- Home
- Bible
- 1 Corinthians
- Chapter 10
- Verse 10
1 Corinthians 10:19
Flee from Idolatry
18Consider the people of Israel: Are not those who eat the sacrifices fellow partakers in the altar?19Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?20No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?
American Standard Version (1901)
What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
Bible in Basic English
Do I say, then, that what is offered to images is anything, or that the image is anything?
Douay-Rheims 1899
What then? Do I say, that what is offered in sacrifice to idols, is any thing? Or, that the idol is any thing?
Free Bible Version
What am I saying then? That anything sacrificed to idols means anything, or that an idol has any real existence? Of course not!
Geneva Bible 1599
What say I then? that the idole is any thing? or that that which is sacrificed to idoles, is any thing?
King James (Authorized) Version
What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
Plain English Version
You see, this is what I’m saying. Those statues that people think are gods, they are really nothing. And if people give food to those statues, that food doesn’t get any power at all.
Translation for Translators
By saying that, I do not mean that offering food to an idol makes it anything more than just ordinary food [RHQ]. I do not mean that an idol is anything more than just an idol.
Unlocked Literal Bible
What am I saying then? That an idol is anything? Or that food sacrificed to an idol is anything?
Noah Webster Bible
What then do I say? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?
World English Bible
What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?
Young's Literal Translation
what then do I say? that an idol is anything? or that a sacrifice offered to an idol is anything? —