1 Peter 2:12

The Living Stone and Chosen People

11Beloved, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from the desires of the flesh, which war against your soul.12Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us.
American Standard Version (1901)
having your behavior seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.
Bible in Basic English
Being of good behaviour among the Gentiles; so that though they say now that you are evil-doers, they may see your good works and give glory to God when he comes to be their judge.
Douay-Rheims 1899
Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation.
Free Bible Version
Be sure to act appropriately when you're with non-Christians, so even if they accuse you of doing wrong, they will see the good things you do and glorify God when he comes.
Geneva Bible 1599
And haue your conuersation honest among the Gentiles, that they which speake euill of you as of euill doers, may by your good woorkes which they shall see, glorifie God in the day of visitation.
King James (Authorized) Version
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
Plain English Version
You live in the same place with people that don’t follow Jesus. So you have to make up your mind to always do things that are good. Sometimes people might tell lies and blame you and say you have done wrong. But if you always keep on doing whatever is right, they will see that you do good things. Later, after God comes to judge everybody, they will remember the good things you did, and they will respect him.
Translation for Translators
Keep conducting your lives in a good way among those who do not know God. If you do that, although they may accuse you, saying that you are people who do evil things, they will see your good behavior, and at the time when God comes to judge people, they will ◄give honor to him/say that what he does is right►.
Unlocked Literal Bible
You should have good behavior among the Gentiles, so that, if they speak about you as having done evil things, they may observe your good works and praise God on the day of his coming.
Noah Webster Bible
Having your manner of life honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
World English Bible
having good behavior among the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may see your good works and glorify God in the day of visitation.
Young's Literal Translation
having your behaviour among the nations right, that in that which they speak against you as evil-doers, of the good works having beheld, they may glorify God in a day of inspection.