Menu

1 Samuel 14:1

1 Samuel 14:1 in Multiple Translations

One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, “Come, let us cross over to the Philistine outpost on the other side.” But Jonathan did not tell his father.

Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines’ garrison, that is on the other side. But he told not his father.

Now it fell upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines’ garrison, that is on yonder side. But he told not his father.

Now one day Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was with him, looking after his arms, Come, let us go over to the Philistine force over there. But he said nothing to his father.

One day Jonathan, son of Saul, said to the young armor-bearer, “Come on, let's cross over to the Philistine garrison on the other side.” But he didn't let his father know his plans.

Then on a day Ionathan the sonne of Saul sayde vnto the yong man that bare his armour, Come and let vs goe ouer towarde the Philistims garison, that is yonder on the other side, but he tolde not his father.

And the day cometh that Jonathan son of Saul saith unto the young man bearing his weapons, 'Come, and we pass over unto the station of the Philistines, which [is] on the other side of this;' and to his father he hath not declared [it].

Now it happened on a day that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, “Come! Let’s go over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he didn’t tell his father.

Now it came to pass upon a day, that Jonathan, the son of Saul, said to the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, that is on the other side. But he told not his father.

Now it came to pass one day that Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armour: Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, which is on the other side of yonder place. But he told not this to his father.

One day, Jonathan said to the young man who carried his weapons, “Come with me; we will go over to where the Philistia soldiers have put up their tents.” So they went, but Jonathan did not tell his father what they were going to do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 14:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 14:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֣י הַ/יּ֗וֹם וַ/יֹּ֨אמֶר יוֹנָתָ֤ן בֶּן שָׁאוּל֙ אֶל הַ/נַּ֨עַר֙ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֔י/ו לְכָ֗/ה וְ/נַעְבְּרָה֙ אֶל מַצַּ֣ב פְּלִשְׁתִּ֔ים אֲשֶׁ֖ר מֵ/עֵ֣בֶר הַלָּ֑ז וּ/לְ/אָבִ֖י/ו לֹ֥א הִגִּֽיד
וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/יּ֗וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹנָתָ֤ן Yôwnâthân H3129 Jonathan N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
שָׁאוּל֙ Shâʼûwl H7586 Shaul N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/נַּ֨עַר֙ naʻar H5288 youth Art | N-ms
נֹשֵׂ֣א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal
כֵלָ֔י/ו kᵉlîy H3627 article/utensil N-mp | Suff
לְכָ֗/ה yâlak H3212 to walk V-Qal-Impv-2ms | Suff
וְ/נַעְבְּרָה֙ ʻâbar H5674 to pass Conj | V-Qal-1cp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מַצַּ֣ב matstsâb H4673 station N-ms
פְּלִשְׁתִּ֔ים Pᵉlishtîy H6430 Philistines Ngmpa
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
מֵ/עֵ֣בֶר ʻêber H5676 side Prep | N-ms
הַלָּ֑ז hallâz H1975 this Pron
וּ/לְ/אָבִ֖י/ו ʼâb H1 father Conj | Prep | N-ms | Suff
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
הִגִּֽיד nâgad H5046 to tell V-Hiphil-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 14:1

וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
הַ/יּ֗וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יוֹנָתָ֤ן Yôwnâthân H3129 "Jonathan" N-proper
Jonathan means Jehovah has given, a name shared by several Israelites, including King Saul's son and a friend of David. He was a key figure in 1 Samuel and a brave warrior. Jonathan's story is told in the books of Samuel.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.23.32; son of: Shammah (H8048I) Another spelling of ye.ho.na.tan (יְהוֹנָתָן "Jonathan" H3083J) § Jonathan or Jehonathan = "Jehovah has given" 1) a son of king Saul and a friend of David 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear 3) one of David's mighty warriors 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem 6) another Judaite 7) father of Ebed in the time of Ezra 8) son of Asahel in the time of Ezra 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: Jonathan. See also: Judges 18:30; 1 Samuel 14:42; Jeremiah 40:8.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
שָׁאוּל֙ Shâʼûwl H7586 "Shaul" N-proper
Shaul is a personal name meaning desired, given to several individuals in the Bible, including a Benjamite who became the first king of Israel and a Levite living during the time of the Divided Monarchy. He is mentioned in 1 Chronicles and 1 Samuel.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ch.6.24; son of: Uzziah (H5818H); father of: Elkanah (H0511I); also called Joel at 1Ch.6.36; Also named: yo.el (יוֹאֵל "Joel" H3100U) § Saul or Shaul = "desired" 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel 2) an early king of Edom and a successor of Samlah 3) a son of Simeon 4) a Levite, son of Uzziah
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: Saul, Shaul. See also: Genesis 36:37; 1 Samuel 16:22; 1 Samuel 24:5.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/נַּ֨עַר֙ naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
נֹשֵׂ֣א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
כֵלָ֔י/ו kᵉlîy H3627 "article/utensil" N-mp | Suff
This Hebrew word refers to any object or tool, like a utensil or a piece of furniture. It is used to describe a wide range of items, from musical instruments to weapons. It emphasizes the object's purpose or function.
Definition: 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed
Usage: Occurs in 276 OT verses. KJV: armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever. See also: Genesis 24:53; 1 Samuel 14:13; Ezra 8:26.
לְכָ֗/ה yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וְ/נַעְבְּרָה֙ ʻâbar H5674 "to pass" Conj | V-Qal-1cp
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מַצַּ֣ב matstsâb H4673 "station" N-ms
A fixed spot or office, like a military post, where someone stands or serves, as seen in the Bible with garrisons and outposts.
Definition: 1) station, garrison, standing-place 1a) standing-place (of feet) 1b) station, office, position 1c) garrison, post, outpost
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: garrison, station, place where...stood. See also: Joshua 4:3; 1 Samuel 14:6; Isaiah 22:19.
פְּלִשְׁתִּ֔ים Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
מֵ/עֵ֣בֶר ʻêber H5676 "side" Prep | N-ms
This word describes a region or side, often referring to the area beyond or across a river, and can be used to describe a location, direction, or perspective.
Definition: : ahead/beyond 1) region beyond or across, side 1a) region across or beyond 1b) side, opposite side
Usage: Occurs in 83 OT verses. KJV: [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. See also: Genesis 50:10; Joshua 22:11; Isaiah 7:20.
הַלָּ֑ז hallâz H1975 "this" Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. In the Bible, it's used to identify a particular person, place, or thing, like in Genesis where God says this is the tree of life.
Definition: this, this one (without subst), yonder
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: side, that, this. See also: Judges 6:20; 2 Kings 4:25; Zechariah 2:8.
וּ/לְ/אָבִ֖י/ו ʼâb H1 "father" Conj | Prep | N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הִגִּֽיד nâgad H5046 "to tell" V-Hiphil-Perf-3ms
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.

Study Notes — 1 Samuel 14:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 6:27 So Gideon took ten of his servants and did as the LORD had told him. But because he was too afraid of his father’s household and the men of the city, he did it by night rather than in the daytime.
2 Micah 7:5 Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.
3 2 Samuel 1:25–26 How the mighty have fallen in the thick of battle! Jonathan lies slain on your heights. I grieve for you, Jonathan, my brother. You were delightful to me; your love to me was extraordinary, surpassing the love of women.
4 1 Samuel 13:22 So on the day of battle not a sword or spear could be found in the hands of the troops with Saul and Jonathan; only Saul and his son Jonathan had weapons.
5 Judges 14:6 and the Spirit of the LORD came powerfully upon him, and he tore the lion apart with his bare hands as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.
6 1 Samuel 14:39–45 As surely as the LORD who saves Israel lives, even if it is my son Jonathan, he must die!” But not one of the troops said a word. Then Saul said to all Israel, “You stand on one side, and I and my son Jonathan will stand on the other side.” “Do what seems good to you,” the troops replied. So Saul said to the LORD, the God of Israel, “Why have You not answered Your servant this day? If the fault is with me or my son Jonathan, respond with Urim; but if the fault is with the men of Israel, respond with Thummim.” And Jonathan and Saul were selected, but the people were cleared of the charge. Then Saul said, “Cast the lot between me and my son Jonathan.” And Jonathan was selected. “Tell me what you have done,” Saul commanded him. So Jonathan told him, “I only tasted a little honey with the end of the staff that was in my hand. And now I must die?” And Saul declared, “May God punish me, and ever so severely, if you, Jonathan, do not surely die!” But the people said to Saul, “Must Jonathan die—he who accomplished such a great deliverance for Israel? Never! As surely as the LORD lives, not a hair of his head will fall to the ground, for with God’s help he has accomplished this today.” So the people rescued Jonathan, and he did not die.
7 1 Samuel 13:2 He chose for himself three thousand men of Israel: Two thousand were with Saul at Michmash and in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin. And the rest of the troops he sent away, each to his own home.
8 1 Samuel 18:1–4 After David had finished speaking with Saul, the souls of Jonathan and David were knit together, and Jonathan loved him as himself. And from that day Saul kept David with him and did not let him return to his father’s house. Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself. And Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his tunic, his sword, his bow, and his belt.
9 2 Samuel 1:4–5 “What was the outcome?” David asked. “Please tell me.” “The troops fled from the battle,” he replied. “Many of them fell and died. And Saul and his son Jonathan are also dead.” Then David asked the young man who had brought him the report, “How do you know that Saul and his son Jonathan are dead?”
10 1 Samuel 25:19 and said to her young men, “Go ahead of me. I will be right behind you.” But she did not tell her husband Nabal.

1 Samuel 14:1 Summary

This verse tells us that Jonathan, the son of Saul, decided to attack a Philistine outpost with just his armor-bearer by his side. He didn't tell his father about his plan, but instead trusted in God to help him, just like David did in Psalm 23:4 when he said, 'Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me.' This shows us that Jonathan had faith in God's power and was willing to take risks to trust in Him. We can learn from Jonathan's example by trusting in God's power and providence in our own lives, even when things seem uncertain or difficult, as seen in Proverbs 3:5-6, where it says, 'Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding; in all your ways submit to him, and he will make your paths straight.'

Frequently Asked Questions

Why did Jonathan decide to attack the Philistine outpost alone?

Jonathan's decision to attack the Philistine outpost alone may have been driven by his faith in God, as seen in 1 Samuel 14:6, where he says, 'Nothing can hinder the LORD from saving, whether by many or by few.'

Was Jonathan disobedient to his father Saul by not telling him about his plan?

While Jonathan did not tell his father about his plan, it is not necessarily an act of disobedience, as there is no indication in the text that Saul had given him a specific command to stay put, unlike in 1 Samuel 10:8 where Saul was given a specific command by Samuel.

What can we learn from Jonathan's boldness in the face of adversity?

Jonathan's boldness in the face of adversity can teach us to trust in God's power and providence, even when the odds seem against us, as seen in Psalm 27:1, where David says, 'The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear?'

How does this verse relate to the overall story of 1 Samuel?

This verse sets the stage for the events that will unfold in 1 Samuel 14, where Jonathan's faith and bravery will be contrasted with the fear and lack of faith of the Israelites, highlighting the importance of trusting in God's power and providence, as seen in Deuteronomy 31:6.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust in God's power and providence, just like Jonathan did?
  2. How can I demonstrate boldness and faith in the face of adversity, like Jonathan did when he attacked the Philistine outpost?
  3. What are some ways that I can be like Jonathan, seeking to honor God and trust in His power, even when it's difficult or uncertain?
  4. How can I apply the principle of trusting in God's power, rather than my own strength or abilities, in my daily life and decisions?

Gill's Exposition on 1 Samuel 14:1

Now it came to pass upon a day,.... At a certain time, a little after the garrison of the Philistines had made the movement, 1 Samuel 13:23 and it is not to be taken strictly for the day time; for it

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 14:1

Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 14:1

1 SAMUEL CHAPTER 14 Jonathan and his armour-bearer secretly smite the Philistines’ army; they slay one another, ; which being perceived, ,17, Saul pursueth the Philistines, the captivated and hidden Israelites join in the pursuit, . Saul adjureth the people not to eat any thing till evening. Jonathan eateth honey: the Philistines are smitten, . The people eat flesh with the blood: Saul restraineth them, and buildeth an altar, . Design to pursue the Philistines by night, he consults God, who answers not: he casts a lot to find out the cause: Jonathan is taken: Saul dooms him to die: the people rescue him, . Saul’ s wars, sons, daughters, wife, . This was a rash and foolish attempt, if it be examined by common rules; but not so, if we consider the singular promises made to the Israelites, that one should chase a thousand, &c., and especially the heroical and extraordinary motions which were then frequently put into the minds of gallant men by God’ s Spirit, whereby they undertook and accomplished noble and wonderful things; as did Samson, and David, and his worthies. On the other side; beyond that rocky passage described below, ,13, which he pointed at with his hand. He told not his father, lest he should hinder him in so improbable an enterprise. Nor was it necessary he should inform him of it, because he had a commission from his father to fight when he saw occasion, as he had done without his father’ s privity, .

Trapp's Commentary on 1 Samuel 14:1

1 Samuel 14:1 Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines’ garrison, that [is] on the other side. But he told not his father.Ver. 1. Jonathan the son of Saul said.] By an extraordinary instinct of the Spirit, and by the force of his faith, founded upon God’ s promise, the ground of all true valour and magnanimity. Said unto the young man that bare his armour.] His squire; such as was Joannes de Temporibus to Charles the Great, in the year of grace 1139. But he told not his father.] Lest Saul should have counted him as temerarious as himself was timorous; and have said unto him as afterwards Archidamus did to his son, rashly conflicting with the Athenians whom he was not able to deal with, Aut viribus adde, ant animis adime; Either add to thy strength, or abate of thy courage.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 14:1

(1) Now it came to pass.—As if in strong contrast to Saul—who at Gilgal openly made light of the supernatural assistance promised by Samuel, showing plainly by his conduct on that memorable occasion that he hardly believed in the part the invisible King had laken in the history of the people—the action of Jonathan at Michmash, which led to the rout of the Philistine army, is related with some detail. Jonathan was the typical warrior of that wild and adventurous age—recklessly brave, chivalrous, and generous, possessing evidently vast strength and unusual skill in all warlike exercises. He was animated with an intense faith in the willingness and power of the Eternal to help Israel. This mighty faith in the ever-presence of the God who chose Israel, was the mainspring of the victorious power of all the great Hebrew heroes—of men like Joshua and Gideon, Barak and Samson. David, the greatest of them all, we shall see, possessed this sublime spirit of faith in a pre-eminent degree. But King Saul utterly lacked it; hence his rejection. The young prince’s heart burned within him at the degradation which the Philistine occupation brought upon the people. His father was too prudent to engage in battle with his own feeble and disorganised forces, so Jonathan determined, with the help of the Divine Friend of Israel, to strike a blow at these insolent foes. Under any other circumstances—without the consciousness of supernatural help—to attempt such a feat of arms would have been madness; but Jonathan had an inward conviction that an unseen Arm would hold a shield before him. It is noticeable that he never communicated his desperate purpose to his father, Saul.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 14:1

CHAPTER XIV Jonathan and his armour-bearer purpose to attack a garrison of the Philistines, 1. Saul and his army, with Ahiah the priest, tarry in Gibeah, 2, 3. Jonathan plans his attack of the Philistine garrison, 4-10. He and his armour-bearer climb over a rock: attack and rout the garrison, 11-15. Saul and has company, seeing confusion on the Philistine host, come out against them; as did the men who had hidden themselves; and the Philistines are defeated, 16-23. Saul lays every man under a curse who shall eat food until the evening; in consequence of which the people are sorely distressed, 24-26. Jonathan, not hearing the adjuration, eats a little honey, which he found on the ground, 27-30. The Philistines being defeated, the people seize on the spoil, and begin to eat flesh without previously bleeding the animals, which Saul endeavours to prevent, 31-34. He builds an altar there, 35. Inquires of the Lord if he may pursue the Philistines by night, but receives no answer, 36, 37. Attributes this to some sin committed by some unknown person: makes inquiry by lot; and finds that Jonathan had tasted the honey, on which he purposes to put him to death, 38-44. The people interpose, and rescue Jonathan, 45. Saul fights against the Moabites, Ammonites, and Amalekites, 46-48. An account of the family of Saul, 49-52. NOTES ON CHAP. XIV Verse 1. Come, and let us go over] This action of Jonathan was totally contrary to the laws of war; no military operation should be undertaken without the knowledge and command of the general. But it is likely that he was led to this by a Divine influence. The armour-bearer is the origin of what we call esquire, from escu, old French, a shield; armiger is the Latin, from arma, weapons, and gero, I bear. In the times of chivalry, the armiger, or esquire, was the servant of the knight who went after him, and carried his lance, shield, &c. It is now (strange to tell!) a title of honour.

Cambridge Bible on 1 Samuel 14:1

Ch. 1 Samuel 14:1-15. Jonathan’s deed of daring 1. that bare his armour] A confidential attendant like the squire of the middle ages. But he told not his father] For fear lest he should forbid so hazardous an attempt. From this point to the end of 1 Samuel 14:5 we have a series of clauses introduced parenthetically to describe the circumstances under which the attack was made. 1 Samuel 14:6 resumes the thread of the narrative by a repetition of Jonathan’s words. The vivid detail marks the account of one familiar with the spot.

Barnes' Notes on 1 Samuel 14:1

Now ... - Rather “and,” since this verse is in immediate dependence upon the preceding.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 14:1

’S , AND THE ROUT OF THE , 1 Samuel 14:1-23. 1. The young man that bare his armour — An officer much like the aid-de-camp in modern service, and usually a favourite of the commander.1 Samuel 16:21.

Sermons on 1 Samuel 14:1

SermonDescription
John Nelson Darby Jonathan: A Word on Working With God 1 Samuel 14 by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes the faith and courage of Jonathan amidst Israel's confusion and lack of faith. While the people sought a king and relied on human strength, Jonathan ac
Hans R. Waldvogel Call to Prayer (Revival Though Prayer) by Hans R. Waldvogel Hans R. Waldvogel emphasizes the necessity of prayer for revival, sharing personal experiences of seeking God amidst discouragement. He recounts a time when he prayed fervently for
Willie Mullan (Men God Made) Gideon by Willie Mullan In this sermon, the preacher announces that the next week's topic will be the life of David. He mentions that there are about 42 chapters dedicated to David in the Bible, and he pr
Keith Daniel When a Man's Enemies Are the Members of His Own Household by Keith Daniel Keith Daniel delivers a powerful sermon on the painful reality of facing opposition from one's own family when choosing to follow Christ. He emphasizes that true discipleship may l
Clement of Rome Examples of Circumspect Behaviour by Clement of Rome Clement of Rome emphasizes the holy and separate lifestyles of the prophets and apostles, highlighting their dedication to serving God without the distractions of relationships wit
John Nelson Darby Luke 14 by John Nelson Darby John Nelson Darby expounds on Luke 14, illustrating God's distributive justice and the importance of humility and grace. He emphasizes that true rest can only be found in Christ, a
Dr. D. Vaughan Rees The Jesus Family in Communist China - Part 6 by Dr. D. Vaughan Rees Dr. D. Vaughan Rees shares harrowing experiences with Communists, highlighting the cruelty and brutality faced by many, including being subjected to horrific methods of execution.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate