Menu

2 Kings 19:21

2 Kings 19:21 in Multiple Translations

This is the word that the LORD has spoken against him: ‘The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you.

This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

This is the word that Jehovah hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

This is the word which the Lord has said about him: In the eyes of the virgin daughter of Zion you are shamed and laughed at; the daughter of Jerusalem has made sport of you.

This is the word the Lord condemning him: The virgin daughter of Zion scorns you and mocks you; the daughter of Jerusalem shakes her head as you run away.

This is the worde that the Lord hath spoken against him, O Virgine, daughter of Zion, he hath despised thee, and laughed thee to scorne: O daughter of Ierusalem, he hath shaken his head at thee.

this [is] the word that Jehovah spake concerning him: 'Trampled on thee — laughed at thee, Hath the virgin daughter of Zion Behind thee shaken the head — Hath the daughter of Jerusalem?

This is the word that the LORD has spoken concerning him: ‘The virgin daughter of Zion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you.

This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

This is the word, that the Lord hath spoken of him: The virgin the daughter of Sion hath despised thee, and laughed thee to scorn: the daughter of Jerusalem hath wagged her head behind thy back.

This is what I say to him: “The people of Jerusalem [MTY] despise you and make fun of you. They wag/shake their heads to mock you while you flee from here.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 19:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 19:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB זֶ֣ה הַ/דָּבָ֔ר אֲשֶׁר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה עָלָ֑י/ו בָּזָ֨ה לְ/ךָ֜ לָעֲגָ֣ה לְ/ךָ֗ בְּתוּלַת֙ בַּת צִיּ֔וֹן אַחֲרֶ֨י/ךָ֙ רֹ֣אשׁ הֵנִ֔יעָה בַּ֖ת יְרוּשָׁלִָֽם
זֶ֣ה zeh H2088 this Pron
הַ/דָּבָ֔ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עָלָ֑י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
בָּזָ֨ה bâzâh H959 to despise V-Qal-Perf-3fs
לְ/ךָ֜ Prep | Suff
לָעֲגָ֣ה lâʻag H3932 to mock V-Qal-Perf-3fs
לְ/ךָ֗ Prep | Suff
בְּתוּלַת֙ bᵉthûwlâh H1330 virgin N-fs
בַּת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
צִיּ֔וֹן Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
אַחֲרֶ֨י/ךָ֙ ʼachar H310 after Prep | Suff
רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 head N-ms
הֵנִ֔יעָה nûwaʻ H5128 to shake V-Hiphil-Perf-3fs
בַּ֖ת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 19:21

זֶ֣ה zeh H2088 "this" Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
הַ/דָּבָ֔ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עָלָ֑י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בָּזָ֨ה bâzâh H959 "to despise" V-Qal-Perf-3fs
To despise or hold in contempt, as seen in Proverbs where it warns against despising wisdom. It can also mean to be despised or worthless, as in the case of a vile person.
Definition: 1) to despise, hold in contempt, disdain 1a) (Qal) to despise, regard with contempt 1b) (Niphal) 1b1) to be despised 1b2) to be despicable 1b3) to be vile, worthless 1c) (Hiphil) to cause to despise Also means: ba.zoh (בָּזֹה "to despise" H0960)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: despise, disdain, contemn(-ptible), [phrase] think to scorn, vile person. See also: Genesis 25:34; Psalms 102:18; Psalms 15:4.
לְ/ךָ֜ "" Prep | Suff
לָעֲגָ֣ה lâʻag H3932 "to mock" V-Qal-Perf-3fs
To mock or deride someone is the meaning of this word, which can also imply speaking in a way that sounds like a foreign language.
Definition: 1) to mock, deride, ridicule 1a) (Qal) to mock, deride, have in derision 1b) (Niphal) to stammer 1c) (Hiphil) to mock, deride
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering. See also: 2 Kings 19:21; Psalms 22:8; Psalms 2:4.
לְ/ךָ֗ "" Prep | Suff
בְּתוּלַת֙ bᵉthûwlâh H1330 "virgin" N-fs
A virgin, or bride, is described by this word, emphasizing her private and untouched state, as seen in the stories of Genesis and Esther.
Definition: virgin
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: maid, virgin. See also: Genesis 24:16; Isaiah 23:12; Psalms 45:15.
בַּת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
צִיּ֔וֹן Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
אַחֲרֶ֨י/ךָ֙ ʼachar H310 "after" Prep | Suff
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 "head" N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
הֵנִ֔יעָה nûwaʻ H5128 "to shake" V-Hiphil-Perf-3fs
To shake means to move back and forth, like trembling with fear, as described in the book of Isaiah. It can also mean to be unstable or to wander, like the Israelites in the wilderness.
Definition: 1) to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble 1a) (Qal) 1a1) to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable 1a2) to totter, go tottering 1a2a) vagabond (participle) 1b) (Niphal) to be tossed about or around 1c) (Hiphil) 1c1) to toss about 1c2) to shake, cause to totter 1c3) to shake, disturb 1c4) to cause to wander
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: continually, fugitive, [idiom] make, to (go) up and down, be gone away, (be) move(-able, -d), be promoted, reel, remove, scatter, set, shake, sift, stagger, to and fro, be vagabond, wag, (make) wander (up and down). See also: Genesis 4:12; Psalms 109:25; Psalms 22:8.
בַּ֖ת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — 2 Kings 19:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Lamentations 2:13 What can I say for you? To what can I compare you, O Daughter of Jerusalem? To what can I liken you, that I may console you, O Virgin Daughter of Zion? For your wound is as deep as the sea. Who can ever heal you?
2 Job 16:4 I could also speak like you if you were in my place; I could heap up words against you and shake my head at you.
3 Jeremiah 14:17 You are to speak this word to them: ‘My eyes overflow with tears; day and night they do not cease, for the virgin daughter of my people has been shattered by a crushing blow, a severely grievous wound.
4 Matthew 27:39 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads
5 Lamentations 2:15 All who pass by clap their hands at you in scorn. They hiss and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: “Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of all the earth?”
6 Isaiah 37:21–35 Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: “This is what the LORD, the God of Israel, says: Because you have prayed to Me concerning Sennacherib king of Assyria, this is the word that the LORD has spoken against him: ‘The Virgin Daughter of Zion despises you and mocks you; the Daughter of Jerusalem shakes her head behind you. Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest heights, the densest of its forests. I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.” Have you not heard? Long ago I ordained it; in days of old I planned it. Now I have brought it to pass, that you should crush fortified cities into piles of rubble. Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown. But I know your sitting down, your going out and coming in, and your raging against Me. Because your rage and arrogance against Me have reached My ears, I will put My hook in your nose and My bit in your mouth; I will send you back the way you came.’ And this will be a sign to you, O Hezekiah: This year you will eat what grows on its own, and in the second year what springs from the same. But in the third year you will sow and reap; you will plant vineyards and eat their fruit. And the surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above. For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’”
7 Psalms 22:7–8 All who see me mock me; they sneer and shake their heads: “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”
8 Psalms 109:25 I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.
9 Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
10 Amos 5:2 “Fallen is Virgin Israel, never to rise again. She lies abandoned on her land, with no one to raise her up.”

2 Kings 19:21 Summary

This verse is saying that God's people, represented by the 'Virgin Daughter of Zion', are not afraid of Sennacherib and his army, but instead trust in God's power and protection, as seen in Psalms 23:4 and Deuteronomy 31:6. The Daughter of Jerusalem shaking her head behind Sennacherib is a sign that God's people are confident in God's deliverance and do not fear their enemies. This is a reminder to us today that we can trust in God's power and protection, even when faced with overwhelming circumstances, and that He will uphold us with His righteous right hand, as expressed in Isaiah 41:10.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the 'Virgin Daughter of Zion' to despise and mock Sennacherib?

The 'Virgin Daughter of Zion' is a metaphor for the city of Jerusalem and its people, who are under God's protection and care, as seen in Isaiah 37:22 and Psalms 9:14, and their despising and mocking of Sennacherib is a declaration of their trust in God's power and deliverance.

Why does the Daughter of Jerusalem 'shake her head behind' Sennacherib?

The Daughter of Jerusalem shaking her head behind Sennacherib is a sign of scorn and contempt, indicating that God's people do not fear him, but rather trust in God's power to deliver them, as expressed in Psalms 2:4 and Proverbs 29:25.

Is this verse a promise of protection for God's people?

Yes, this verse is a declaration of God's protection and care for His people, as seen in 2 Kings 19:20 and Isaiah 41:10, where God promises to strengthen and help them, and to uphold them with His righteous right hand.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

This verse is part of a larger narrative where God is responding to Hezekiah's prayer for deliverance from Sennacherib's army, as seen in 2 Kings 19:19, and is a declaration of God's power and authority over all nations, as expressed in Isaiah 46:10 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can trust in God's power and deliverance in my own life, just like the 'Virgin Daughter of Zion'?
  2. How can I demonstrate my trust in God's protection and care, even in the face of overwhelming circumstances?
  3. What are some areas in my life where I need to trust in God's power and authority, rather than my own strength and abilities?
  4. How can I apply the principle of trusting in God's deliverance, as seen in this verse, to my daily life and struggles?

Gill's Exposition on 2 Kings 19:21

[See comments on 2 Kings 19:1]

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 19:21

This is the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 19:21

The virgin; so he calls Zion, or Jerusalem; partly, because she was pure in good measure from that gross idolatry wherewith other people were defiled, which is called spiritual whoredom; partly, to signify that God would defend her from that rape which Sennacherib intended to commit upon her, with no less care and zeal than parents do their virgin daughters from those who seek to force and deflour them; and partly, to intimate, that as she had not yet been forced and taken by her barbarous enemies, so she should still retain her virginity, in spite of his attempts against her. The daughter of Zion, i.e. the people of Zion, i.e. as it follows, of Jerusalem; so called synecdochically from the mountain and city of Zion, which was an eminent part of it. Cities and countries are oft called mothers, as ; and their inhabitants daughters, as . Hath shaken her head at thee; laughed at all thy proud and impotent threatenings. This is a gesture of contempt and derision; of which see 44:14 .

Trapp's Commentary on 2 Kings 19:21

2 Kings 19:21 This [is] the word that the LORD hath spoken concerning him; The virgin the daughter of Zion hath despised thee, [and] laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.Ver. 21. The virgin, the daughter of Zion.] A weak virgin she may seem; but she hath a strong champion who will maintain her cause and quarrel, and hence it is that she thus outfaceth so formidable an enemy.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 19:21

(21) This is the word . . .—The prophecy which follows is well characterised by Cheyne as one “of striking interest, and both in form and matter stamped with the mark of Isaiah.” Concerning him.—Or, against him.The virgin the daughter of Zion.—A poetic personification of place. Zion here, as Jerusalem in the next line, is regarded as mother of the people dwelling there. (Comp. 2 Samuel 20:19.) The term Virgin naturally denotes the inviolable security of the citadel of Jehovah. Hath shaken her head at thee.—Or, hath nodded behind thee. (Comp. Psalms 22:8.) The people of Jerusalem nod in scorn at the retiring envoys of Sennacherib.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 19:21

Verse 21. The virgin the daughter of Zion hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.] "So truly contemptible is thy power, and empty thy boasts, that even the young women of Jerusalem, under the guidance of Jehovah, shall be amply sufficient to discomfit all thy forces, and cause thee to return with shame to thy own country, where the most disgraceful death awaits thee." When Bishop Warburton had published his Doctrine of Grace, and chose to fall foul on some of the most religious people of the land, a young woman of the city of Gloucester exposed his graceless system in a pamphlet, to which she affixed the above words as a motto!

Cambridge Bible on 2 Kings 19:21

21. The virgin the [R.V. omits the] daughter of Zion hath despised thee] The first part of the prophetic word is addressed to Sennacherib. Jerusalem is called ‘daughter of Sion’ because her inhabitants may be counted poetically as the offspring of Sion. She is also called ‘virgin’ because hitherto, since David’s time, when the chosen people first obtained complete possession of the place, it had never been conquered. And by opening the prophecy with this word it seems to be foretold that it shall still he saved from conquest. Some have preferred to take the three words as all in apposition, rendering ‘The virgin-daughter Sion’, with much the same sense. In the original the first two words are both in the construct form, but instances are found of such forms standing as if only in apposition. The daughter of Jerusalem] i.e. The people dwelling in the city. hath shaken her head at thee] This was a gesture of scorn. Cf. Job 16:4, ‘I could heap up words against you and shake mine head at you’. See also Psalms 22:7; Psalms 44:15; Psalms 109:25 and other parallel passages.

Barnes' Notes on 2 Kings 19:21

Concerning him - i. e., “concerning Sennacherib.” 2 Kings 19:21-28 are addressed to the great Assyrian monarch himself, and are God’s reply to his proud boastings.

Whedon's Commentary on 2 Kings 19:21

21. The virgin the daughter of Zion — Better, the virgin daughter Zion.

Sermons on 2 Kings 19:21

SermonDescription
Beryl Amos Crusading On--Our Responsibility by Beryl Amos The preacher delves into the meaning of 'mukterizo,' which signifies mocking, deriding, and treating with contempt. The concept of sowing and reaping is emphasized, highlighting th
T. Austin-Sparks The Creation Motivated by the Love of God by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes that the creation of the universe is fundamentally motivated by the love of God, as expressed in Ephesians 2:4-5 and John 3:16. He argues that behind al
Harmon A. Baldwin Nerves, Continued by Harmon A. Baldwin Harmon A. Baldwin addresses various scenarios where nerves may manifest in outward behavior, emphasizing the importance of maintaining composure and seeking God's peace amidst chal
J. Vernon McGee Jeremiah the Man of Sorrows by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the lack of young people preparing for the mission field and the focus on success rather than serving God. He emphasizes the need for a high s
Carter Conlon Evil Men in the Plan of God by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of knowing and desiring Jesus above all else. He discusses the upcoming difficult days that the world will face and reminds th
Earle Maxwell (The Life of Jesus) His Crucifixion by Earle Maxwell In this sermon, the speaker shares a personal experience of receiving a late-night phone call from a distressed woman whose husband was in the intensive care ward. This experience
Shane Idleman Silence the Mocking Voices by Shane Idleman This sermon emphasizes the impact of mocking voices that can lead to discouragement and distraction from God's will. It delves into the mocking of Jesus and the importance of surre

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate