Acts 9:6

The Road to Damascus

5“Who are You, Lord?” Saul asked. “I am Jesus, whom you are persecuting,” He replied.6“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
“Now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”
American Standard Version (1901)
but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Bible in Basic English
But get up, and go into the town, and it will be made clear to you what you have to do.
Douay-Rheims 1899
And he trembling and astonished, said: Lord, what wilt thou have me to do?
Free Bible Version
“Get up, go on into the city, and you'll be told what to do.”
Geneva Bible 1599
He then both trembling and astonied, sayd, Lord, what wilt thou that I doe? And the Lord sayd vnto him, Arise and goe into the citie, and it shall be tolde thee what thou shalt doe.
King James (Authorized) Version
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
Plain English Version
But get up and go into the city. Somebody there will tell you what to do.”
Translation for Translators
Now instead of continuing to do that, stand up and go into the city! Someone there will tell you (sg) what I want you to do.”
Unlocked Literal Bible
but rise, enter into the city, and it will be told you what you must do.”
Noah Webster Bible
And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
World English Bible
But rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.”
Young's Literal Translation
trembling also, and astonished, he said, 'Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord [said] unto him, 'Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.'