Menu

2 Chronicles 14:14

2 Chronicles 14:14 in Multiple Translations

and attacked all the cities around Gerar, because the terror of the LORD had fallen upon them. They plundered all the cities, since there was much plunder there.

And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of Jehovah came upon them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.

And they overcame all the towns round Gerar, because the Lord sent fear on them; and they took away their goods from the towns, for there were stores of wealth in them.

They also attacked all the towns around Gerar, because the inhabitants were terrified of the Lord. The men of Judah took a large amount of plunder from all the towns.

And they smote all the cities rounde about Gerar: for the feare of the Lord came vpon them, and they spoyled all the cities, for there was exceeding much spoyle in them.

and smite all the cities round about Gerar, for a fear of Jehovah hath been upon them, and they spoil all the cities, for abundant spoil hath been in them;

They struck all the cities around Gerar, for the fear of the LORD came on them. They plundered all the cities, for there was much plunder in them.

And they smote all the cities about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they plundered all the cities; for there was exceeding much spoil in them.

And they took all the cities round about Gerara: for a great fear was come upon all men: and they pillaged the cities, and carried off much booty.

The men of Judah were able to destroy the people in villages near Gerar because Yahweh had caused the people there to become terrified and unable to fight. The army of Judah took away all the valuable things from those villages.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Chronicles 14:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Chronicles 14:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/גַם אָהֳלֵ֥י מִקְנֶ֖ה הִכּ֑וּ וַ/יִּשְׁבּ֨וּ צֹ֤אן לָ/רֹב֙ וּ/גְמַלִּ֔ים וַ/יָּשֻׁ֖בוּ יְרוּשָׁלִָֽם
וְ/גַם gam H1571 also Conj | DirObjM
אָהֳלֵ֥י ʼôhel H168 tent N-mp
מִקְנֶ֖ה miqneh H4735 livestock N-ms
הִכּ֑וּ nâkâh H5221 to smite V-Hiphil-Perf-3cp
וַ/יִּשְׁבּ֨וּ shâbâh H7617 to take captive Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
צֹ֤אן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) N-cs
לָ/רֹב֙ rôb H7230 abundance Prep | N-cs
וּ/גְמַלִּ֔ים gâmâl H1581 camel Conj | N-mp
וַ/יָּשֻׁ֖בוּ shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Chronicles 14:14

וְ/גַם gam H1571 "also" Conj | DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אָהֳלֵ֥י ʼôhel H168 "tent" N-mp
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
מִקְנֶ֖ה miqneh H4735 "livestock" N-ms
Livestock, such as cattle, sheep, and goats, are domestic animals that can be bought and owned, as described in the Bible, including in the book of Genesis and the story of Abraham's wealth.
Definition: 1) cattle, livestock 1a) cattle, livestock 1a1) in general of a purchasable domestic animal 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. See also: Genesis 4:20; Numbers 20:19; Psalms 78:48.
הִכּ֑וּ nâkâh H5221 "to smite" V-Hiphil-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
וַ/יִּשְׁבּ֨וּ shâbâh H7617 "to take captive" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to take someone captive, like a prisoner of war. It involves transporting people away from their homes, often as a result of conflict or battle. The Bible uses it to describe the experiences of the Israelites.
Definition: 1) to take captive 1a) (Qal) 1a1) to take captive 1a2) captive (participle) 1a3) to lead captive 1b) (Niphal) to be taken captive
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. See also: Genesis 14:14; 2 Chronicles 6:38; Psalms 68:19.
צֹ֤אן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
לָ/רֹב֙ rôb H7230 "abundance" Prep | N-cs
Describes abundance or greatness in the Bible, used to talk about God's power and creation in Psalms and Isaiah.
Definition: 1) multitude, abundance, greatness 1a) multitude 1a1) abundance, abundantly 1a2) numerous 1b) greatness
Usage: Occurs in 145 OT verses. KJV: abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age). See also: Genesis 16:10; Job 32:7; Psalms 5:8.
וּ/גְמַלִּ֔ים gâmâl H1581 "camel" Conj | N-mp
A camel, used for riding or carrying loads, is mentioned in the Bible as a valuable animal. In the KJV, it is translated simply as 'camel'.
Definition: 1) camel 1a) as property, as beast of burden, for riding, forbidden for food
Usage: Occurs in 51 OT verses. KJV: camel. See also: Genesis 12:16; Judges 6:5; Isaiah 21:7.
וַ/יָּשֻׁ֖בוּ shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
יְרוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — 2 Chronicles 14:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 17:10 And the dread of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that surrounded Judah, so that they did not make war against Jehoshaphat.
2 Genesis 35:5 As they set out, a terror from God fell over the surrounding cities, so that they did not pursue Jacob’s sons.
3 2 Chronicles 20:29 And the fear of God came upon all the kingdoms of the lands when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
4 Joshua 2:9–11 and said to them, “I know that the LORD has given you this land and that the fear of you has fallen on us, so that all who dwell in the land are melting in fear of you. For we have heard how the LORD dried up the waters of the Red Sea before you when you came out of Egypt, and what you did to Sihon and Og, the two kings of the Amorites across the Jordan, whom you devoted to destruction. When we heard this, our hearts melted and everyone’s courage failed because of you, for the LORD your God is God in the heavens above and on the earth below.
5 1 Samuel 14:15 Then terror struck the Philistines in the camp, in the field, and among all the people. Even those in the outposts and raiding parties trembled. Indeed, the earth quaked and panic spread from God.
6 Deuteronomy 2:25 This very day I will begin to put the dread and fear of you upon all the nations under heaven. They will hear the reports of you and tremble in anguish because of you.”
7 2 Chronicles 20:25 Then Jehoshaphat and his people went to carry off the plunder, and they found on the bodies an abundance of goods and valuables —more than they could carry away. They were gathering the plunder for three days because there was so much.
8 Romans 8:37 No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.
9 Job 15:21 Sounds of terror fill his ears; in his prosperity the destroyer attacks him.
10 2 Kings 7:16 Then the people went out and plundered the camp of the Arameans. It was then that a seah of fine flour sold for a shekel, and two seahs of barley sold for a shekel, according to the word of the LORD.

2 Chronicles 14:14 Summary

[This verse, 2 Chronicles 14:14, tells us that the people of Judah attacked and plundered the cities around Gerar because they were afraid of God, who had given the Judahites victory over their enemies, as seen in 2 Chronicles 14:12-13. The Judahites were able to take much plunder from these cities, which was a blessing from God, similar to what is described in Deuteronomy 8:18. This shows that when we trust in God and follow Him, He can give us victory and blessing, even in difficult circumstances, as promised in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

What does the phrase 'the terror of the LORD had fallen upon them' mean in 2 Chronicles 14:14?

This phrase means that the people were overcome with a deep fear of God, recognizing His power and authority, similar to what is described in Exodus 23:27 and Deuteronomy 11:25.

Why did the people of Judah attack the cities around Gerar?

The people of Judah attacked the cities around Gerar because the terror of the Lord had fallen upon the inhabitants, making it easier for the Judahites to plunder them, as seen in 2 Chronicles 14:14.

Is it right for Christians to take plunder from their enemies?

In the context of 2 Chronicles 14:14, the plunder was a result of God's judgment on the enemies of Judah, as seen in 2 Chronicles 14:12-13, but in general, Christians are called to love their enemies and not seek revenge, as taught in Matthew 5:44 and Romans 12:14.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

This verse is a continuation of the story of Asa's victory over the Cushites, which is described in 2 Chronicles 14:12-13, and it shows how God gave the Judahites victory and plunder, as promised in Deuteronomy 28:1-14.

Reflection Questions

  1. How can I, like the people of Judah, recognize and respond to the terror of the Lord in my own life, especially in times of fear or uncertainty?
  2. What are some ways that God's power and authority are demonstrated in my life, and how can I trust in Him more fully, as seen in Psalm 23:4 and Isaiah 41:10?
  3. In what ways can I, like Asa and the Judahites, give God the glory for my victories and successes, rather than taking credit for them myself, as warned against in 1 Corinthians 4:7?
  4. How can I balance the idea of taking plunder from enemies with the command to love my enemies, as seen in Matthew 5:44 and Luke 6:27-36?

Gill's Exposition on 2 Chronicles 14:14

And they smote all the cities round about Gerar,.... The cities of the Philistines, who were auxiliaries and confederates with these Ethiopians, and colonies from them, according to Theodoret, and

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Chronicles 14:14

So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Chronicles 14:14

They smote all the cities round about Gerar; partly because they had joined with Zerah in this war, and partly because the Ethiopians had sheltered a great part of the remains of the army in them.

Trapp's Commentary on 2 Chronicles 14:14

2 Chronicles 14:14 And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD came upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil in them.Ver. 14. And they smote all the cities.] See on 2 Chronicles 14:13.

Ellicott's Commentary on 2 Chronicles 14:14

(14) And they smote all the cities round about Gerar.—Philistine cities hostile to Judah. Perhaps they had helped Zerah. For the fear of the Lord came upon them.—Or, A divine panic had fallen upon them (1 Samuel 11:7; 2 Chronicles 17:10; comp. also 1 Samuel 4:7-8). Spoil.—Plunder, booty. Heb. bizzah, a late word, occurring Ezekiel 29:19. The word in the last verse was shâlâl, a classical expression.

Adam Clarke's Commentary on 2 Chronicles 14:14

Verse 14. There was - much spoil in them.] These cities being on the rear of this vast army, they had laid up much forage in them; and to get this the Jews overthrew the whole.

Cambridge Bible on 2 Chronicles 14:14

14. the fear of the Lord] The Chronicler’s own phrase is “the fear of God” (2 Chronicles 20:29). exceeding much spoil] R.V. om. exceeding. Again we miss a favourite expression of the Chronicler (lârôb).

Barnes' Notes on 2 Chronicles 14:14

They smote all the cities round about Gerar - The Philistines of these parts had, it is probable, accompanied Zerah in his expedition.

Whedon's Commentary on 2 Chronicles 14:14

14. They smote all the cities round about Gerar — For probably the inhabitants of these cities were in league with Zerah, and had assisted in this war against Judah.

Sermons on 2 Chronicles 14:14

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 35:3-13 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not wasting our lives as Christians. He draws parallels to the story of the children of Israel who wasted 40 years wanderi
Roy Hession Jacob - Gods Unchanging Grace - Genesis 25 - Sermon 5 of 5 by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being willing to be overcome and conquered by God in order to receive His grace. He refers to a hymn by George Matheson th
Jon Courson Rahab: Holy or Hypocrite - Hebrews 11:31 by Jon Courson Jon Courson delves into Hebrews 11, known as God's Hall of Faith, highlighting the surprising inclusions and exclusions. He focuses on Rahab, the only woman in the Hall of Faith be
Joshua Daniel Trembling at God's Righteousness by Joshua Daniel This sermon focuses on the importance of not deferring obedience to God, using the example of Felix delaying his decision to follow Christ. It emphasizes the need for humility, rig
George Fox Epistle 189 by George Fox George Fox encourages his friends in New England and Virginia to remain steadfast in the truth and power of God, urging them to spread the gospel and confound deceit. He emphasizes
Paul Washer (The Glory of God) in Ministering to the Lord by Paul Washer In this sermon, the preacher discusses the book of Romans and its significance in understanding the Christian life. He emphasizes the faithfulness of God and how He fulfills all Hi
Zac Poonen Reality in the Christian Life by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the precious and magnificent promises that God has given us in the scriptures. He explains that these promises are not meant to solely bring

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate