Menu

1 Kings 22:34

1 Kings 22:34 in Multiple Translations

However, a certain man drew his bow without taking special aim, and he struck the king of Israel between the joints of his armor. So the king said to his charioteer, “Turn around and take me out of the battle, for I am badly wounded!”

And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

And a certain man sent an arrow from his bow without thought of its direction, and gave the king of Israel a wound where his breastplate was joined to his clothing; so he said to the driver of his war-carriage, Go to one side and take me away out of the army, for I am badly wounded.

However, an enemy archer shot an arrow at random, hitting the king of Israel between the joints of his armor by his breastplate. The king told his charioteer, “Turn around and get me out of the fight, because I've been wounded!”

Then a certaine man drewe a bow mightily and smote the King of Israel betweene the ioyntes of his brigandine. Wherefore he sayde vnto his charet man, Turne thine hand and cary me out of the hoste: for I am hurt.

And a man hath drawn with a bow, in his simplicity, and smiteth the king of Israel between the joinings and the coat of mail, and he saith to his charioteer, 'Turn thy hand, and take me out from the camp, for I have become sick.'

A certain man drew his bow at random, and struck the king of Israel between the joints of the armor. Therefore he said to the driver of his chariot, “Turn around, and carry me out of the battle, for I am severely wounded.”

And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said to the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

And a certain man bent his bow, shooting at a venture, and chanced to strike the king of Israel between the lungs and the stomach. But he said to the driver of his chariot: Turn thy hand, and carry me out of the army, for I am grievously wounded.

But one Syrian soldier shot an arrow at Ahab, without knowing that it was Ahab. The arrow struck Ahab between the places where the parts of his armor joined together. Ahab told the driver of his chariot, “Turn the chariot around and take me out of here! I have been severely wounded!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 22:34

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 22:34 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּ/קֶּ֨שֶׁת֙ לְ/תֻמּ֔/וֹ וַ/יַּכֶּה֙ אֶת מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַ/דְּבָקִ֖ים וּ/בֵ֣ין הַ/שִּׁרְיָ֑ן וַ/יֹּ֣אמֶר לְ/רַכָּב֗/וֹ הֲפֹ֥ךְ יָדְ/ךָ֛ וְ/הוֹצִיאֵ֥/נִי מִן הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי
וְ/אִ֗ישׁ ʼîysh H376 man Conj | N-ms
מָשַׁ֤ךְ mâshak H4900 to draw V-Qal-Perf-3ms
בַּ/קֶּ֨שֶׁת֙ qesheth H7198 bow Prep | N-fs
לְ/תֻמּ֔/וֹ tôm H8537 integrity Prep | N-ms | Suff
וַ/יַּכֶּה֙ nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
בֵּ֥ין bêyn H996 between Prep
הַ/דְּבָקִ֖ים debeq H1694 joint Art | N-mp
וּ/בֵ֣ין bêyn H996 between Conj | Prep
הַ/שִּׁרְיָ֑ן shiryôwn H8302 lance Art | N-cs
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְ/רַכָּב֗/וֹ rakkâb H7395 charioteer Prep | N-ms | Suff
הֲפֹ֥ךְ hâphak H2015 to overturn V-Qal-Impv-2ms
יָדְ/ךָ֛ yâd H3027 hand N-cs | Suff
וְ/הוֹצִיאֵ֥/נִי yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
מִן min H4480 from Prep
הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה machăneh H4264 camp Art | N-cs
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
הָחֳלֵֽיתִי châlâh H2470 be weak V-Hophal-Perf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 22:34

וְ/אִ֗ישׁ ʼîysh H376 "man" Conj | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מָשַׁ֤ךְ mâshak H4900 "to draw" V-Qal-Perf-3ms
To draw can mean many things in the Bible, such as to pull or lead something, to sow seeds, or to make music. It is used in various contexts, including war, farming, and worship. The word is used in different forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to draw, drag, seize 1a) (Qal) 1a1) to draw (and lift out), drag along, lead along, drag or lead off, draw down 1a2) to draw (the bow) 1a3) to proceed, march 1a4) to draw out or give (a sound) 1a5) to draw out, prolong, continue 1a6) to trail (seed in sowing) 1a7) to cheer, draw, attract, gratify 1b) (Niphal) to be drawn out 1c) (Pual) 1c1) to be drawn out, be postponed, be deferred 1c2) to be tall
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, [idiom] give, handle, make (pro-, sound) long, [idiom] sow, scatter, stretch out. See also: Genesis 37:28; Psalms 85:6; Psalms 10:9.
בַּ/קֶּ֨שֶׁת֙ qesheth H7198 "bow" Prep | N-fs
The Hebrew word for bow refers to a weapon used for hunting or battle, but also symbolizes strength and is used to describe a rainbow. In the Bible, it appears in Genesis and other books. It represents power and beauty.
Definition: 1) bow 1a) bow (for hunting, battle) 1b) bowmen, archers 1c) bow (fig. of might) 1d) rainbow
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: [idiom] arch(-er), [phrase] arrow, bow(-man, -shot). See also: Genesis 9:13; Psalms 44:7; Psalms 7:13.
לְ/תֻמּ֔/וֹ tôm H8537 "integrity" Prep | N-ms | Suff
This word means being complete or having integrity, and is used to describe someone who is innocent and morally pure. In the Bible, it describes people who are full of integrity and live with simplicity. It is often translated as 'integrity' or 'upright'.
Definition: 1) integrity, completeness 1a) completeness, fulness 1b) innocence, simplicity 1c) integrity
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See H8550 (תֻּמִּים). See also: Genesis 20:5; Psalms 26:11; Psalms 7:9.
וַ/יַּכֶּה֙ nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
בֵּ֥ין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הַ/דְּבָקִ֖ים debeq H1694 "joint" Art | N-mp
A joint or connection, like the links in a breastplate, where two things are soldered together. In the Bible, it refers to the joints of a breastplate.
Definition: 1) joints, soldering, joining, appendage 1a) joining, soldering, riveting 1b) appendage, open joints of a breastplate
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: joint, solder. See also: 1 Kings 22:34; 2 Chronicles 18:33; Isaiah 41:7.
וּ/בֵ֣ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
הַ/שִּׁרְיָ֑ן shiryôwn H8302 "lance" Art | N-cs
This word refers to a type of armor worn for protection, including breastplates and coats of mail. It is used to describe the defensive gear worn by soldiers in battle, providing them with safety and security. The armor was often made of metal or leather.
Definition: 1) a weapon 1a) perhaps a lance, javelin
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: breastplate, coat of mail, habergeon, harness. See H5630 (סִרְיֹן). See also: 1 Samuel 17:5; 2 Chronicles 26:14; Isaiah 59:17.
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לְ/רַכָּב֗/וֹ rakkâb H7395 "charioteer" Prep | N-ms | Suff
A charioteer is a driver of a chariot, and this Hebrew word describes someone who operates a horse-drawn vehicle. In the Bible, charioteers played important roles in battles and royal transportation, as seen in the stories of Elijah and King David.
Definition: 1) driver, charioteer, horseman 1a) charioteer 1b) horseman
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: chariot man, driver of a chariot, horseman. See also: 1 Kings 22:34; 2 Kings 9:17; 2 Chronicles 18:33.
הֲפֹ֥ךְ hâphak H2015 "to overturn" V-Qal-Impv-2ms
To overturn means to turn something around or change it completely, often implying a reversal or transformation. This can be seen in the Bible when something is turned upside down or changed radically.
Definition: 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way). See also: Genesis 3:24; Job 30:15; Psalms 30:12.
יָדְ/ךָ֛ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
וְ/הוֹצִיאֵ֥/נִי yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-Impv-2ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה machăneh H4264 "camp" Art | N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הָחֳלֵֽיתִי châlâh H2470 "be weak" V-Hophal-Perf-1cs
To beg or entreat means to ask or pray for something, often with a sense of weakness or sickness, like when someone is grieving or in pain.
Definition: : weak/disabled 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry 1a) (Qal) to be weak, be sick 1b) (Piel) 1b1) to be or become weak, feel weak 1b2) to become sick, become ill 1c) (Niphal) 1c1) to make oneself sick 1c2) to be made sick 1c3) to be tired 1d) (Pual) to be made weak, become weak 1e) (Hithpael) to make oneself sick 1f) (Hiphil) 1f1) to make sore 1f2) to make sick 1f3) to show signs of sickness, become sick 1f4) to grieve 1g) (Hophal) 1g1) to be made sick 1g2) to be wounded
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. See also: Genesis 48:1; Psalms 119:58; Psalms 35:13.

Study Notes — 1 Kings 22:34

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 35:23 There the archers shot King Josiah, who said to his servants, “Take me away, for I am badly wounded!”
2 Micah 6:13 Therefore I am striking you severely, to ruin you because of your sins.
3 1 Samuel 17:49 Then David reached into his bag, took out a stone, and slung it, striking the Philistine on the forehead. The stone sank into his forehead, and he fell facedown on the ground.
4 Revelation 9:9 They also had thoraxes like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the roar of many horses and chariots rushing into battle.
5 2 Samuel 15:11 Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited as guests and they went along innocently, for they knew nothing about the matter.
6 2 Kings 9:24 Then Jehu drew his bow and shot Joram between the shoulders. The arrow pierced his heart, and he slumped down in his chariot.
7 2 Chronicles 18:30 Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.”

1 Kings 22:34 Summary

This verse shows how the king of Israel was hurt in a battle when a soldier shot an arrow without aiming and it hit the king in a weak spot in his armor. The king told his charioteer to take him away from the battle because he was badly hurt. This event reminds us that even when things seem random or unexpected, God is still in control, as seen in Proverbs 21:31. It also encourages us to acknowledge our own weaknesses and rely on God's strength, as encouraged in Psalm 28:7.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the king of Israel being struck by a random arrow?

This event illustrates the sovereignty of God, as seen in Proverbs 21:31, which says that the horse is prepared for the day of battle, but victory belongs to the Lord. The arrow striking the king was not a coincidence, but rather a fulfillment of God's plan.

Why did the king of Israel tell his charioteer to take him out of the battle?

The king was badly wounded and knew he could no longer effectively lead the battle, so he ordered his charioteer to remove him from the battlefield to prevent further harm, as seen in 1 Kings 22:34.

Is this event a punishment from God for the king's disobedience?

While the Bible does not explicitly state that this event is a punishment, it can be inferred that the king's disobedience to God's warnings, as seen in 1 Kings 22:8-28, may have contributed to the circumstances leading to his injury.

What can we learn from the king's reaction to his wound?

The king's reaction shows that even in the midst of battle, he recognized his vulnerability and limitation, which can serve as a reminder to us to acknowledge our own weaknesses and rely on God's strength, as encouraged in Psalm 28:7.

Reflection Questions

  1. How do I respond when faced with unexpected challenges or setbacks, and what can I learn from the king's reaction to his wound?
  2. In what ways can I apply the principle of acknowledging my limitations and relying on God's strength in my own life, as seen in Psalm 28:7?
  3. What role does God's sovereignty play in the events of my life, and how can I trust in His plan, as illustrated in Proverbs 21:31?
  4. How can I use this verse to reflect on my own relationship with God and my obedience to His will, as seen in 1 Kings 22:8-28?

Gill's Exposition on 1 Kings 22:34

And a certain man drew a bow at a venture,.... Not aiming at the king of Israel, or knowing whereabout he was.

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 22:34

And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 22:34

At a venture, Heb. in simplicity, i.e. ignorantly, without care, or choice, or any design, or thought of reaching Ahab. Or, according to his perfection, i.e. with his perfect or utmost strength; which is mentioned as the reason why it pierced through the joints of his armour. Between the joints of the harness; where the several parts of his armour are joined together; which possibly were not then joined with so much art and closeness as now they are. Out of the host; out of the midst of the host, where the heat of the battle was, into a safer part of the army. See .

Trapp's Commentary on 1 Kings 22:34

1 Kings 22:34 And a [certain] man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.Ver. 34. Drew a bow at a venture.] Heb., In his simplicity, or with all his might; as did also that cursed cuirassier , that killed the late gallant king of Sweden, whom yet he knew but too well, saying when he shot him, This is the right bird. For I am wounded.] Heb., Made sick. And now what joy could Ahab’ s black soul, ready to depart, have of his ivory house? Who had not rather be a Micaiah in the jail than Ahab in the chariot? Wicked men have the advantage of the way, godly men of the end.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 22:34

(34) A certain man.—Josephus says, “a young man named Naaman.” (Comp. 2 Kings 5:1 : “because by him the Lord had given deliverance to Syria.”) The driver of his chariot.—In the Egyptian and Assyrian monuments, as subsequently in the Greek of the Homeric days, the war-chariot holds but two, the warrior and the charioteer. This is the first place where the chariot, introduced by Solomon from Egypt (1 Kings 10:29), is mentioned as actually used in war. (See subsequently, 2 Kings 9:16; 2 Kings 9:21; 2 Kings 23:30; and compare the proverbial expression of this period, “The chariot of Israel and the horsemen thereof,” 2 Kings 2:12; 2 Kings 13:14.)

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 22:34

Verse 34. Drew a bow at a venture] It is supposed that he shot, as the archers in general did, not aiming at any person in particular. The word לתמו lethummo, which we translate in his simplicity, has been variously understood; in his integrity, his uprightness; in his perfection; i.e., to the utmost of his skill and strength. This is most probably the meaning; and may imply both aim and power, having his butt full in view. In cases where the archers wished to do the greatest execution, they bent their bows, and pulled till the subtending string drew back the arrow up to its head. This they could not do always, because it required their whole strength; and they could not put forth their utmost effort each time and continue to discharge many shots. Our old national ballad of the Chevy-chace mentions the slaying of Sir Hugh Montgomery, who had slain Earl Percy, in nearly the same way that Ahab appears to have been shot: - "And thus did both these nobles die, Whose courage none could stain: An English archer then perceived His noble lord was slain, Who had a bow bent in his hand Made of a trusty tree; An arrow, of a cloth-yard long, Up to the head drew he; Against Sir Hugh Montgomery then So right his shaft he set, The gray goose wing that was thereon In his heart's blood was wet." Between the joints of the harness] "Between the cuirass and the lower part of the helmet;" and then the arrow must pass through the neck, just above the breast: or "between the cuirass and the cuissarts;" and then the arrow must pass through the abdomen, or just where the armour of the thighs joins to that which covers the breast and belly. The Vulgate has Inter pulmonem et stomachum; "Between the lungs and the stomach;" consequently, in the region of the heart.

Cambridge Bible on 1 Kings 22:34

34. And a certain man] Josephus has given him a name. ‘A certain youth of the royal family of Adad [i.e. Ben-hadad] whose name was Aman.’ ‘Fate, the inevitable,’ he says, ‘found Ahab out even without his robes.’ drew a bow [R.V. his bow] at a venture] The noun is definite in form in the Hebrew, so that the change is necessary. The word rendered ‘at a venture’ is translated in other places, and on the margin of A.V. and R.V. ‘in his simplicity.’ It is also rendered ‘in his integrity’ (Proverbs 19:1) and ‘in his uprightness’ (Proverbs 28:6). The idea appears to be that the man taking aim at some one, was quite unaware at whom he was shooting. He levelled at some enemy and hit him, not knowing how he had contributed to the victory. ‘At a venture’ must therefore not be taken to mean ‘a shot at random.’ The LXX. εὐστόχως ‘with good aim’ is a conjecture. between the joints of the harness] The margins of R.V. ‘between the lower armour and the breastplate’ and of A.V. ‘between the joints and the breastplate’ help us to understand what is meant. The former word, rendered ‘joints,’ indicates that part where the breastplate terminated and where the lower armour commenced. A part of the body would there necessarily be less securely protected. wherefore he said unto the driver of his chariot] He would not wish to spread alarm among his soldiers, and so made his retreat without observation. I am wounded] R.V. sore wounded. The literal rendering ‘made sick’ which is given on the margin of A.V. implies more than an ordinary wound. The translation ‘sore wounded’ is from 2 Chronicles 35:23 (A.V.). Perhaps Ahab employed the word, which might have a certain vagueness, that the charioteer should not spread an alarm. For the driver knew of course who it was whom he was carrying.

Barnes' Notes on 1 Kings 22:34

At a venture - literally, as in the margin, i. e. without intent to kill the king. Between the joints of the harness - literally, as in the margin.

Whedon's Commentary on 1 Kings 22:34

34. A certain man — Josephus says he was a young nobleman whose name was Naaman; the same, perhaps, who afterwards became a leper and was healed by Elisha. See note on 2 Kings 5:1. At a venture — This is not a proper rendering.

Sermons on 1 Kings 22:34

SermonDescription
F.B. Meyer A Certain Man . . Smote the King of Israela Certain Man . . Smote the King of Israel by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the importance of understanding the vulnerabilities of individuals when sharing the Gospel, likening people to armored figures who protect themselves with exc
Bob Jennings Cut Off Goliath's Head by Bob Jennings In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being fully committed to God and pursuing holiness. He encourages the audience to confront and overcome their besetting si
Bakht Singh Five Stones - Part 1 by Bakht Singh In this sermon, the preacher focuses on the story of David and Goliath from the Bible. He emphasizes that this story is not just a familiar tale, but a love story that is often tol
K.P. Yohannan Have Faith in God by K.P. Yohannan K.P. Yohannan emphasizes that true faith in God is simple and powerful, contrasting it with complex, reasoned faith that leads to confusion and disappointment. He warns against the
K.P. Yohannan Do It God’s Way by K.P. Yohannan K.P. Yohannan emphasizes that faith often appears foolish from a worldly perspective, yet it is essential for trusting God's promises. He illustrates this through the stories of Da

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate