Menu

Daniel 3:4

Daniel 3:4 in Multiple Translations

Then the herald loudly proclaimed, “O people of every nation and language, this is what you are commanded:

Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,

Then the herald cried aloud, To you it is commanded, O peoples, nations, and languages,

Then one of the king's criers said in a loud voice, To you the order is given, O peoples, nations, and languages,

Then a herald announced in a loud voice, “People of all nations and languages, pay attention to the king's command!

Then an herald cried aloude, Be it knowen to you, O people, nations, and languages,

And a crier is calling mightily: 'To you they are saying: O peoples, nations, and languages!

Then the herald cried aloud, “To you it is commanded, peoples, nations, and languages,

Then a herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,

Then a herald cried with a strong voice: To you it is commanded, O nations, tribes, and languages:

Then an announcer shouted, “You people who come from many countries and many people-groups and who speak many languages, listen to what the king has commanded!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Daniel 3:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Daniel 3:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָרוֹזָ֖/א קָרֵ֣א בְ/חָ֑יִל לְ/כ֤וֹן אָֽמְרִין֙ עַֽמְמַיָּ֔/א אֻמַּיָּ֖/א וְ/לִשָּׁנַיָּֽ/א
וְ/כָרוֹזָ֖/א kârôwz H3744 proclaimer Adj | N-ms | Art
קָרֵ֣א qᵉrâʼ H7123 to read Adj
בְ/חָ֑יִל chayil H2429 strength Adj | N-ms
לְ/כ֤וֹן Adj | Suff
אָֽמְרִין֙ ʼămar H560 to say Adj
עַֽמְמַיָּ֔/א ʻam H5972 people Adj | Art
אֻמַּיָּ֖/א ʼummâh H524 people Adj | Art
וְ/לִשָּׁנַיָּֽ/א lishshân H3961 tongue Adj | N-mp | Art
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Daniel 3:4

וְ/כָרוֹזָ֖/א kârôwz H3744 "proclaimer" Adj | N-ms | Art
A herald is a person who proclaims important messages, like a messenger or announcer. This word is used to describe someone who shares news or announcements with others, often in a formal setting.
Definition: a herald
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: herald. See also: Daniel 3:4.
קָרֵ֣א qᵉrâʼ H7123 "to read" Adj
This word means to read or call out loud, often used to describe reading scripture or proclaiming a message. In the book of Nehemiah, the priest Ezra reads the law aloud to the people.
Definition: 1) to call, read aloud, read out, shout 1a) (P'al) 1a1) to call, proclaim 1a2) to read aloud, read out 1b)(Ithp'el) to be summoned, be called
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: call, cry, read. See also: Ezra 4:18; Daniel 5:8; Daniel 5:17.
בְ/חָ֑יִל chayil H2429 "strength" Adj | N-ms
This word also means strength or power, often referring to a large army or force. It's used in the Bible to describe the might of God or a powerful nation, as seen in Psalm 68:35.
Definition: 1) strength, army, power 1a) power 1b) force, army
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: aloud, army, [idiom] most (mighty), power. See also: Ezra 4:23; Daniel 4:11; Daniel 5:7.
לְ/כ֤וֹן "" Adj | Suff
אָֽמְרִין֙ ʼămar H560 "to say" Adj
In the Bible, this Hebrew word means to say or speak, often used when God commands or declares something, as seen in many KJV translations. It is used with great flexibility, including to command, declare, or tell. This word appears in various contexts, including Genesis and Exodus.
Definition: (P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate Aramaic of a.mar (אָמַר "to say" H0559)
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: command, declare, say, speak, tell. See also: Ezra 5:3; Daniel 3:28; Jeremiah 10:11.
עַֽמְמַיָּ֔/א ʻam H5972 "people" Adj | Art
This Hebrew word is similar to H5971 and also means a people or nation, like the people of Israel in Exodus 33:13. It's used to describe a group of people, and is often translated as people or nation in English Bibles. The word is used to convey a sense of community or collective identity.
Definition: people Aramaic of am (עַם ": people" H5971A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: people. See also: Ezra 5:12; Daniel 3:7; Daniel 7:27.
אֻמַּיָּ֖/א ʼummâh H524 "people" Adj | Art
The Hebrew word for a group of people or community, used to describe a nation or tribe, as seen in Genesis. It refers to a collection of persons. This term is used to identify a specific group of people.
Definition: people, tribe, nation Aramaic of um.mah (אֻמָּה "people" H0523)
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: nation. See also: Ezra 4:10; Daniel 3:31; Daniel 7:14.
וְ/לִשָּׁנַיָּֽ/א lishshân H3961 "tongue" Adj | N-mp | Art
Lishshan refers to a language or tongue, like the many languages spoken at the Tower of Babel. It's about human speech and communication.
Definition: 1) tongue, language 1a) tongue, language 1b) people (fig.)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: language. See also: Daniel 3:4; Daniel 3:31; Daniel 7:14.

Study Notes — Daniel 3:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Daniel 4:1 King Nebuchadnezzar, To the people of every nation and language who dwell in all the earth: May your prosperity be multiplied.
2 Daniel 6:25 Then King Darius wrote to the people of every nation and language throughout the land: “May your prosperity abound.
3 Micah 6:16 You have kept the statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house; you have followed their counsel. Therefore I will make you a desolation, and your inhabitants an object of contempt; you will bear the scorn of the nations. ”
4 Hosea 5:11 Ephraim is oppressed, crushed in judgment, for he is determined to follow worthless idols.
5 Isaiah 40:9 Go up on a high mountain, O Zion, herald of good news. Raise your voice loudly, O Jerusalem, herald of good news. Lift it up, do not be afraid! Say to the cities of Judah, “Here is your God!”
6 Proverbs 9:13–15 The woman named Folly is loud; she is naive and knows nothing. She sits at the door of her house, on a seat in the heights of the city, calling out to those who pass by, who make their paths straight.
7 Isaiah 58:1 “Cry aloud, do not hold back! Raise your voice like a ram’s horn. Declare to My people their transgression and to the house of Jacob their sins.
8 Daniel 4:14 He called out in a loud voice: ‘Cut down the tree and chop off its branches; strip off its leaves and scatter its fruit. Let the beasts flee from under it, and the birds from its branches.
9 Esther 8:9 At once the royal scribes were summoned, and on the twenty-third day of the third month (the month of Sivan ), they recorded all of Mordecai’s orders to the Jews and to the satraps, governors, and princes of the 127 provinces from India to Cush —writing to each province in its own script, to every people in their own language, and to the Jews in their own script and language.

Daniel 3:4 Summary

In Daniel 3:4, a herald is proclaiming a message to a huge crowd of people from all over the world, telling them what they are supposed to do. This message is a command to worship a giant statue that the king has set up, which is a form of idolatry, as warned against in Exodus 20:3-5. As believers, we are called to worship the one true God, as stated in Deuteronomy 6:13-14 and Matthew 4:10, and to obey His commands, rather than following the commands of earthly rulers or succumbing to idolatry. By studying this verse and its context, we can learn about the importance of standing firm in our faith and worshiping God alone, as seen in the examples of Shadrach, Meshach, and Abednego in the following verses.

Frequently Asked Questions

Why did the herald proclaim the message so loudly in Daniel 3:4?

The herald proclaimed the message loudly to ensure that everyone present, regardless of their language or nationality, could hear and understand the command, as stated in Daniel 3:4, to worship the golden statue set up by King Nebuchadnezzar, similar to how God's message is proclaimed to all nations in Revelation 14:6-7.

What is the significance of the phrase 'every nation and language' in Daniel 3:4?

The phrase 'every nation and language' emphasizes the diversity of the people gathered for the dedication of the statue, highlighting the universal nature of the command to worship the statue, much like the universal call to worship God in Psalm 86:9 and Revelation 15:4.

How does this verse relate to the concept of idolatry in the Bible?

This verse illustrates the temptation to idolatry, as the people are commanded to worship a man-made statue, which is a clear violation of the first commandment in Exodus 20:3-5, and is also warned against in Deuteronomy 5:7-9 and other passages.

What can we learn from the context of this verse about the nature of spiritual authority?

The context of Daniel 3:4 shows how King Nebuchadnezzar, a powerful earthly ruler, is using his authority to command worship of an idol, which contrasts with the true spiritual authority of God, as seen in Jesus' statement in Matthew 28:18, where He claims all authority in heaven and on earth.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with pressure to compromise my faith, like the people in Daniel 3:4 who were commanded to worship the statue?
  2. In what ways can I, like the herald, proclaim the message of God's love and redemption to those around me, regardless of their background or language?
  3. What are some modern-day 'idols' that I may be tempted to worship, and how can I guard against them, as warned in 1 John 5:21 and other passages?
  4. How can I, as a follower of Christ, stand firm in my faith when surrounded by a culture that may be hostile or indifferent to God, as seen in Daniel 3:4 and other Bible stories?

Gill's Exposition on Daniel 3:4

Then an herald cried aloud,.... That his voice might be heard all over the plain; or if it should be thought that one was not sufficient to be heard throughout, which probably was the case, and

Jamieson-Fausset-Brown on Daniel 3:4

Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages, The arguments of the persecutor are in brief, Turn or burn.

Matthew Poole's Commentary on Daniel 3:4

An herald: it is likely there were many heralds at the head of that great concourse, else they could not all hear. People, nations, and languages: proclamation was made therefore in several languages, to some of several nations assembled there, and to the representatives of all.

Trapp's Commentary on Daniel 3:4

Daniel 3:4 Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,Ver. 4. To you it is commanded.] Chald., They command; i.e., the king and his council. But what said the heathen? Obediemus Atridis honesta mandantibus, we will obey rulers if they command things honest, but not else. The Bishop of Norwich asked Roger Coo, martyr in Queen Mary’ s days, whether he would not obey the queen’ s laws? He answered, As far as they agree with the Word of God I will obey them. The bishop replied, Whether they agree with the Word of God or not we are bound to obey them, if the queen were an infidel. Coo answered, If Shadrach, Meshaeh, and Abednego had done so, Nebuchadnezzar had not confessed the living God. Eurip. in Phaeniss. Acts and Mon., fol. 1550.

Ellicott's Commentary on Daniel 3:4

(4) People, nations.—In Biblical language the latter word is used (Genesis 25:16) of the tribes of Ishmael, each of which had its own head, or of the Midianites (Numbers 25:15). The former is applied to Israel in Psalms 111:6, where occurs the phrase, “people of Jehovah.” The word “languages” is applied (Genesis 10:5; Genesis 10:20, &c.) to tribes as represented by their languages. Hence these three expressions denote all nations subject to the empire, of whatever description of language, government, or federation. (Comp. Daniel 3:29, and Daniel 4:1; Daniel 7:14.)

Adam Clarke's Commentary on Daniel 3:4

Verse 4. Then a herald cried aloud] כרוזא קרא בחיל caroza kara bechayil, "a crier called with might." A bedel cried mightili. - Old MS. Bible.

Cambridge Bible on Daniel 3:4

4. And the herald cried aloud] lit. with might: Son 4:14; Son 5:7; and in Heb. (though the substantive is a different one) Jonah 3:8. peoples, nations, and languages] the same pleonastic combination, Daniel 3:7; Daniel 3:29, Daniel 4:1, Daniel 5:19, Daniel 6:25, Daniel 7:14; cf. also Isaiah 66:18. Similarly Revelation 5:9; Revelation 7:9; Revelation 10:11; Revelation 11:9; Revelation 13:7; Revelation 14:6; Revelation 17:16. Here the combination is no doubt used under the idea that strangers from different countries ruled by Nebuchadnezzar, as well as from other parts (such as were always to be found in Babylon: Isaiah 13:14 b, Isaiah 47:15; Jeremiah 50:16), would be present on such an occasion. peoples] i.e. nations, a sense not now expressed by the English ‘people.’ See the remarks on this word in the Preface to the Revised Version of the O.T.

Barnes' Notes on Daniel 3:4

Then an herald cried aloud - Margin, as in Chaldee, “with might.” He made a loud proclamation. A “herald” here means a public crier.

Whedon's Commentary on Daniel 3:4

4. Compare Daniel 4:1; Daniel 6:25. Recent excavations prove that Babylon was a city of many tongues.

Sermons on Daniel 3:4

SermonDescription
Willie Mullan (Daniel) the Conversion of Nebuchadnezzar by Willie Mullan Willie Mullan preaches on the conversion of Nebuchadnezzar, emphasizing the profound transformation of the once cruel king into a proclaimer of peace and the most high God. He high
Richard Owen Roberts God's Immutability I by Richard Owen Roberts In this sermon, the preacher emphasizes the inevitability of decay and change in the world around us. He uses examples like the changing seasons and the decay of possessions to ill
David Wilkerson Moab Exposed by David Wilkerson In this sermon, the preacher addresses the arrival of the tilters and the impending arrival of Moab. He warns Tobiah to leave because his time is up and advises those who are not h
Zac Poonen (God and Man) Three Things God Requires by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living by God's rules and not accumulating worldly possessions. He warns that those who prioritize material wealth will ult
Kathryn Kuhlman The Power of God - Part 1 by Kathryn Kuhlman In this sermon, the speaker reflects on the power of the Holy Spirit and the need for believers to be led by the Spirit. They emphasize the importance of humility and caution again
David Wilkerson A Prophecy for Russia and America by David Wilkerson In this sermon, the preacher expresses frustration and anger towards the wickedness in the world, particularly highlighting a case where a young man who had beaten up an elderly ma
A.W. Tozer (How to Get Out of a Religious Rut): Three Spiritual Laws by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the thesis that most evangelical Christians are spiritually asleep and morally stagnant. He emphasizes that this is displeasing to God and tr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate