Menu

Deuteronomy 28:58

Deuteronomy 28:58 in Multiple Translations

If you are not careful to observe all the words of this law which are written in this book, that you may fear this glorious and awesome name—the LORD your God—

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, JEHOVAH THY GOD;

If you will not take care to do all the words of this law, recorded in this book, honouring that name of glory and of fear, THE LORD YOUR GOD;

If you don't carefully observe all these laws written down in this book so that you may show respect for this glorious and awesome Lord your God,

If thou wilt not keepe and doe all the wordes of the Lawe (that are written in this booke) and feare this glorious and feareful name The Lord Thy God,

'If thou dost not observe to do all the words of this law which are written in this book, to fear this honoured and fearful name — Jehovah thy God —

If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE LORD your God,

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;

If thou wilt not keep, and fulfill all the words of this law, that are written in this volume, and fear his glorious and terrible name: that is, The Lord thy God:

“If you do not faithfully obey all of the laws that I am writing, and if you do not revere Yahweh our glorious God [MTY],

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 28:58

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 28:58 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אִם לֹ֨א תִשְׁמֹ֜ר לַ/עֲשׂ֗וֹת אֶת כָּל דִּבְרֵי֙ הַ/תּוֹרָ֣ה הַ/זֹּ֔את הַ/כְּתוּבִ֖ים בַּ/סֵּ֣פֶר הַ/זֶּ֑ה לְ֠/יִרְאָה אֶת הַ/שֵּׁ֞ם הַ/נִּכְבָּ֤ד וְ/הַ/נּוֹרָא֙ הַ/זֶּ֔ה אֵ֖ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽי/ךָ
אִם ʼim H518 if Conj
לֹ֨א lôʼ H3808 not Part
תִשְׁמֹ֜ר shâmar H8104 to keep V-Qal-Imperf-2ms
לַ/עֲשׂ֗וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
דִּבְרֵי֙ dâbâr H1697 Chronicles N-mp
הַ/תּוֹרָ֣ה tôwrâh H8451 instruction Art | N-fs
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 this Art | Pron
הַ/כְּתוּבִ֖ים kâthab H3789 to write Art | V-Qal-Inf-c
בַּ/סֵּ֣פֶר çêpher H5612 scroll Prep | N-ms
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 this Art | Pron
לְ֠/יִרְאָה yârêʼ H3372 to fear Prep | V-Qal-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/שֵּׁ֞ם shêm H8034 name Art | N-ms
הַ/נִּכְבָּ֤ד kâbad H3513 to honor Art | V-Niphal
וְ/הַ/נּוֹרָא֙ yârêʼ H3372 to fear Conj | Art | V-Niphal
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶֽי/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 28:58

אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹ֨א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִשְׁמֹ֜ר shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Imperf-2ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
לַ/עֲשׂ֗וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
דִּבְרֵי֙ dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/תּוֹרָ֣ה tôwrâh H8451 "instruction" Art | N-fs
The Hebrew word for instruction or law, referring to the Ten Commandments or the first five books of the Bible, guiding human behavior and moral code.
Definition: 1) law, direction, instruction 1a) instruction, direction (human or divine) 1a1) body of prophetic teaching 1a2) instruction in Messianic age 1a3) body of priestly direction or instruction 1a4) body of legal directives 1b) law 1b1) law of the burnt offering 1b2) of special law, codes of law 1c) custom, manner 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: law. See also: Genesis 26:5; Nehemiah 8:7; Psalms 1:2.
הַ/זֹּ֔את zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
הַ/כְּתוּבִ֖ים kâthab H3789 "to write" Art | V-Qal-Inf-c
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
בַּ/סֵּ֣פֶר çêpher H5612 "scroll" Prep | N-ms
This word means a written document, like a scroll or book, used to record important events or messages. It appears in books like Isaiah and Matthew, referring to written records.
Definition: : document 1) missive, document, writing, book 1a) missive 1a1) letter (of instruction), written order, commission, request, written decree 1b) legal document, certificate of divorce, deed of purchase, indictment, sign 1c) book, scroll 1c1) book of prophecies 1c2) genealogical register 1c3) law-book 1c4) book (of poems) 1c5) book (of kings) 1c6) books of the canon, scripture 1c7) record book (of God) 1d) book-learning, writing 1d1) be able to read (after verb 'to know')
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. See also: Genesis 5:1; 2 Chronicles 17:9; Psalms 40:8.
הַ/זֶּ֑ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
לְ֠/יִרְאָה yârêʼ H3372 "to fear" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/שֵּׁ֞ם shêm H8034 "name" Art | N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הַ/נִּכְבָּ֤ד kâbad H3513 "to honor" Art | V-Niphal
This word can mean to honor or make something weighty, like when God is glorified in Psalm 138, or to be heavy with burdens, as the Israelites were in Exodus 18.
Definition: : honour/glory 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. See also: Genesis 13:2; Job 6:3; Psalms 15:4.
וְ/הַ/נּוֹרָא֙ yârêʼ H3372 "to fear" Conj | Art | V-Niphal
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶֽי/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — Deuteronomy 28:58

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 42:8 I am the LORD; that is My name! I will not yield My glory to another or My praise to idols.
2 Jeremiah 7:9–10 Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’?
3 Malachi 1:14 “But cursed is the deceiver who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but sacrifices a defective animal to the Lord. For I am a great King,” says the LORD of Hosts, “and My name is to be feared among the nations.
4 Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
5 Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My right hand of righteousness.
6 Deuteronomy 28:15 If, however, you do not obey the LORD your God by carefully following all His commandments and statutes I am giving you today, all these curses will come upon you and overtake you:
7 Nehemiah 9:5 Then the Levites—Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah—said, “Stand up and bless the LORD your God from everlasting to everlasting: Blessed be Your glorious name, and may it be exalted above all blessing and praise.
8 Jeremiah 5:12 They have lied about the LORD and said: “He will not do anything; harm will not come to us; we will not see sword or famine.
9 Jeremiah 7:26–28 Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers. When you tell them all these things, they will not listen to you. When you call to them, they will not answer. Therefore you must say to them, ‘This is the nation that would not listen to the voice of the LORD their God and would not receive correction. Truth has perished; it has disappeared from their lips.
10 Exodus 3:14–15 God said to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’” God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.

Deuteronomy 28:58 Summary

[This verse is saying that if we want to show respect and reverence for God's name, we need to carefully follow His commands and instructions, as seen in Deuteronomy 28:58. This means taking the time to read and understand the Bible, and then actively trying to live out its teachings in our daily lives, with the help of the Holy Spirit, as promised in John 14:26. By doing so, we can demonstrate our love and obedience to God, and avoid the consequences of disobedience, as warned in Deuteronomy 28:59-60 and supported by Proverbs 28:13.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'observe all the words of this law' in Deuteronomy 28:58?

Observing all the words of the law means to carefully follow and obey God's commands, as written in the book of the law, in order to demonstrate reverence for His name, as seen in Deuteronomy 28:58 and supported by Joshua 1:8, which emphasizes the importance of meditating on God's law day and night.

Why is it important to fear the 'glorious and awesome name' of the Lord our God?

Fearing God's name is about having a deep reverence and respect for who He is, recognizing His power and authority, and living in a way that honors Him, as taught in Psalm 111:9 and Matthew 10:28.

What is the relationship between obeying God's law and fearing His name?

Obeying God's law is a demonstration of fearing His name, as it shows that we take His commands seriously and want to live in a way that pleases Him, as seen in Deuteronomy 28:58 and Ecclesiastes 12:13-14.

How does this verse relate to the concept of covenant in the Bible?

This verse is part of the covenant between God and His people, where God promises to bless their obedience and curse their disobedience, emphasizing the importance of faithfulness to the covenant, as seen in Deuteronomy 28 and supported by Leviticus 26:14-45.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can 'observe all the words of this law' in my daily life, and how can I ensure that I am taking God's commands seriously?
  2. How can I cultivate a deeper fear of God's name, and what are some practical steps I can take to demonstrate my reverence for Him?
  3. What are some areas in my life where I may be neglecting to obey God's law, and how can I repent and seek to follow Him more closely?
  4. How can I balance the idea of fearing God's name with the concept of God's love and mercy, as seen in verses like John 3:16 and Romans 8:1?

Gill's Exposition on Deuteronomy 28:58

If thou wilt not observe to do all the words this law, that are written in this book,.... Of Deuteronomy, in which there is a repetition of the laws before delivered, and an addition of some new

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 28:58

If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD; That thou mayest fear this glorious and fearful name.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 28:58

Name, i. e. thing or person, to wit, this glorious God. Names are oft put for things, as 95:1 ; and for persons, as .

Trapp's Commentary on Deuteronomy 28:58

Deuteronomy 28:58 If thou wilt not observe to do all the words of this law that are written in this book, that thou mayest fear this glorious and fearful name, THE LORD THY GOD;Ver. 58. This glorious and fearful name.] That Nomen maiestativum, as Bernard calleth it. The wiser sort of heathens acknowledged, Augustius esse de Deo sentiendum, quam ut nomen et imaginem eius passim ac temere usurpemus, that higher thoughts must be taken of God, than lightly and profanely to make use of his name, which no man may presume in a sudden unmannerliness to blurt out. When they would swear by their Jupiter, they would break off their oath with a Mατον, as those that only durst to owe the rest to their thoughts. The Greeks and Romans both worshipped the same Jupiter, but the Romans are therefore better thought of, because they ever thought and spake more reverently of him than the Greeks; as may be seen in Homer and Virgil. The Egyptians so honoured their Mercurius Trismegistus, that they held it not lawful to pronounce his name commonly and rashly. Tat, the son of this Trismegist, flourished in Egypt about the time that Moses wrote his Deuteronomy, as saith Eusebius. Hinc Pythagoricum illud, ενδακτυλιω Yεονεικοναμηπεριφερεια - Suidas.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 28:58

(58, 59) See Note on Deuteronomy 25:2-3. This glorious and fearful name, the Lord thy God.—The first Note of the Decalogue is here referred to, as the great curse of the Law draws to its close. It is no light matter when the Almighty says to any people or to any person, “I am Jehovah thy God.” They who are His must obey Him, love Him, and acknowledge Him. He will not be mocked. Never did He in all history “assay to go and take Him a nation” from the midst of other nations as he took Israel. Hence these tremendous consequences. Of long continuance.—Eighteen hundred years have they lasted, and seem to be breaking out afresh now (1882) as though they were in full force. “To chastise thee permanently is their mission” (Rashi).

Cambridge Bible on Deuteronomy 28:58

58–68. Still Further Development of the Curses After a fresh statement of the condition on which they will be inflicted, viz. Israel’s disobedience to the law (Deuteronomy 28:58), diseases are again threatened with the sore diminution of the people (Deuteronomy 28:59-62); and their banishment is predicted and utter despair (Deuteronomy 28:63-67). God shall bring them again to Egypt, where when they seek to sell themselves no man shall buy them (Deuteronomy 28:68).—In the substance of this section there is nothing incompatible with a pre-exilic date or with the ideas and principles of D. But some of the phraseology may possibly be post-exilic.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 28:58

58. If thou wilt not observe to do, etc. — Calamity upon calamity, judgment upon judgment. The full measure of the divine indignation will be poured out upon the people.

Sermons on Deuteronomy 28:58

SermonDescription
A.W. Pink The Third Commandment by A.W. Pink A.W. Pink emphasizes the gravity of the Third Commandment, which instructs believers not to take the name of the Lord in vain. He explains that this commandment calls for sincere,
C.H. Spurgeon A Golden Prayer by C.H. Spurgeon The sermon transcript discusses the inner conflicts and troubles of Jesus Christ. It emphasizes the complexity of Jesus' person and the need to approach the topic with caution and
David Wilkerson God Is Doing a New Thing in His Church by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of staying connected to God and seeking Him with hunger and passion. He warns against allowing apathy and lukewarmness to ent
Art Katz The God Who Devastates by Art Katz In this sermon, the speaker begins by urging the audience to humble themselves before God and seek His guidance. He mentions that his books, available in the foyer, are more compre
Denny Kenaston (Divine Attributes) 04 Jehovah, the Eternal Self-Existent One by Denny Kenaston In this sermon, the preacher emphasizes the eternal nature of God and how He has created us as eternal beings with never-dying souls. The preacher urges the audience to enter into
Eric J. Alexander Called to Be Men of God by Eric J. Alexander In this sermon, the speaker addresses the importance of the center of gravity in the lives of those who preach the word of God. He emphasizes that the center of gravity should be i
Rolfe Barnard When the Saints Shout Hallelujah by Rolfe Barnard In this sermon transcript, the speaker recounts a time when he and a pastor were going door-to-door in freezing weather to spread the word of God. Despite their exhaustion and lack

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate