Menu

Ecclesiastes 9:6

Ecclesiastes 9:6 in Multiple Translations

Their love, their hate, and their envy have already vanished, and they will never again have a share in all that is done under the sun.

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

As well their love, as their hatred and their envy, is perished long ago; neither have they any more a portion for ever in anything that is done under the sun.

Their love and their hate and their envy are now ended; and they have no longer a part for ever in anything which is done under the sun.

Their love, hate, and envy—it's all gone. They have no further part in anything that happens here on earth.

Also their loue, and their hatred, and their enuie is now perished, and they haue no more portion for euer, in all that is done vnder the sunne.

Their love also, their hatred also, their envy also, hath already perished, and they have no more a portion to the age in all that hath been done under the sun.

Also their love, their hatred, and their envy has perished long ago; neither do they any longer have a portion forever in anything that is done under the sun.

Also their love, and their hatred, and their envy, hath now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

Their love also, and their hatred, and their envy are all perished, neither have they any part in this world, and in the work that is done under the sun.

While they were alive, they loved some people, they hated some people, they envied some people, but that all ends when they die. They will never again be a part of anything that happens here on the earth.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ecclesiastes 9:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ecclesiastes 9:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB גַּ֣ם אַהֲבָתָ֧/ם גַּם שִׂנְאָתָ֛/ם גַּם קִנְאָתָ֖/ם כְּבָ֣ר אָבָ֑דָה וְ/חֵ֨לֶק אֵין לָ/הֶ֥ם עוֹד֙ לְ/עוֹלָ֔ם בְּ/כֹ֥ל אֲשֶֽׁר נַעֲשָׂ֖ה תַּ֥חַת הַ/שָּֽׁמֶשׁ
גַּ֣ם gam H1571 also DirObjM
אַהֲבָתָ֧/ם ʼahăbâh H160 love N-fs | Suff
גַּם gam H1571 also DirObjM
שִׂנְאָתָ֛/ם sinʼâh H8135 hating N-fs | Suff
גַּם gam H1571 also DirObjM
קִנְאָתָ֖/ם qinʼâh H7068 jealousy N-fs | Suff
כְּבָ֣ר kᵉbâr H3528 already Adv
אָבָ֑דָה ʼâbad H6 to perish V-Qal-Perf-3fs
וְ/חֵ֨לֶק chêleq H2506 portion Conj | N-ms
אֵין ʼayin H369 nothing Part
לָ/הֶ֥ם Prep | Suff
עוֹד֙ ʻôwd H5750 still Adv
לְ/עוֹלָ֔ם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
בְּ/כֹ֥ל kôl H3605 all Prep | N-ms
אֲשֶֽׁר ʼăsher H834 which Rel
נַעֲשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 to make V-Niphal-Perf-3ms
תַּ֥חַת tachath H8478 underneath Prep
הַ/שָּֽׁמֶשׁ shemesh H8121 sun Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ecclesiastes 9:6

גַּ֣ם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אַהֲבָתָ֧/ם ʼahăbâh H160 "love" N-fs | Suff
This word means love or affection, describing human love for others or God's love for His people. It is used in many contexts, including romantic love and friendship. The Bible often talks about God's love.
Definition: 1) love 1a) human love for human object 1a1) of man toward man 1a2) of man toward himself 1a3) between man and woman 1a4) sexual desire 2) God's love to His people
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: love. See also: Deuteronomy 7:8; Song of Solomon 2:4; Psalms 109:4.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
שִׂנְאָתָ֛/ם sinʼâh H8135 "hating" N-fs | Suff
This Hebrew word means to hate or have hatred towards someone or something. It can describe the hatred people have towards God or towards each other, and it appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) hating, hatred, hate 1a) hatred 1a1) of man, God
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: [phrase] exceedingly, hate(-ful, -red). See also: Numbers 35:20; Proverbs 10:12; Psalms 25:19.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
קִנְאָתָ֖/ם qinʼâh H7068 "jealousy" N-fs | Suff
This word refers to strong feelings of jealousy or envy, often related to romantic or spiritual passion. It can describe human emotions or God's zeal for His people, as seen in the Bible.
Definition: 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal. See also: Numbers 5:14; Isaiah 9:6; Psalms 69:10.
כְּבָ֣ר kᵉbâr H3528 "already" Adv
Already refers to something that has happened in the past or has been true for a long time, such as in Genesis where it says God had already created the world.
Definition: already, long ago, a great while
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: already, (seeing that which), now. See also: Ecclesiastes 1:10; Ecclesiastes 4:2; Ecclesiastes 9:7.
אָבָ֑דָה ʼâbad H6 "to perish" V-Qal-Perf-3fs
To perish means to be destroyed or lost, whether it's a person, animal, or thing, like the destruction of Sodom and Gomorrah in Genesis 19.
Definition: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) Aramaic equivalent: a.vad (אֲבַד "to destroy" H0007)
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee. See also: Exodus 10:7; Psalms 112:10; Psalms 1:6.
וְ/חֵ֨לֶק chêleq H2506 "portion" Conj | N-ms
Smoothness can refer to flattering words, but also to an inheritance or a portion of something. It appears in Psalms and Proverbs, describing the smooth tongue of a deceiver.
Definition: 1) portion, share, part, territory 1a) portion, share 1b) portion, tract, parcel (of land) 1c) one's portion, one's possession 1d) (chosen) portion 1e) portion, award (from God) Aramaic equivalent: cha.laq (חֲלָק "portion" H2508)
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion. See also: Genesis 14:24; Job 27:13; Psalms 16:5.
אֵין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
לָ/הֶ֥ם "" Prep | Suff
עוֹד֙ ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
לְ/עוֹלָ֔ם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
בְּ/כֹ֥ל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶֽׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נַעֲשָׂ֖ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Niphal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
תַּ֥חַת tachath H8478 "underneath" Prep
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
הַ/שָּֽׁמֶשׁ shemesh H8121 "sun" Art | N-cs
The sun, or shemesh, represents not just the celestial body, but also east or west direction, and even objects that shine like battlements. It is often used to describe the rising or setting of the sun.
Definition: 1) sun 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: [phrase] east side(-ward), sun (rising), [phrase] west(-ward), window. See also H1053 (בֵּית שֶׁמֶשׁ). See also: Genesis 15:12; Psalms 104:19; Psalms 19:5.

Study Notes — Ecclesiastes 9:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 146:3–4 Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save. When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
2 Ecclesiastes 6:12 For who knows what is good for a man during the few days in which he passes through his fleeting life like a shadow? Who can tell a man what will come after him under the sun?
3 Job 3:17–18 There the wicked cease from raging, and there the weary find rest. The captives enjoy their ease; they do not hear the voice of the oppressor.
4 Matthew 2:20 “Get up!” he said. “Take the Child and His mother and go to the land of Israel, for those seeking the Child’s life are now dead.”
5 Exodus 1:8 Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt.
6 Ecclesiastes 2:18–23 I hated all for which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. And who knows whether that man will be wise or foolish? Yet he will take over all the labor at which I have worked skillfully under the sun. This too is futile. So my heart began to despair over all the labor that I had done under the sun. When there is a man who has labored with wisdom, knowledge, and skill, and he must give his portion to a man who has not worked for it, this too is futile and a great evil. For what does a man get for all the toil and striving with which he labors under the sun? Indeed, all his days are filled with grief, and his task is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile.
7 Proverbs 10:28 The hope of the righteous is joy, but the expectations of the wicked will perish.

Ecclesiastes 9:6 Summary

[This verse, Ecclesiastes 9:6, reminds us that when we die, all our feelings like love, hate, and envy disappear, and we no longer get to be a part of what happens in the world, much like Psalm 39:6 notes that our lives are but a breath. It's a sobering thought that should make us think about what really matters while we are still alive. As Romans 14:8 says, whether we live or die, we belong to the Lord, and this should guide our priorities and actions. By focusing on what is eternal and pleasing to God, as encouraged in 1 Corinthians 10:31, we can make the most of the time we have.]

Frequently Asked Questions

What happens to our emotions after we die?

According to Ecclesiastes 9:6, our love, hate, and envy vanish after we pass away, and we no longer have a share in the things of this world, as also seen in Psalm 146:4, which says that when we die, our thoughts perish.

Do people who have died still have a part in what happens on earth?

Ecclesiastes 9:6 clearly states that the dead will never again have a share in all that is done under the sun, emphasizing the finality of death and the importance of living for God while we still can, as encouraged in Colossians 3:2.

How should this verse affect the way we live our lives now?

Understanding that our time on earth is limited and that our emotions and actions have consequences only while we are alive should motivate us to live with purpose and to prioritize what truly matters to God, as taught in Matthew 6:33 and 1 Timothy 6:12.

Is there any hope for those who are still alive?

Yes, Ecclesiastes 9:4 offers hope, saying that even a live dog is better than a dead lion, implying that there is value and opportunity in being alive, and we should make the most of it, as also reflected in 2 Corinthians 6:2.

Reflection Questions

  1. What are some things in my life that I am deeply passionate about, and how do they compare to the fleeting nature of life and emotions described in Ecclesiastes 9:6?
  2. How can I ensure that my love, efforts, and priorities are focused on things that will outlast my time on earth, in light of the vanishing nature of earthly emotions and actions?
  3. In what ways can I live more intentionally and meaningfully, recognizing that my time to make an impact for God is limited, as emphasized in Psalm 90:12?
  4. How does the reality of death and the cessation of earthly emotions and actions challenge or encourage me to reevaluate my current priorities and relationships?

Gill's Exposition on Ecclesiastes 9:6

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished,.... Not that the separate spirits of the dead are without their affections, or these unexercised; the spirits of just men made

Jamieson-Fausset-Brown on Ecclesiastes 9:6

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

Matthew Poole's Commentary on Ecclesiastes 9:6

They neither love, nor hate, nor envy any person or thing in this world, but are now altogether unconcerned in all things done under the sun. In any thing that is done under the sun; in any worldly thing; by which limitation he sufficiently insinuates his belief of their portion in the other world.

Trapp's Commentary on Ecclesiastes 9:6

Ecclesiastes 9:6 Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any [thing] that is done under the sun.Ver. 6. Also their love and their hatred, &c.] Here is lie upon lie. The atheist, as he had denied knowledge to the dead, so here he denies affections, as love, hatred, envy, or zeal, as Jerome renders it. But it is certain that those that are dead in Jesus do very dearly love God, and hate evil with a perfect hatred. The wicked, on the other side, continue in that other world to hate God and goodness, to love such as themselves are, to stomach the happiness of those in heaven, &c.

Ellicott's Commentary on Ecclesiastes 9:6

(6, 7) Now.—Rather, long ago.

Adam Clarke's Commentary on Ecclesiastes 9:6

Verse 6. Also their love, and their hatred] It is evident that he speaks here of the ignorance, want of power, c., of the dead, in reference only to this life. And though they have no more a portion under the sun, yet he does not intimate that they have none anywhere else. A man threatens to conquer kingdoms, &c. He dies what are his threats?

Cambridge Bible on Ecclesiastes 9:6

6. Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished] The three passions are named as strongest and most vehement in their action. Even these are all hushed in the calm of the grave. There are no passions there, and the deadliest foes, rival statesmen and bitter controversialists, rest side by side together. The thought of the state of the dead stands on nearly the same level as that of the elegy of Hezekiah (Isaiah 38:9-20).

Whedon's Commentary on Ecclesiastes 9:6

6. Their envy — Better, their zeal. Love, hatred, and zeal are the chief movers of the human breast, but now they are for ever extinguished.“The loftiest passions and the least Lie sleeping side by

Sermons on Ecclesiastes 9:6

SermonDescription
Alan Cairns Voices From Hell Speaking to America - Part 3 by Alan Cairns This sermon delves into the prophetic lamentation of the impending destruction of Pharaoh, his armies, and the great Egyptian nation, challenging the false hope placed in Egypt's m
Leonard Ravenhill What Is Your Life - Part 3 by Leonard Ravenhill This sermon delves into the themes of materialism, the inevitability of progress, and the sufficiency of man, reflecting on historical events like World War I and II, the devastati
Dennis Kinlaw Unite My Heart by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker reflects on the hope that people attach to political leaders and programs every four years. He emphasizes that throughout human history, people have sou
Zac Poonen The Burning Bush by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of preserving a pure testimony for God, focusing on the need to die to self, let go of personal opinions, and be filled with the Holy Spirit.
William MacDonald Wonders of Creation Redemption - Part 3 by William MacDonald In this sermon, the speaker shares a personal story about a young brother in Austria who has two epileptic children. Despite the challenges they face, the speaker points out that i
Joshua Daniel The Spirit of Egypt - Part 1 by Joshua Daniel This sermon reflects on a time of imminent danger during the Japanese invasion of Madras, where the speaker's father used the opportunity to preach the gospel. It emphasizes seekin
Joshua Daniel Trusting in the Lord by Joshua Daniel This sermon by Joshua Daniel emphasizes the importance of trust in the Lord, highlighting how trust in God can lead to restoration, blessings, and deliverance. Joshua Daniel shares

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate