Daniel 2:34

Daniel Interprets the Dream

33its legs were iron, and its feet were part iron and part clay. 34As you watched, a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them.35Then the iron, clay, bronze, silver, and gold were shattered and became like chaff on the threshing floor in summer. The wind carried them away, and not a trace of them could be found. But the stone that had struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
As you watched, a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them.
American Standard Version (1901)
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon its feet that were of iron and clay, and brake them in pieces.
Bible in Basic English
While you were looking at it, a stone was cut out, but not by hands, and it gave the image a blow on its feet, which were of iron and earth, and they were broken in bits.
Free Bible Version
While you were watching, a stone was quarried, but not by human hands. It struck the iron and clay feet of the statue and smashed them to pieces.
King James (Authorized) Version
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces.
Translation for Translators
As you watched, something cut a rock from a mountain, but it was not a human who cut it. The rock tumbled down and smashed the feet of the statue, feet that were made of iron and clay. It smashed them to bits.
Unlocked Literal Bible
You looked up, and a stone was cut out, although not by human hands, and it struck the statue on its feet of iron and clay, and it shattered them.
Noah Webster Bible
Thou sawest till a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and broke them to pieces.
World English Bible
You saw until a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet that were of iron and clay, and broke them in pieces.
Young's Literal Translation
Thou wast looking till that a stone hath been cut out without hands, and it hath smitten the image on its feet, that [are] of iron and of clay, and it hath broken them small;