Menu

Jeremiah 7:26

Jeremiah 7:26 in Multiple Translations

Yet they would not listen to Me or incline their ear, but they stiffened their necks and did more evil than their fathers.

Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers.

But still they took no note and would not give ear, but they made their necks stiff, doing worse than their fathers.

But you refused to listen or pay them attention. Instead, you became more stubborn and rebellious than your forefathers!

Yet would they not heare me nor encline their eare, but hardened their necke and did worse then their fathers.

And they have not hearkened unto Me, Nor inclined their ear, and harden their neck, They have done evil above their fathers.

Yet they didn’t listen to me or incline their ear, but made their neck stiff. They did worse than their fathers.

Yet they hearkened not to me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

And they have not hearkened to me: nor inclined their ear: but have hardened their neck, and have done worse than their fathers.

But you, my people, have not listened to me or paid attention to what I said; you have been stubborn, and you have done more sinful things than your ancestors did.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 7:26

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 7:26 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/ל֤וֹא שָׁמְעוּ֙ אֵלַ֔/י וְ/לֹ֥א הִטּ֖וּ אֶת אָזְנָ֑/ם וַ/יַּקְשׁוּ֙ אֶת עָרְפָּ֔/ם הֵרֵ֖עוּ מֵ/אֲבוֹתָֽ/ם
וְ/ל֤וֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
שָׁמְעוּ֙ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Perf-3cp
אֵלַ֔/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
הִטּ֖וּ nâṭâh H5186 to stretch V-Hiphil-Perf-3cp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אָזְנָ֑/ם ʼôzen H241 ear N-fs | Suff
וַ/יַּקְשׁוּ֙ qâshâh H7185 to harden Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עָרְפָּ֔/ם ʻôreph H6203 neck N-ms | Suff
הֵרֵ֖עוּ râʻaʻ H7489 be evil V-Hiphil-Perf-3cp
מֵ/אֲבוֹתָֽ/ם ʼâb H1 father Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 7:26

וְ/ל֤וֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׁמְעוּ֙ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Perf-3cp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
אֵלַ֔/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הִטּ֖וּ nâṭâh H5186 "to stretch" V-Hiphil-Perf-3cp
To stretch or spread out, often used to describe physical movement, but also moral deflection, as seen in the story of Israel's decline in the book of Judges.
Definition: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Usage: Occurs in 207 OT verses. KJV: [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. See also: Genesis 12:8; Psalms 31:3; Psalms 17:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אָזְנָ֑/ם ʼôzen H241 "ear" N-fs | Suff
The Hebrew word for ear, referring to the body part or the ability to hear, is used in various contexts, including listening to God's voice in Psalm 40:6. It can also mean to uncover or reveal something, as in 1 Samuel 20:2.
Definition: : ear 1) ear, as part of the body 2) ear, as organ of hearing 3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
Usage: Occurs in 179 OT verses. KJV: [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show. See also: Genesis 20:8; Psalms 40:7; Psalms 10:17.
וַ/יַּקְשׁוּ֙ qâshâh H7185 "to harden" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this word means to be hard or severe, like when Pharaoh's heart was hardened against the Israelites in Exodus.
Definition: 1) to be hard, be severe, be fierce, be harsh 1a) (Qal) 1a1) to be hard, be difficult 1a2) to be hard, be severe 1b) (Niphal) 1b1) to be ill-treated 1b2) to be hard pressed 1c) (Piel) to have severe labour (of women) 1d) (Hiphil) 1d1) to make difficult, make difficulty 1d2) to make severe, make burdensome 1d3) to make hard, make stiff, make stubborn 1d3a) of obstinacy (fig) 1d4) to show stubbornness
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: be cruel, be fiercer, make grievous, be ((ask a), be in, have, seem, would) hard(-en, (labour), -ly, thing), be sore, (be, make) stiff(-en, (-necked)). See also: Genesis 35:16; 2 Chronicles 10:4; Psalms 95:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עָרְפָּ֔/ם ʻôreph H6203 "neck" N-ms | Suff
The neck or back of the neck represents a turning point, like the back of a fleeing enemy or a stubborn person with a stiff neck.
Definition: 1) neck, back of the neck, back 1a) back of the neck 1a1) of fleeing foe 1a2) of apostasy (fig.) 1b) stiff of neck, obstinate (fig.)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: back ((stiff-) neck((-ed). See also: Genesis 49:8; 2 Chronicles 30:8; Psalms 18:41.
הֵרֵ֖עוּ râʻaʻ H7489 "be evil" V-Hiphil-Perf-3cp
This word means to shatter or break something into pieces, making it useless or bad. It can also mean to afflict or displease someone.
Definition: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle)
Usage: Occurs in 99 OT verses. KJV: afflict, associate selves (by mistake for H7462 (רָעָה)), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for H7462 (רָעָה)), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. See also: Genesis 19:7; Psalms 27:2; Psalms 2:9.
מֵ/אֲבוֹתָֽ/ם ʼâb H1 "father" Prep | N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.

Study Notes — Jeremiah 7:26

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 16:12 And you have done more evil than your fathers. See how each of you follows the stubbornness of his evil heart instead of obeying Me.
2 2 Chronicles 30:8 Now do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the LORD and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that His fierce anger will turn away from you.
3 Jeremiah 7:24 Yet they did not listen or incline their ear, but they followed the stubborn inclinations of their own evil hearts. They went backward and not forward.
4 Matthew 23:32 Fill up, then, the measure of the sin of your fathers.
5 Jeremiah 19:15 “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘Behold, I am about to bring on this city and on all the villages around it every disaster I have pronounced against them, because they have stiffened their necks so as not to heed My words.’”
6 Jeremiah 17:23 Yet they would not listen or incline their ear, but they stiffened their necks and would not listen or receive My discipline.
7 Jeremiah 44:16 “As for the word you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you!
8 Nehemiah 9:16–17 But they and our fathers became arrogant and stiff-necked and did not obey Your commandments. They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them.
9 Romans 2:5 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.
10 Jeremiah 6:17 I appointed watchmen over you and said, ‘Listen for the sound of the ram’s horn.’ But they answered, ‘We will not listen!’

Jeremiah 7:26 Summary

[Jeremiah 7:26 tells us that the people refused to listen to God and instead did what was evil, stiffening their necks against His will, similar to the concept found in 2 Chronicles 30:8. This means they deliberately chose to disobey God and follow their own desires, which led them further away from Him. As we read in Romans 1:21-32, when we refuse to listen to God, we can become hardened in our hearts and resistant to His love and guidance. By contrast, we are called to humble ourselves and submit to God's will, as seen in 1 Peter 5:6-7.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'stiffen their necks' in Jeremiah 7:26?

To 'stiffen their necks' is a metaphorical expression that means to stubbornly resist or refuse to submit to God's will, similar to the concept found in Deuteronomy 31:27 and Acts 7:51, where it signifies a hardened heart against God's commands and warnings.

Why did the people do more evil than their fathers in Jeremiah 7:26?

The people's refusal to listen to God and their stiff-necked resistance led them down a path of increasing wickedness, as seen in Jeremiah 7:26, which is a consequence of following the 'stubborn inclinations of their own evil hearts' mentioned in Jeremiah 7:24, and is also warned against in Proverbs 22:15 and Romans 1:21-32.

How does Jeremiah 7:26 relate to the concept of spiritual deafness?

The phrase 'they would not listen to Me or incline their ear' in Jeremiah 7:26 illustrates the idea of spiritual deafness, where people deliberately refuse to hear or respond to God's voice, a concept also found in Hebrews 5:11 and Matthew 13:15, which can lead to further hardening of the heart and separation from God.

What is the significance of the phrase 'did more evil than their fathers' in Jeremiah 7:26?

The phrase 'did more evil than their fathers' in Jeremiah 7:26 indicates a progression of sin and a deepening of wickedness from one generation to the next, a pattern warned against in Exodus 34:7 and Leviticus 26:39, and which ultimately leads to severe consequences and judgment from God.

Reflection Questions

  1. How can I ensure that I am listening to God's voice and not stiffening my neck against His will, as warned in Jeremiah 7:26 and Deuteronomy 10:12-13?
  2. In what ways might I be following the 'stubborn inclinations of my own evil heart' as mentioned in Jeremiah 7:24, and how can I surrender those inclinations to God?
  3. What are some areas in my life where I may be resisting God's commands or warnings, and how can I humble myself and submit to His will, as seen in 1 Peter 5:6-7 and James 4:10?
  4. How can I cultivate a heart that is receptive to God's word and responsive to His voice, as encouraged in Psalm 119:11 and Luke 8:15?

Gill's Exposition on Jeremiah 7:26

Yet they hearkened not unto me,.... Speaking by the prophets: nor inclined their ear; to what was said to them; would not listen to it, and much less obey what was commanded them: but hardened their

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 7:26

Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 7:26

Their fathers had done bad enough, but they were so far from reforming, that they did worse than their fathers, , ; and whereas he had said before your fathers, now changing the person he saith their fathers, as it were in great displeasure turning away from them to the prophet, as one speaking, but in vain, to such a stupid people.

Trapp's Commentary on Jeremiah 7:26

Jeremiah 7:26 Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers.Ver. 26. Yet they hearkened not unto me.] This God speaketh to the prophet, as weary of talking to them any longer, since it was to no better purpose.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 7:26

(26) Worse than their fathers.—The rapid survey of the past makes it doubtful whether the comparison is made between the generations that came out of Egypt and their immediate followers, or between those followers and their successors. Probably the general thought was that the whole history of Israel had been one of progressive deterioration, reaching its climax in the generation in which Jeremiah lived. His words find a striking parallel in the complaint of the Roman historian (Livy, Præf), or of the poet :— “Ætas parentum, pejor avis, tulit Nos nequiores.”—Hor., Od. iii. 6. “Our fathers’ age, more stained with crime Than were their sires in older time, Has brought us forth a later race Yet more iniquitous and base.”

Cambridge Bible on Jeremiah 7:26

26. made their neck stiff] Cp. for the phrase ch. Jeremiah 19:15; 2 Kings 17:14; Nehemiah 9:16-17; Nehemiah 9:29; Proverbs 29:1.

Sermons on Jeremiah 7:26

SermonDescription
C.H. Spurgeon And Because of All This We Make a Sure Covenant by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the importance of renewing our covenant with God during significant moments in our lives, such as recovery from illness or after experiencing deliverance f
John H. Gerstner Doctrine of Hell - Part 1 by John H. Gerstner In this sermon, the preacher focuses on the theme of judgment and warns the listeners about the consequences of their actions. He emphasizes that even the smallest sins, like idola
Jonathan Edwards When the Wicked Shall Have Filled Up the Measure of Their Sin, Wrath Will Come Upon Them to the Uttermost by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the consequences of continuing in sin and filling up the measure of one's sins, leading to the ultimate wrath of God coming upon them to the uttermo
David Wilkerson A Promise for All Who Are Called by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes God's unwavering promise to those He has called, using the example of the prophet Jeremiah who, despite facing persecution and suffering, remained steadf
Robert Anderson Unfulfilled Prophecy by Robert Anderson Greek Word Studies for Discipline emphasizes the importance of providing instruction and guidance to children for responsible living and maturity. It involves a combination of firm
Anton Bosch Who Is God? by Anton Bosch Anton Bosch delves into the question of what God is truly like, emphasizing the importance of understanding God's nature beyond misconceptions and assumptions. He highlights how ma
Leonard Ravenhill "Can God Forgive Me?" by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the unfathomable mercy and forgiveness of God, highlighting a powerful encounter with a soldier haunted by his past sins and seeking redemption. It explores

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate