "youth" Prep | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
זָקֵ֜ן zâqên H2205 "old" Adj
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
טַ֤ף ṭaph H2945 "child" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a child or a group of children, often used to describe little ones or families. It appears in passages like Matthew 18:10 and Mark 10:13-16, where Jesus teaches about children. Jesus loves them.
Definition: children, little children, little ones
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (little) children (ones), families. See also: Genesis 34:29; Deuteronomy 1:39; Jeremiah 40:7.
וְ/נָשִׁים֙ ʼishshâh H802 "woman" Conj | N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
בְּ/י֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֶחָ֔ד ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
בִּ/שְׁלוֹשָׁ֥ה shâlôwsh H7969 "three" Prep | Adj
This Hebrew word means three or thrice, and is used to describe quantities or repetitions in the Bible. It appears in various forms, including three, third, and thirteen.
Definition: 1) three, triad 1a) 3, 300, third Aramaic equivalent: te.lat (תְּלָת "three" H8532)
Usage: Occurs in 381 OT verses. KJV: [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare H7991 (שָׁלִישׁ). See also: Genesis 5:22; Joshua 1:11; 2 Kings 9:32.
עָשָׂ֛ר ʻâsâr H6240 "ten" Adj
In Hebrew, this word means ten, and is used to form numbers like eleven or thirteen, as seen in Genesis 31:41. It is always used in combination with other numbers.
Definition: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Usage: Occurs in 292 OT verses. KJV: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th). See also: Genesis 5:8; Joshua 21:7; 1 Chronicles 25:27.
לְ/חֹ֥דֶשׁ chôdesh H2320 "month" Prep | N-ms
The Hebrew term for month, specifically referring to the new moon and the lunar cycle, as described in the book of Exodus and the festivals of Israel. It marks the beginning of a new month in the Hebrew calendar.
Definition: : month 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: month(-ly), new moon. See also: Genesis 7:11; 1 Chronicles 3:4; Psalms 81:4.
שְׁנֵים shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
עָשָׂ֖ר ʻâsâr H6240 "ten" Adj
In Hebrew, this word means ten, and is used to form numbers like eleven or thirteen, as seen in Genesis 31:41. It is always used in combination with other numbers.
Definition: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Usage: Occurs in 292 OT verses. KJV: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th). See also: Genesis 5:8; Joshua 21:7; 1 Chronicles 25:27.
הוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
חֹ֣דֶשׁ chôdesh H2320 "month" N-ms
The Hebrew term for month, specifically referring to the new moon and the lunar cycle, as described in the book of Exodus and the festivals of Israel. It marks the beginning of a new month in the Hebrew calendar.
Definition: : month 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: month(-ly), new moon. See also: Genesis 7:11; 1 Chronicles 3:4; Psalms 81:4.
אֲדָ֑ר ʼĂdâr H143 "Adar" N-proper
Adar is the 12th month of the Hebrew calendar, which falls in March or April. It means 'glorious' and is mentioned in the Bible as a time for certain events. The KJV translates it as 'Adar'.
Definition: Adar = "glorious" twelfth month, corresponding to modern March-April Also named: a.dar (אֲדָר "Adar" H0144)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Adar. See also: Esther 3:7; Esther 9:15; Esther 9:21.
וּ/שְׁלָלָ֖/ם shâlâl H7998 "spoil" Conj | N-ms | Suff
Shâlâl refers to the spoils of war, or the booty taken from enemies. It is used in the Bible to describe the plunder or prey taken in battle. In the KJV, it is translated as 'prey' or 'spoil'.
Definition: 1) prey, plunder, spoil, booty 1a) prey 1b) booty, spoil, plunder (of war) 1c) plunder (private) 1d) gain (meaning uncertain)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: prey, spoil. See also: Genesis 49:27; 2 Chronicles 15:11; Psalms 68:13.
לָ/בֽוֹז bâzaz H962 "to plunder" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to violently take something, like plundering or seizing, often used to describe war and conquest in books like Joshua and Ezekiel. It can also mean to be robbed or taken advantage of.
Definition: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered 1c) (Pual) to be taken as spoil
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), [idiom] utterly. See also: Genesis 34:27; Psalms 109:11; Isaiah 10:2.

Study Notes — Esther 3:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 30:6 So the couriers went throughout Israel and Judah with letters from the king and his officials, which read: “Children of Israel, return to the LORD, the God of Abraham, Isaac, and Israel, so that He may return to those of you who remain, who have escaped the grasp of the kings of Assyria.
2 Esther 9:10 They killed these ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they did not lay a hand on the plunder.
3 Esther 8:10–14 Mordecai wrote in the name of King Xerxes and sealed it with the royal signet ring. He sent the documents by mounted couriers riding on swift horses bred from the royal mares. By these letters the king permitted the Jews in each and every city the right to assemble and defend themselves, to destroy, kill, and annihilate all the forces of any people or province hostile to them, including women and children, and to plunder their possessions. The single day appointed throughout all the provinces of King Xerxes was the thirteenth day of the twelfth month, the month of Adar. A copy of the text of the edict was to be issued in every province and published to all the people, so that the Jews would be ready on that day to avenge themselves on their enemies. The couriers rode out in haste on their royal horses, pressed on by the command of the king. And the edict was also issued in the citadel of Susa.
4 1 Samuel 15:3 Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’”
5 Isaiah 10:6 I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.
6 Jeremiah 51:31 One courier races to meet another, and messenger follows messenger, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.
7 1 Samuel 22:19 He also put to the sword Nob, the city of the priests, with its men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep.
8 James 2:13 For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
9 Esther 7:4 For my people and I have been sold out to destruction, death, and annihilation. If we had merely been sold as menservants and maidservants, I would have remained silent, because no such distress would justify burdening the king.”
10 Romans 3:15 “Their feet are swift to shed blood;

Esther 3:13 Summary

Esther 3:13 tells us that King Xerxes' advisor, Haman, sent out letters to all the provinces, ordering the destruction of all the Jews on a single day. This was a very sad and scary time for the Jewish people, but as we see in the rest of the book of Esther, God was still in control and used the circumstances to bring about their salvation. We can trust in God's sovereignty, even in difficult circumstances, just like the Jews did, and we can have hope that He will bring about good from evil, as seen in Genesis 50:20 and Romans 8:28. We can also learn from the bravery and faith of Esther and Mordecai, who stood up for their people and trusted in God's deliverance, as recorded in Esther 4:16.

Frequently Asked Questions

What was the purpose of sending letters to all the royal provinces?

The purpose of sending letters to all the royal provinces was to carry out King Xerxes' order, as influenced by Haman, to destroy, kill, and annihilate all the Jews, as stated in Esther 3:13, and to plunder their possessions on a single day, similar to the method used in Esther 1:22 to issue a decree to all the provinces.

Why were the letters sealed with the royal signet ring?

The letters were sealed with the royal signet ring, as mentioned in Esther 3:12, to signify the king's authority and to make the decree official, much like the use of seals in Esther 8:8 and Daniel 6:17 to signify authenticity and importance.

What was the significance of the thirteenth day of Adar, the twelfth month?

The thirteenth day of Adar, the twelfth month, was the day designated for the annihilation of the Jews, as stated in Esther 3:13, but it ultimately became a day of victory for the Jews, as seen in Esther 9:1, where they defended themselves against their enemies with the permission of King Xerxes, as recorded in Esther 8:11-12.

How does this verse relate to the sovereignty of God?

Despite the evil plans of Haman, as seen in Esther 3:13, God was still in control, as shown throughout the book of Esther, and used the circumstances to bring about the salvation of the Jewish people, much like He did in the story of Joseph, where God turned evil intentions into good, as stated in Genesis 50:20.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can trust in God's sovereignty, even in the face of persecution or difficult circumstances, like the Jews in Esther 3:13?
  2. How can I use my circumstances, whether good or bad, to bring glory to God and to further His kingdom, as seen in the ultimate outcome of Esther 3:13?
  3. What are some ways that I can be a source of comfort and support to those who are facing persecution or hardship, just like Mordecai and Esther did for the Jewish people?
  4. How can I balance my desire for justice with my need to trust in God's sovereignty and timing, as seen in the contrast between Esther 3:13 and Esther 7:10?
  5. What are some ways that I can prepare myself for the spiritual battles that I will face, just like the Jews prepared themselves for the battle against their enemies, as recorded in Esther 4:16 and Esther 9:1?

Gill's Exposition on Esther 3:13

And the letters were sent by post into all the king's provinces,.... Or by the runners (x); by which it seems as if these letters were carried by running footmen, men swift of foot; or rather they

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 3:13

Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that

Matthew Poole's Commentary on Esther 3:13

Which was to oblige them to the greater severity and readiness, to execute this edict for their own advantage.

Trapp's Commentary on Esther 3:13

Esther 3:13 And the letters were sent by posts into all the king’ s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Jews, both young and old, little children and women, in one day, [even] upon the thirteenth [day] of the twelfth month, which is the month Adar, and [to take] the spoil of them for a prey.Ver. 13. And the letters were sent by posts] These the Persians called Angari, or (as Ruffin writeth it) Aggari. But why was this done in such post haste, so long before the day of execution? was it not to hold them all that while on the rack, and so to kill them piecemeal (as Tiberius used to do by his enemies), while, through fear of death, and expectation of that doleful day, they were all their lifetime subject to bondage? Hebrews 2:15. To destroy, to kill, and to cause to perish] Words written not with black, but with blood; and therefore multiplied in this sort, to show that it mattered not how, so they were made away by any means, and the world well rid of them. Read the history of the French Massacre; and hear reverend Merlin (who narrowly, and indeed miraculously, escaped those bloody villains, as being chaplain to the admiral, and praying with him in his chamber a little before he was murdered), hear him, I say, commenting upon this text; Sic nostro saeculo, si scribenda fuerint edicta adversus religionem, non potuerunt sibi scribae satisfacere in excogitandis verbis significantibus, quibus atrociora et magis sanguinaria redderentur, &c.; that is, in our age also if any edicts are to be written against religion, the secretaries cannot satisfy themselves in devising significant words, whereby those edicts may be rendered the more cruel and sanguinary. All Jews, both young and old, little children and women] All ages, sizes, and sexes. What could the devil himself have added to this abhorred cruelty, if it had gone on? Such a slaughter made Doeg at Nob; the Sicilians at their bloody vespers; the king of France with the Templars throughout his kingdom; Minerius, the pope’ s champion, with the Protestants of Merindol and Chabriers (besides that of the Parisian Massacre before mentioned, and by Merlin upon this verse graphically described, like as that of Babylon is by Jeremiah, Jeremiah 51:34). What a woeful slaughter had here been made had Fawkes but fired the powder! What an Aceldama had this whole land been turned into in a few days’ time! Necdum interiit saevus Hamani animus. Neither yet is Haman dead, but reviveth daily in his bloody and blasphemous successors. That like as Bucholcer saith of Cain, the devil’ s patriarch, there are not a few that still carry about, adore, and worship as a sacred thing, Cain’ s club red with the blood of Abel; so it is here. Even upon the thirteenth day] That it was to be no sooner done was by a special providence of God, that ere that time came it might be happily prevented, as was before noted.

Ellicott's Commentary on Esther 3:13

(13) Posts.—Literally, the runners. (See Note on Esther 1:22.)

Adam Clarke's Commentary on Esther 3:13

Verse 13. To destroy, so kill, and to cause to perish] To put the whole of them to death in any manner, or by every way and means. Take the spoil of them for a prey.] Thus, whoever killed a Jew had his property for his trouble! And thus the hand of every man was armed against this miserable people. Both in the Greek version and in the Latin the copy of this order is introduced at length, expressing "the king's desire to have all his dominions in quiet and prosperity; but that he is informed that this cannot be expected, while a certain detestable people are disseminated through all his provinces, who not only are not subject to the laws, but endeavour to change them; and that nothing less than their utter extermination will secure the peace and prosperity of the empire; and therefore he orders that they be all destroyed, both male and female, young and old," &c.

Cambridge Bible on Esther 3:13

13. And letters were sent by posts] Xenophon tells us (Cyr. viii. 6. 17) that these were carefully organised by Cyrus in the Persian Empire, and continued after his time. Stations were established at convenient distances apart, and supplied relays of horses and men, that the transmission of letters might be as rapid as possible, the forwarding of correspondence being often continued by night.[71] The Heb. for ‘posts’ here is literally the runners. The Greek word is angaros (ἄγγαρος), which, as denoting compulsory service, supplies a verb used three times in the N.T. (Matthew 5:41; Matthew 27:32; Mark 15:21) in the sense ‘to compel.’ [71] “Along the whole line of road there are men (they say) stationed with horses, in number equal to the number of days which the journey takes, allowing a man and a horse to each day; and these men will not be hindered either by snow, or rain, or heat, or by the darkness of night from accomplishing at their best speed the distance which they have to go. The first man delivers his despatch to the second, and the second passes it to the third; and so it is borne from hand to hand along the whole line like the light in the torch race” (Herod. viii. 98).both young and old, little children and women] It was customary among the Persians (see Herod. iii. 119), and even among the Jews in early times (Joshua 7:24 f.; 2 Kings 9:26), to put to death the families of criminals. So too Appian (xii. 22) tells us that Mithridates, king of Pontus, sent out orders for the indiscriminate slaughter of Romans and all others of Italian birth. In European history the massacre of St Bartholomew is a conspicuous example of similar cruelty. upon the thirteenth day] The LXX. has simply upon one day, and in that which purports to be the letter itself, as given in the apocryphal Additions to the Book of Esther (Esther 13:6), the date is given as ‘the fourteenth,’ as given also by the LXX. in Esther 3:7 (see note there). In Esther 9:1, however, the Greek supports the Hebrew date here given.

Barnes' Notes on Esther 3:13

Present, the Jews keep three days - the 13th, the 14th, and the 15th of Adar - as connected with “the Feast of Purim;” but they make the 13th a fast, commemorative of the fast of Esther Esther 4:16,

Whedon's Commentary on Esther 3:13

13. Sent by posts — See note on Esther 1:22 for the Persian system of letter carrying.

Sermons on Esther 3:13

SermonDescription
Carter Conlon The Journey From Prayer to Obedience by Carter Conlon In this sermon, the speaker discusses the introduction of a new law in the book of Esther that gave the enemies of God's people the power to kill, steal, and destroy. The response
Rolfe Barnard Often Reproved by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher talks about a series of events that occurred over three days. He mentions that there was a great fear that came upon the community and that the spirit
Art Katz Live Expressed by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of understanding and demonstrating true love, as exemplified by Jesus in his interaction with the rich young ruler in Mark chap
Chuck Smith For Such a Time as This by Chuck Smith This sermon emphasizes the importance of trusting in God's eternal purposes, even when facing circumstances that are difficult to understand. It highlights the need to surrender th
Chuck Smith David Gaining Strength and Encouragement in the Lord Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith begins by discussing the closing events of 1 Samuel, which include the death of Saul and his sons at the hands of the Philistines. He then transi
Flavius Josephus From the Death of Eli to the Death of Saul by Flavius Josephus Samuel confronts Saul for disobeying God's command to completely destroy the Amalekites, sparing their king and the best of their livestock. Saul's disobedience angers God, leading
Keith Daniel Forgiveness by Keith Daniel In this sermon, the preacher emphasizes the central theme of the Bible, which is the cross of Jesus Christ. He specifically highlights Isaiah 53 as a passage that reveals the signi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate