Menu

Ezekiel 20

Hebrew Interlinear
Israel’s Rebellion in Egypt
1
וַיְהִ֣י׀ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
הַשְּׁבִיעִ֗ית haš·šə·ḇî·‘îṯ Art | Number-ofs H7637 In the seventh
בַּשָּׁנָ֣ה baš·šā·nāh Prep-b, Art | N-fs H8141 year,
בֶּעָשׂ֣וֹר be·‘ā·śō·wr Prep-b, Art | N-ms H6218 on the tenth
לַחֹ֔דֶשׁ la·ḥō·ḏeš Prep-l, Art | N-ms H2320 day
בַּֽחֲמִשִׁי֙ ba·ḥă·mi·šî Prep-b, Art | Number-oms H2549 of the fifth month,
מִזִּקְנֵ֥י miz·ziq·nê Prep-m | Adj-mpc H2205 some of the elders
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
בָּ֧אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 came
אֲנָשִׁ֛ים ’ă·nā·šîm N-mp H582 . . .
לִדְרֹ֣שׁ liḏ·rōš Prep-l | V-Qal-Inf H1875 to inquire
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD,
וַיֵּשְׁב֖וּ way·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3427 and they sat down
לְפָנָֽי׃ס lə·p̄ā·nāy Prep-l | N-mpc | 1cs H6440 before me.
2
דְבַר־ ḏə·ḇar- N-msc H1697 Then the word
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיְהִ֥י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 came
אֵלַ֥י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
3
בֶּן־ ben- N-msc H1121 Son
אָדָ֗ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
דַּבֵּ֞ר dab·bêr V-Piel-Imp-ms H1696 speak
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H854 -
זִקְנֵ֤י ziq·nê Adj-mpc H2205 to the elders
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וְאָמַרְתָּ֣ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell
אֲלֵהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אַתֶּ֣ם ’at·tem Pro-2mp H859 Have you
בָּאִ֑ים bā·’îm V-Qal-Prtcpl-mp H935 come
הֲלִדְרֹ֥שׁ hă·liḏ·rōš Prep | V-Qal-Inf H1875 to inquire
אֹתִ֖י ’ō·ṯî DirObjM | 1cs H853 of Me?
אָ֙נִי֙ ’ā·nî Pro-1cs H589 As surely as
חַי־ ḥay- N-ms H2416 I live,
אִם־ ’im- Conj H518 I will not
אִדָּרֵ֣שׁ ’id·dā·rêš V-Nifal-Imperf-1cs H1875 be consulted
לָכֶ֔ם lā·ḵem Prep | 2mp by you,
נְאֻ֖ם nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD.
4
הֲתִשְׁפֹּ֣ט hă·ṯiš·pōṭ V-Qal-Imperf-2ms H8199 Will you judge
אֹתָ֔ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them,
הֲתִשְׁפּ֖וֹט hă·ṯiš·pō·wṭ V-Qal-Imperf-2ms H8199 will you judge [them],
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
אָדָ֑ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man?
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הוֹדִיעֵֽם׃ hō·w·ḏî·‘êm V-Hifil-Imp-ms | 3mp H3045 Confront them with
תּוֹעֲבֹ֥ת tō·w·‘ă·ḇōṯ N-fpc H8441 the abominations
אֲבוֹתָ֖ם ’ă·ḇō·w·ṯām N-mpc | 3mp H1 of their fathers
5
וְאָמַרְתָּ֣ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell
אֲלֵיהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 them
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִה֒ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֮ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
בְּיוֹם֙ bə·yō·wm Prep-b | N-msc H3117 On the day
בָּחֳרִ֣י bā·ḥo·rî V-Qal-Inf | 1cs H977 I chose
בְיִשְׂרָאֵ֔ל ḇə·yiś·rā·’êl Prep-b | N-proper-ms H3478 Israel,
וָאֶשָּׂ֣א wā·’eś·śā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H5375 I swore an oath
יָדִ֗י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 . . .
לְזֶ֙רַע֙ lə·ze·ra‘ Prep-l | N-msc H2233 to the descendants
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 of the house
יַֽעֲקֹ֔ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 of Jacob
וָאִוָּדַ֥ע wā·’iw·wā·ḏa‘ Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-1cs H3045 and made Myself known
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp to them
בְּאֶ֣רֶץ bə·’e·reṣ Prep-b | N-fsc H776 in the land
מִצְרָ֑יִם miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt.
וָאֶשָּׂ֨א wā·’eś·śā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H5375 With an uplifted
יָדִ֤י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 hand
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 I said
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp to them,
אֲנִ֖י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֥ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ’ĕ·lō·hê·ḵem N-mpc | 2mp H430 your God.
6
הַה֗וּא ha·hū Art | Pro-3ms H1931 On that
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day
נָשָׂ֤אתִי nā·śā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5375 I swore
יָדִי֙ yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 . . .
לָהֶ֔ם lā·hem Prep | 3mp -
לְהֽוֹצִיאָ֖ם lə·hō·w·ṣî·’ām Prep-l | V-Hifil-Inf | 3mp H3318 to bring them
מֵאֶ֣רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 out of the land
מִצְרָ֑יִם miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt
אֶל־ ’el- Prep H413 into
אֶ֜רֶץ ’e·reṣ N-fs H776 a land
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
תַּ֣רְתִּי tar·tî V-Qal-Perf-1cs H8446 I had searched out
לָהֶ֗ם lā·hem Prep | 3mp for them,
זָבַ֤ת zā·ḇaṯ V-Qal-Prtcpl-fsc H2100 a land flowing
חָלָב֙ ḥā·lāḇ N-ms H2461 with milk
וּדְבַ֔שׁ ū·ḏə·ḇaš Conj-w | N-ms H1706 and honey,
צְבִ֥י ṣə·ḇî N-ms H6643 the glory
הִ֖יא Pro-3fs H1931 . . .
לְכָל־ lə·ḵāl Prep-l | N-msc H3605 of all
הָאֲרָצֽוֹת׃ hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 lands.
7
וָאֹמַ֣ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 And I said
אֲלֵהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to them:
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 Each of you
הַשְׁלִ֔יכוּ haš·lî·ḵū V-Hifil-Imp-mp H7993 must throw away
שִׁקּוּצֵ֤י šiq·qū·ṣê N-mpc H8251 the abominations
עֵינָיו֙ ‘ê·nāw N-cdc | 3ms H5869 before his eyes,
אַל־ ’al- Adv H408 and you must not
תִּטַּמָּ֑אוּ tiṭ·ṭam·mā·’ū V-Hitpael-Imperf-2mp H2930 defile yourselves
וּבְגִלּוּלֵ֥י ū·ḇə·ḡil·lū·lê Conj-w, Prep-b | N-mpc H1544 with the idols
מִצְרַ֖יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of Egypt.
אֲנִ֖י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֥ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ’ĕ·lō·hê·ḵem N-mpc | 2mp H430 your God.
8
וַיַּמְרוּ־ way·yam·rū- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H4784 But they rebelled
בִ֗י ḇî Prep | 1cs against Me
וְלֹ֤א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 and refused
אָבוּ֙ ’ā·ḇū V-Qal-Perf-3cp H14 . . .
לִּשְׁמֹ֣עַ liš·mō·a‘ Prep-l | V-Qal-Inf H8085 to listen
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 -.
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 None of them
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 -
הִשְׁלִ֔יכוּ hiš·lî·ḵū V-Hifil-Perf-3cp H7993 cast away
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
שִׁקּוּצֵ֤י šiq·qū·ṣê N-mpc H8251 the abominations
עֵֽינֵיהֶם֙ ‘ê·nê·hem N-cdc | 3mp H5869 before their eyes,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 and they did not
עָזָ֑בוּ ‘ā·zā·ḇū V-Qal-Perf-3cp H5800 forsake
גִּלּוּלֵ֥י gil·lū·lê N-mpc H1544 the idols
מִצְרַ֖יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of Egypt.
וָאֹמַ֞ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 So I resolved
לִשְׁפֹּ֧ךְ liš·pōḵ Prep-l | V-Qal-Inf H8210 to pour out
חֲמָתִ֣י ḥă·mā·ṯî N-fsc | 1cs H2534 My wrath
עֲלֵיהֶ֗ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 upon them
לְכַלּ֤וֹת lə·ḵal·lō·wṯ Prep-l | V-Piel-Inf H3615 and vent
אַפִּי֙ ’ap·pî N-msc | 1cs H639 My anger
בָּהֶ֔ם bā·hem Prep | 3mp against them
בְּת֖וֹךְ bə·ṯō·wḵ Prep-b | N-msc H8432 in
אֶ֥רֶץ ’e·reṣ N-fsc H776 the land
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt.
9
וָאַ֙עַשׂ֙ wā·’a·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H6213 But I acted
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Prep H4616 for the sake
שְׁמִ֔י šə·mî N-msc | 1cs H8034 of My name,
לְבִלְתִּ֥י lə·ḇil·tî Prep-l H1115 that it should not
הֵחֵ֛ל hê·ḥêl V-Nifal-Inf H2490 be profaned
לְעֵינֵ֥י lə·‘ê·nê Prep-l | N-cdc H5869 in the eyes
הַגּוֹיִ֖ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 among whom
הֵ֣מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 they were living
בְתוֹכָ֑ם ḇə·ṯō·w·ḵām Prep-b | N-msc | 3mp H8432 . . .,
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 in whose
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם lə·‘ê·nê·hem Prep-l | N-cdc | 3mp H5869 sight
נוֹדַ֤עְתִּי nō·w·ḏa‘·tî V-Nifal-Perf-1cs H3045 I had revealed Myself
אֲלֵיהֶם֙ ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to [Israel]
לְהוֹצִיאָ֖ם lə·hō·w·ṣî·’ām Prep-l | V-Hifil-Inf | 3mp H3318 by bringing them
מֵאֶ֥רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 out of the land
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt.
Israel’s Rebellion in the Wilderness
10
וָאֽוֹצִיאֵ֖ם wā·’ō·w·ṣî·’êm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs | 3mp H3318 So I brought them
מֵאֶ֣רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 out of the land
מִצְרָ֑יִם miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt
וָאֲבִאֵ֖ם wā·’ă·ḇi·’êm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs | 3mp H935 and led them
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הַמִּדְבָּֽר׃ ham·miḏ·bār Art | N-ms H4057 the wilderness.
11
וָאֶתֵּ֤ן wā·’et·tên Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H5414 And I gave
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp them
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חֻקּוֹתַ֔י ḥuq·qō·w·ṯay N-fpc | 1cs H2708 My statutes
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הוֹדַ֣עְתִּי hō·w·ḏa‘·tî V-Hifil-Perf-1cs H3045 and made known
אוֹתָ֑ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 to them
מִשְׁפָּטַ֖י miš·pā·ṭay N-mpc | 1cs H4941 My ordinances—
הָאָדָ֖ם hā·’ā·ḏām Art | N-ms H120 for the man
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 who
יַעֲשֶׂ֥ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 does [these things]
אוֹתָ֛ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
וָחַ֥י wā·ḥay Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2421 will live
בָּהֶֽם׃ bā·hem Prep | 3mp by them.
12
וְגַ֤ם wə·ḡam Conj H1571 I also
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נָתַ֣תִּי nā·ṯat·tî V-Qal-Perf-1cs H5414 gave
לָהֶ֔ם lā·hem Prep | 3mp them
שַׁבְּתוֹתַי֙ šab·bə·ṯō·w·ṯay N-cpc | 1cs H7676 My Sabbaths
לִהְי֣וֹת lih·yō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1961 vvv
לְא֔וֹת lə·’ō·wṯ Prep | N-cs H226 as a sign
בֵּינִ֖י bê·nî Prep | 1cs H996 between us
וּבֵֽינֵיהֶ֑ם ū·ḇê·nê·hem Conj-w | Prep | 3mp H996 . . .,
לָדַ֕עַת lā·ḏa·‘aṯ Prep-l | V-Qal-Inf H3045 so that they would know
כִּ֛י Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD
מְקַדְּשָֽׁם׃ mə·qad·də·šām V-Piel-Prtcpl-msc | 3mp H6942 who sanctifies them.
13
בֵֽית־ ḇêṯ- N-msc H1004 Yet the house
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
וַיַּמְרוּ־ way·yam·rū- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H4784 rebelled
בִ֨י ḇî Prep | 1cs against Me
בַּמִּדְבָּ֗ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness.
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 They did not
הָלָ֜כוּ hā·lā·ḵū V-Qal-Perf-3cp H1980 follow
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בְּחֻקּוֹתַ֨י bə·ḥuq·qō·w·ṯay Prep-b | N-fpc | 1cs H2708 My statutes
מָאָ֗סוּ mā·’ā·sū V-Qal-Perf-3cp H3988 and they rejected
מִשְׁפָּטַ֣י miš·pā·ṭay N-mpc | 1cs H4941 My ordinances—
הָֽאָדָם֙ hā·’ā·ḏām Art | N-ms H120 though the man
אֲשֶׁר֩ ’ă·šer Pro-r H834 who
יַעֲשֶׂ֨ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 does [these things]
אֹתָ֤ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
וָחַ֣י wā·ḥay Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2421 will live
בָּהֶ֔ם bā·hem Prep | 3mp by them —
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and they
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 utterly
חִלְּל֣וּ ḥil·lə·lū V-Piel-Perf-3cp H2490 profaned
שַׁבְּתֹתַ֖י šab·bə·ṯō·ṯay N-cpc | 1cs H7676 My Sabbaths.
וָאֹמַ֞ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 Then I resolved
לִשְׁפֹּ֨ךְ liš·pōḵ Prep-l | V-Qal-Inf H8210 to pour
חֲמָתִ֧י ḥă·mā·ṯî N-fsc | 1cs H2534 out My wrath
עֲלֵיהֶ֛ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 upon them
לְכַלּוֹתָֽם׃ lə·ḵal·lō·w·ṯām Prep-l | V-Piel-Inf | 3mp H3615 and put an end to them
בַּמִּדְבָּ֖ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness.
14
וָאֶעֱשֶׂ֖ה wā·’e·‘ĕ·śeh Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H6213 But I acted
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Prep H4616 for the sake
שְׁמִ֑י šə·mî N-msc | 1cs H8034 of My name,
לְבִלְתִּ֤י lə·ḇil·tî Prep-l H1115 so that it would not
הֵחֵל֙ hê·ḥêl V-Nifal-Inf H2490 be profaned
לְעֵינֵ֣י lə·‘ê·nê Prep-l | N-cdc H5869 in the eyes
הַגּוֹיִ֔ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 in whose
לְעֵינֵיהֶֽם׃ lə·‘ê·nê·hem Prep-l | N-cdc | 3mp H5869 sight
הוֹצֵאתִ֖ים hō·w·ṣê·ṯîm V-Hifil-Perf-1cs | 3mp H3318 I had brought them out.
15
וְגַם־ wə·ḡam- Conj H1571 Moreover,
יָדִ֛י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 with an uplifted hand
אֲנִ֗י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
נָשָׂ֧אתִי nā·śā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5375 swore
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp to them
בַּמִּדְבָּ֑ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
לְבִלְתִּי֩ lə·ḇil·tî Prep-l H1115 that I would not
הָבִ֨יא hā·ḇî V-Hifil-Inf H935 bring
אוֹתָ֜ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הָאָ֣רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
נָתַ֗תִּי nā·ṯat·tî V-Qal-Perf-1cs H5414 I had given [them]—
זָבַ֤ת zā·ḇaṯ V-Qal-Prtcpl-fsc H2100 [a land] flowing
חָלָב֙ ḥā·lāḇ N-ms H2461 with milk
וּדְבַ֔שׁ ū·ḏə·ḇaš Conj-w | N-ms H1706 and honey,
צְבִ֥י ṣə·ḇî N-ms H6643 the glory
הִ֖יא Pro-3fs H1931 . . .
לְכָל־ lə·ḵāl Prep-l | N-msc H3605 of all
הָאֲרָצֽוֹת׃ hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 lands —
16
יַ֜עַן ya·‘an Adv H3282 because
מָאָ֗סוּ mā·’ā·sū V-Qal-Perf-3cp H3988 they kept rejecting
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בְּמִשְׁפָּטַ֣י bə·miš·pā·ṭay Prep-b | N-mpc | 1cs H4941 My ordinances,
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 refusing
הָלְכ֣וּ hā·lə·ḵū V-Qal-Perf-3cp H1980 to walk
בָהֶ֔ם ḇā·hem Prep | 3mp in
חֻקּוֹתַי֙ ḥuq·qō·w·ṯay N-fpc | 1cs H2708 My statutes,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
חִלֵּ֑לוּ ḥil·lê·lū V-Piel-Perf-3cp H2490 profaning
שַׁבְּתוֹתַ֖י šab·bə·ṯō·w·ṯay N-cpc | 1cs H7676 My Sabbaths;
כִּ֛י Conj H3588 for
לִבָּ֥ם lib·bām N-msc | 3mp H3820 their hearts
הֹלֵֽךְ׃ hō·lêḵ V-Qal-Prtcpl-ms H1980 continually went
אַחֲרֵ֥י ’a·ḥă·rê Prep H310 after
גִלּוּלֵיהֶ֖ם ḡil·lū·lê·hem N-mpc | 3mp H1544 their idols.
17
וַתָּ֧חָס wat·tā·ḥās Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H2347 Yet I looked on them with pity
עֵינִ֛י ‘ê·nî N-csc | 1cs H5869 . . .
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 . . .
מִֽשַּׁחֲתָ֑ם miš·ša·ḥă·ṯām Prep-m | V-Piel-Inf | 3mp H7843 and did not destroy them
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 or
עָשִׂ֧יתִי ‘ā·śî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H6213 bring
אוֹתָ֛ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
כָּלָ֖ה kā·lāh N-fs H3617 to an end
בַּמִּדְבָּֽר׃ bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness.
18
בַּמִּדְבָּ֔ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 In the wilderness
וָאֹמַ֤ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 I said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
בְּנֵיהֶם֙ bə·nê·hem N-mpc | 3mp H1121 their children:
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
תֵּלֵ֔כוּ tê·lê·ḵū V-Qal-Imperf-2mp H1980 walk
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בְּחוּקֵּ֤י bə·ḥūq·qê Prep-b | N-mpc H2706 in the statutes
אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H1 of your fathers
תִּשְׁמֹ֑רוּ tiš·mō·rū V-Qal-Imperf-2mp H8104 or keep
מִשְׁפְּטֵיהֶ֖ם miš·pə·ṭê·hem N-mpc | 3mp H4941 their ordinances
אַל־ ’al- Adv H408 . . .
תִּטַּמָּֽאוּ׃ tiṭ·ṭam·mā·’ū V-Hitpael-Imperf-2mp H2930 or defile
וּבְגִלּוּלֵיהֶ֖ם ū·ḇə·ḡil·lū·lê·hem Conj-w, Prep-b | N-mpc | 3mp H1544 yourselves with their idols
אַל־ ’al- Adv H408 . . ..
19
אֲנִי֙ ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD
אֱלֹהֵיכֶ֔ם ’ĕ·lō·hê·ḵem N-mpc | 2mp H430 your God;
לֵ֑כוּ lê·ḵū V-Qal-Imp-mp H1980 walk
בְּחֻקּוֹתַ֖י bə·ḥuq·qō·w·ṯay Prep-b | N-fpc | 1cs H2708 in My statutes,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
שִׁמְר֖וּ šim·rū V-Qal-Imp-mp H8104 keep
מִשְׁפָּטַ֥י miš·pā·ṭay N-mpc | 1cs H4941 My ordinances,
וַעֲשׂ֥וּ wa·‘ă·śū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H6213 and practice them
אוֹתָֽם׃ ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -.
20
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
שַׁבְּתוֹתַ֖י šab·bə·ṯō·w·ṯay N-cpc | 1cs H7676 Keep My Sabbaths
קַדֵּ֑שׁוּ qad·dê·šū V-Piel-Imp-mp H6942 holy,
וְהָי֤וּ wə·hā·yū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H1961 that they may be
לְאוֹת֙ lə·’ō·wṯ Prep-l | N-cs H226 a sign
בֵּינִ֣י bê·nî Prep | 1cs H996 between us
וּבֵֽינֵיכֶ֔ם ū·ḇê·nê·ḵem Conj-w | Prep | 2mp H996 . . .,
לָדַ֕עַת lā·ḏa·‘aṯ Prep-l | V-Qal-Inf H3045 so that you may know
כִּ֛י Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ’ĕ·lō·hê·ḵem N-mpc | 2mp H430 your God.
21
הַבָּנִ֗ים hab·bā·nîm Art | N-mp H1121 But the children
וַיַּמְרוּ־ way·yam·rū- Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H4784 rebelled
בִ֣י ḇî Prep | 1cs against Me.
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 They did not
הָ֠לָכוּ hā·lā·ḵū V-Qal-Perf-3cp H1980 walk
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בְּחֻקּוֹתַ֣י bə·ḥuq·qō·w·ṯay Prep-b | N-fpc | 1cs H2708 in My statutes
שָׁמְר֜וּ šā·mə·rū V-Qal-Perf-3cp H8104 or carefully
לַעֲשׂ֣וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 observe
אוֹתָ֗ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
מִשְׁפָּטַ֨י miš·pā·ṭay N-mpc | 1cs H4941 My ordinances
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 . . . —
הָֽאָדָם֙ hā·’ā·ḏām Art | N-ms H120 though the man
אֲשֶׁר֩ ’ă·šer Pro-r H834 who
יַעֲשֶׂ֨ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 does [these things]
אוֹתָ֤ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
וָחַ֣י wā·ḥay Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H2421 will live
בָּהֶ֔ם bā·hem Prep | 3mp by them —
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חִלֵּ֑לוּ ḥil·lê·lū V-Piel-Perf-3cp H2490 and they profaned
שַׁבְּתוֹתַ֖י šab·bə·ṯō·w·ṯay N-cpc | 1cs H7676 My Sabbaths.
וָאֹמַ֞ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 So I resolved
לִשְׁפֹּ֧ךְ liš·pōḵ Prep-l | V-Qal-Inf H8210 to pour
חֲמָתִ֣י ḥă·mā·ṯî N-fsc | 1cs H2534 out My wrath
עֲלֵיהֶ֗ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 upon them
לְכַלּ֥וֹת lə·ḵal·lō·wṯ Prep-l | V-Piel-Inf H3615 and vent
אַפִּ֛י ’ap·pî N-msc | 1cs H639 My anger
בָּ֖ם bām Prep | 3mp against them
בַּמִּדְבָּֽר׃ bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness.
22
וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙ wa·hă·ši·ḇō·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H7725 But I withheld
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יָדִ֔י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 My hand
וָאַ֖עַשׂ wā·’a·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H6213 and acted
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Prep H4616 for the sake
שְׁמִ֑י šə·mî N-msc | 1cs H8034 of My name,
לְבִלְתִּ֤י lə·ḇil·tî Prep-l H1115 so that it would not
הֵחֵל֙ hê·ḥêl V-Nifal-Inf H2490 be profaned
לְעֵינֵ֣י lə·‘ê·nê Prep-l | N-cdc H5869 in the eyes
הַגּוֹיִ֔ם hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 in whose
לְעֵינֵיהֶֽם׃ lə·‘ê·nê·hem Prep-l | N-cdc | 3mp H5869 sight
הוֹצֵ֥אתִי hō·w·ṣê·ṯî V-Hifil-Perf-1cs H3318 I had brought them out
אוֹתָ֖ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -.
23
גַּם־ gam- Conj H1571 However,
אֲנִ֗י ’ă·nî Pro-1cs H589 vvv
נָשָׂ֧אתִי nā·śā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5375 with an uplifted hand I swore
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יָדִ֛י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 -
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp to them
בַּמִּדְבָּ֑ר bam·miḏ·bār Prep-b, Art | N-ms H4057 in the wilderness
לְהָפִ֤יץ lə·hā·p̄îṣ Prep-l | V-Hifil-Inf H6327 that I would scatter
אֹתָם֙ ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
בַּגּוֹיִ֔ם bag·gō·w·yim Prep-b, Art | N-mp H1471 among the nations
וּלְזָר֥וֹת ū·lə·zā·rō·wṯ Conj-w, Prep-l | V-Piel-Inf H2219 and disperse
אוֹתָ֖ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
בָּאֲרָצֽוֹת׃ bā·’ă·rā·ṣō·wṯ Prep-b, Art | N-fp H776 throughout the lands.
24
יַ֜עַן ya·‘an Adv H3282 For
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 they did not
עָשׂוּ֙ ‘ā·śū V-Qal-Perf-3cp H6213 practice
מִשְׁפָּטַ֤י miš·pā·ṭay N-mpc | 1cs H4941 My ordinances,
מָאָ֔סוּ mā·’ā·sū V-Qal-Perf-3cp H3988 but they rejected
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
וְחֻקּוֹתַ֣י wə·ḥuq·qō·w·ṯay Conj-w | N-fpc | 1cs H2708 My statutes
חִלֵּ֑לוּ ḥil·lê·lū V-Piel-Perf-3cp H2490 and profaned
וְאַחֲרֵי֙ wə·’a·ḥă·rê Conj-w | Prep H310 . . .
שַׁבְּתוֹתַ֖י šab·bə·ṯō·w·ṯay N-cpc | 1cs H7676 My Sabbaths,
הָי֖וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 fixing
עֵינֵיהֶֽם׃ ‘ê·nê·hem N-cdc | 3mp H5869 their eyes
גִּלּוּלֵ֣י gil·lū·lê N-mpc H1544 on the idols
אֲבוֹתָ֔ם ’ă·ḇō·w·ṯām N-mpc | 3mp H1 of their fathers.
25
אֲנִי֙ ’ă·nî Pro-1cs H589 I
וְגַם־ wə·ḡam- Conj H1571 also
נָתַ֣תִּי nā·ṯat·tî V-Qal-Perf-1cs H5414 gave them
לָהֶ֔ם lā·hem Prep | 3mp over
חֻקִּ֖ים ḥuq·qîm N-mp H2706 to statutes
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 that were not
טוֹבִ֑ים ṭō·w·ḇîm Adj-mp H2896 good
וּמִ֨שְׁפָּטִ֔ים ū·miš·pā·ṭîm Conj-w | N-mp H4941 and ordinances
בָּהֶֽם׃ bā·hem Prep | 3mp by which
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 they could not
יִֽחְי֖וּ yiḥ·yū V-Qal-Imperf-3mp H2421 live.
26
וָאֲטַמֵּ֤א wā·’ă·ṭam·mê Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-1cs H2930 And I pronounced them unclean
אוֹתָם֙ ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
בְּמַתְּנוֹתָ֔ם bə·mat·tə·nō·w·ṯām Prep-b | N-fpc | 3mp H4979 through their gifts —
בְּהַעֲבִ֖יר bə·ha·‘ă·ḇîr Prep-b | V-Hifil-Inf H5674 the sacrifice
כָּל־ kāl- N-msc H3605 of every
פֶּ֣טֶר pe·ṭer N-msc H6363 firstborn {in the fire}
רָ֑חַם rā·ḥam N-ms H7356 . . . —
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Conj H4616 so that
אֲשִׁמֵּ֔ם ’ă·šim·mêm V-Hifil-Imperf-1cs | 3mp H8074 I might devastate them,
לְמַ֙עַן֙ lə·ma·‘an Conj H4616 in order
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 that
יֵֽדְע֔וּ yê·ḏə·‘ū V-Qal-Imperf-3mp H3045 they would know
אֲשֶׁ֖ר ’ă·šer Pro-r H834 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָֽה׃ס Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD.
Israel’s Rebellion in the Land
27
לָכֵ֞ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore,
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
אָדָ֔ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
דַּבֵּ֨ר dab·bêr V-Piel-Imp-ms H1696 speak
אֶל־ ’el- Prep H413 to
בֵּ֤ית bêṯ N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
וְאָמַרְתָּ֣ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 and tell them that
אֲלֵיהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 . . .
כֹּ֥ה kōh Adv H3541 this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַ֖ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
זֹ֚את zōṯ Pro-fs H2063 In this way
ע֗וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 also
אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H1 your fathers
גִּדְּפ֤וּ gid·də·p̄ū V-Piel-Perf-3cp H1442 blasphemed
אוֹתִי֙ ’ō·w·ṯî DirObjM | 1cs H853 Me
מָֽעַל׃ mā·‘al N-ms H4604 by their unfaithfulness
בְּמַעֲלָ֥ם bə·ma·‘ă·lām Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp H4603 against
בִּ֖י Prep | 1cs Me.
28
וָאֲבִיאֵם֙ wā·’ă·ḇî·’êm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1cs | 3mp H935 When I brought them
אֶל־ ’el- Prep H413 into
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 that
נָשָׂ֙אתִי֙ nā·śā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5375 I swore
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יָדִ֔י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 -
לָתֵ֥ת lā·ṯêṯ Prep-l | V-Qal-Inf H5414 to give
אוֹתָ֖הּ ’ō·w·ṯāh DirObjM | 3fs H853 -
לָהֶ֑ם lā·hem Prep | 3mp them
וַיִּרְאוּ֩ way·yir·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7200 and they saw
כָל־ ḵāl N-msc H3605 any
רָמָ֜ה rā·māh V-Qal-Prtcpl-fs H7311 high
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 . . .
גִּבְעָ֨ה giḇ·‘āh N-fs H1389 hill
עָבֹ֗ת ‘ā·ḇōṯ Adj-ms H5687 or leafy
עֵ֣ץ ‘êṣ N-ms H6086 tree,
שָׁ֤ם šām Adv H8033 there
וַיִּזְבְּחוּ־ way·yiz·bə·ḥū- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2076 they offered
זִבְחֵיהֶם֙ ziḇ·ḥê·hem N-mpc | 3mp H2077 their sacrifices,
וַיִּתְּנוּ־ way·yit·tə·nū- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H5414 presented
שָׁם֙ šām Adv H8033 -
קָרְבָּנָ֔ם qā·rə·bā·nām N-msc | 3mp H7133 offerings
כַּ֣עַס ka·‘as N-msc H3708 that provoked Me,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיָּשִׂ֣ימוּ way·yā·śî·mū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7760 sent up
שָׁ֗ם šām Adv H8033 . . .
נִיח֣וֹחֵיהֶ֔ם nî·ḥō·w·ḥê·hem N-mpc | 3mp H5207 their fragrant
רֵ֚יחַ rê·aḥ N-msc H7381 incense,
וַיַּסִּ֥יכוּ way·yas·sî·ḵū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5258 and poured out
שָׁ֖ם šām Adv H8033 . . .
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נִסְכֵּיהֶֽם׃ nis·kê·hem N-mpc | 3mp H5262 their drink offerings.
29
וָאֹמַ֣ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 So I asked them:
אֲלֵהֶ֔ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 . . .
מָ֣ה māh Interrog H4100 What
הַבָּמָ֔ה hab·bā·māh Art | N-fs H1116 is this high place
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 to which
אַתֶּ֥ם ’at·tem Pro-2mp H859 you
הַבָּאִ֖ים hab·bā·’îm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H935 go?
עַ֖ד ‘aḏ Prep H5704 And to
הַזֶּֽה׃ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 day
שָׁ֑ם šām Adv H8033 . . .
וַיִּקָּרֵ֤א way·yiq·qā·rê Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H7121 it is called
שְׁמָהּ֙ šə·māh N-msc | 3fs H8034 . . .
בָּמָ֔ה bā·māh N-fs H1117 Bamah.
30
לָכֵ֞ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore
אֱמֹ֣ר׀ ’ĕ·mōr V-Qal-Imp-ms H559 tell
אֶל־ ’el- Prep H413 -
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 the house
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
כֹּ֤ה kōh Adv H3541 that this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַר֙ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
אַתֶּ֣ם ’at·tem Pro-2mp H859 Will you
נִטְמְאִ֑ים niṭ·mə·’îm V-Nifal-Prtcpl-mp H2930 defile yourselves
הַבְּדֶ֥רֶךְ hab·bə·ḏe·reḵ Art, Prep-b | N-csc H1870 the way
אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H1 your fathers did,
זֹנִֽים׃ zō·nîm V-Qal-Prtcpl-mp H2181 prostituting
אַתֶּ֥ם ’at·tem Pro-2mp H859 yourselves
וְאַחֲרֵ֥י wə·’a·ḥă·rê Conj-w | Prep H310 with
שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם šiq·qū·ṣê·hem N-mpc | 3mp H8251 their abominations?
31
וּבִשְׂאֵ֣ת ū·ḇiś·’êṯ Conj-w, Prep-b | V-Qal-Inf H5375 When you offer
מַתְּנֹֽתֵיכֶ֡ם mat·tə·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H4979 your gifts,
בְּנֵיכֶ֨ם bə·nê·ḵem N-mpc | 2mp H1121 sacrificing your sons
בְּֽהַעֲבִיר֩ bə·ha·‘ă·ḇîr Prep-b | V-Hifil-Inf H5674 . . .
בָּאֵ֜שׁ bā·’êš Prep-b, Art | N-cs H784 in the fire,
אַתֶּם֩ ’at·tem Pro-2mp H859 you
נִטְמְאִ֤֨ים niṭ·mə·’îm V-Nifal-Prtcpl-mp H2930 continue to defile
לְכָל־ lə·ḵāl Prep-l | N-msc H3605 yourselves with all
גִּלּֽוּלֵיכֶם֙ gil·lū·lê·ḵem N-mpc | 2mp H1544 your idols
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 to
הַיּ֔וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 this day.
וַאֲנִ֛י wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 So should I
אִדָּרֵ֥שׁ ’id·dā·rêš V-Nifal-Imperf-1cs H1875 be consulted
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp by you,
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 O house
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel?
אָ֗נִי ’ā·nî Pro-1cs H589 As surely as
חַי־ ḥay- N-ms H2416 I live,
נְאֻם֙ nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
אִם־ ’im- Conj H518 I will not
אִדָּרֵ֖שׁ ’id·dā·rêš V-Nifal-Imperf-1cs H1875 be consulted
לָכֶֽם׃ lā·ḵem Prep | 2mp by you!
32
אֲשֶׁ֣ר׀ ’ă·šer Pro-r H834 When
אַתֶּ֣ם ’at·tem Pro-2mp H859 you
אֹמְרִ֗ים ’ō·mə·rîm V-Qal-Prtcpl-mp H559 say,
נִֽהְיֶ֤ה nih·yeh V-Qal-Imperf-1cp H1961 Let us be
כַגּוֹיִם֙ ḵag·gō·w·yim Prep-k, Art | N-mp H1471 like the nations,
כְּמִשְׁפְּח֣וֹת kə·miš·pə·ḥō·wṯ Prep-k | N-fpc H4940 like the peoples
הָאֲרָצ֔וֹת hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 of the lands,
לְשָׁרֵ֖ת lə·šā·rêṯ Prep-l | V-Piel-Inf H8334 serving
עֵ֥ץ ‘êṣ N-ms H6086 wood
וָאָֽבֶן׃ wā·’ā·ḇen Conj-w | N-fs H68 and stone,
וְהָֽעֹלָה֙ wə·hā·‘ō·lāh Conj-w, Art | V-Qal-Prtcpl-fs H5927 . . .
עַל־ ‘al- Prep H5921 what you have in
ר֣וּחֲכֶ֔ם rū·ḥă·ḵem N-msc | 2mp H7307 mind
הָי֖וֹ hā·yōw V-Qal-InfAbs H1961
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 will never
תִֽהְיֶ֑ה ṯih·yeh V-Qal-Imperf-3fs H1961 come to pass.
Judgment and Restoration
33
אָ֕נִי ’ā·nî Pro-1cs H589 As surely as
חַי־ ḥay- N-ms H2416 I live,
נְאֻ֖ם nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
אִם־ ’im- Conj H518 -
לֹ֠א Adv-NegPrt H3808 -
חֲזָקָ֜ה ḥă·zā·qāh Adj-fs H2389 with a strong
בְּיָ֨ד bə·yāḏ Prep-b | N-fs H3027 hand,
נְטוּיָ֛ה nə·ṭū·yāh V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H5186 an outstretched
וּבִזְר֧וֹעַ ū·ḇiz·rō·w·a‘ Conj-w, Prep-b | N-fs H2220 arm,
שְׁפוּכָ֖ה šə·p̄ū·ḵāh V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H8210 and outpoured
וּבְחֵמָ֥ה ū·ḇə·ḥê·māh Conj-w, Prep-b | N-fs H2534 wrath
אֶמְל֥וֹךְ ’em·lō·wḵ V-Qal-Imperf-1cs H4427 I will rule
עֲלֵיכֶֽם׃ ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 over you.
34
חֲזָקָה֙ ḥă·zā·qāh Adj-fs H2389 With a strong
בְּיָ֤ד bə·yāḏ Prep-b | N-fs H3027 hand,
נְטוּיָ֔ה nə·ṭū·yāh V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H5186 an outstretched
וּבִזְר֣וֹעַ ū·ḇiz·rō·w·a‘ Conj-w, Prep-b | N-fs H2220 arm,
שְׁפוּכָֽה׃ šə·p̄ū·ḵāh V-Qal-QalPassPrtcpl-fs H8210 and outpoured
וּבְחֵמָ֖ה ū·ḇə·ḥê·māh Conj-w, Prep-b | N-fs H2534 wrath
וְהוֹצֵאתִ֤י wə·hō·w·ṣê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3318 I will bring
אֶתְכֶם֙ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you {out}
מִן־ min- Prep H4480 from
הָ֣עַמִּ֔ים hā·‘am·mîm Art | N-mp H5971 the peoples
וְקִבַּצְתִּ֣י wə·qib·baṣ·tî Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs H6908 and gather
אֶתְכֶ֔ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִן־ min- Prep H4480 from
הָ֣אֲרָצ֔וֹת hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 the lands
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 to which
נְפוֹצֹתֶ֖ם nə·p̄ō·w·ṣō·ṯem V-Nifal-Perf-2mp H6327 you have been scattered.
בָּ֑ם bām Prep | 3mp
35
וְהֵבֵאתִ֣י wə·hê·ḇê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H935 And I will bring
אֶתְכֶ֔ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
אֶל־ ’el- Prep H413 into
מִדְבַּ֖ר miḏ·bar N-msc H4057 the wilderness
הָֽעַמִּ֑ים hā·‘am·mîm Art | N-mp H5971 of the nations,
שָׁ֔ם šām Adv H8033 [where]
וְנִשְׁפַּטְתִּ֤י wə·niš·paṭ·tî Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cs H8199 I will enter into judgment
אִתְּכֶם֙ ’it·tə·ḵem Prep | 2mp H854 with you
פָּנִ֖ים pā·nîm N-mp H6440 face
אֶל־ ’el- Prep H413 to
פָּנִֽים׃ pā·nîm N-mp H6440 face.
36
כַּאֲשֶׁ֤ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 Just as
נִשְׁפַּ֙טְתִּי֙ niš·paṭ·tî V-Nifal-Perf-1cs H8199 I entered into judgment
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 with
אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem N-mpc | 2mp H1 your fathers
בְּמִדְבַּ֖ר bə·miḏ·bar Prep-b | N-msc H4057 in the wilderness
אֶ֣רֶץ ’e·reṣ N-fsc H776 of the land
מִצְרָ֑יִם miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of Egypt,
כֵּ֚ן kên Adv H3651 so
אִשָּׁפֵ֣ט ’iš·šā·p̄êṭ V-Nifal-Imperf-1cs H8199 I will enter into judgment
אִתְּכֶ֔ם ’it·tə·ḵem Prep | 2mp H854 with you,
נְאֻ֖ם nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD.
37
וְהַעֲבַרְתִּ֥י wə·ha·‘ă·ḇar·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H5674 I will make you pass
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
תַּ֣חַת ta·ḥaṯ Prep H8478 under
הַשָּׁ֑בֶט haš·šā·ḇeṭ Art | N-ms H7626 the rod
וְהֵבֵאתִ֥י wə·hê·ḇê·ṯî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H935 and will bring
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
בְּמָסֹ֥רֶת bə·mā·sō·reṯ Prep-b | N-fsc H4562 you into the bond
הַבְּרִֽית׃ hab·bə·rîṯ Art | N-fs H1285 of the covenant.
38
וּבָרוֹתִ֣י ū·ḇā·rō·w·ṯî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H1305 And I will purge you
מִכֶּ֗ם mik·kem Prep | 2mp of
הַמֹּרְדִ֤ים ham·mō·rə·ḏîm Art | V-Qal-Prtcpl-mp H4775 those who rebel
וְהַפּֽוֹשְׁעִים֙ wə·hap·pō·wō·šə·‘îm Conj-w, Art | V-Qal-Prtcpl-mp H6586 and transgress
בִּ֔י Prep | 1cs against Me.
אוֹצִ֣יא ’ō·w·ṣî V-Hifil-Imperf-1cs H3318 I will bring them out
אוֹתָ֔ם ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
מֵאֶ֤רֶץ mê·’e·reṣ Prep-m | N-fsc H776 of the land
מְגֽוּרֵיהֶם֙ mə·ḡū·rê·hem N-mpc | 3mp H4033 in which they dwell,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 but they will not
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 enter
יָב֑וֹא yā·ḇō·w V-Qal-Imperf-3ms H935 . . .
אַדְמַ֥ת ’aḏ·maṯ N-fsc H127 the land
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel.
וִֽידַעְתֶּ֖ם wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know
כִּי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD.
39
וְאַתֶּ֨ם wə·’at·tem Conj-w | Pro-2mp H859 And as for you,
בֵּֽית־ bêṯ- N-msc H1004 O house
יִשְׂרָאֵ֜ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 this is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהֹוִ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
אָמַ֣ר׀ ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
לְכ֣וּ lə·ḵū V-Qal-Imp-mp H1980 Go
עֲבֹ֔דוּ ‘ă·ḇō·ḏū V-Qal-Imp-mp H5647 and serve
גִּלּוּלָיו֙ gil·lū·lāw N-mpc | 3ms H1544 your idols,
אִ֤ישׁ ’îš N-ms H376 every one of you.
וְאַחַ֕ר wə·’a·ḥar Conj-w | Adv H310 But afterward,
אִם־ ’im- Conj H518 you will surely
אֵינְכֶ֖ם ’ê·nə·ḵem Adv | 2mp H369 . . .
שֹׁמְעִ֣ים šō·mə·‘îm V-Qal-Prtcpl-mp H8085 listen
אֵלָ֑י ’ê·lāy Prep | 1cs H413 to Me,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 and you will no
ע֔וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 longer
תְחַלְּלוּ־ ṯə·ḥal·lə·lū- V-Piel-Imperf-2mp H2490 defile
קָדְשִׁי֙ qāḏ·šî N-msc | 1cs H6944 My holy
שֵׁ֤ם šêm N-msc H8034 name
בְּמַתְּנֽוֹתֵיכֶ֖ם bə·mat·tə·nō·w·ṯê·ḵem Prep-b | N-fpc | 2mp H4979 with your gifts
וּבְגִלּוּלֵיכֶֽם׃ ū·ḇə·ḡil·lū·lê·ḵem Conj-w, Prep-b | N-mpc | 2mp H1544 and idols.
40
כִּ֣י Conj H3588 For
קָדְשִׁ֞י qāḏ·šî N-msc | 1cs H6944 on My holy
בְהַר־ ḇə·har- Prep-b | N-msc H2022 mountain,
מְר֣וֹם mə·rō·wm N-msc H4791 the high
בְּהַ֣ר׀ bə·har Prep-b | N-msc H2022 mountain
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
נְאֻם֙ nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
שָׁ֣ם šām Adv H8033 there
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the whole
בֵּ֧ית bêṯ N-msc H1004 house
יִשְׂרָאֵ֛ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
כֻּלֹּ֖ה kul·lōh N-msc | 3ms H3605 all of them,
יַעַבְדֻ֜נִי ya·‘aḇ·ḏu·nî V-Qal-Imperf-3mp | 1cs H5647 will serve Me
בָּאָ֑רֶץ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 in the land.
שָׁ֣ם šām Adv H8033 There
אֶרְצֵ֔ם ’er·ṣêm V-Qal-Imperf-1cs | 3mp H7521 I will accept
וְשָׁ֞ם wə·šām Conj-w | Adv H8033 them
אֶדְר֣וֹשׁ ’eḏ·rō·wōš V-Qal-Imperf-1cs H1875 and will require
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תְּרוּמֹֽתֵיכֶ֗ם tə·rū·mō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H8641 your offerings
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
רֵאשִׁ֛ית rê·šîṯ N-fsc H7225 and choice
מַשְׂאוֹתֵיכֶ֖ם maś·’ō·w·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H4864 gifts,
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 along with all
קָדְשֵׁיכֶֽם׃ qā·ḏə·šê·ḵem N-mpc | 2mp H6944 your holy sacrifices.
41
בְּהוֹצִיאִ֤י bə·hō·w·ṣî·’î Prep-b | V-Hifil-Inf | 1cs H3318 When I bring
אֶתְכֶם֙ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
מִן־ min- Prep H4480 you from
הָ֣עַמִּ֔ים hā·‘am·mîm Art | N-mp H5971 the peoples
וְקִבַּצְתִּ֣י wə·qib·baṣ·tî Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs H6908 and gather
אֶתְכֶ֔ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
מִן־ min- Prep H4480 you from
הָ֣אֲרָצ֔וֹת hā·’ă·rā·ṣō·wṯ Art | N-fp H776 the lands
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 to which
נְפֹצֹתֶ֖ם nə·p̄ō·ṣō·ṯem V-Nifal-Perf-2mp H6327 you have been scattered
בָּ֑ם bām Prep | 3mp ,
אֶרְצֶ֣ה ’er·ṣeh V-Qal-Imperf-1cs H7521 I will accept
אֶתְכֶם֒ ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 -
נִיחֹחַ֮ nî·ḥō·aḥ N-ms H5207 you as a pleasing
בְּרֵ֣יחַ bə·rê·aḥ Prep-b | N-msc H7381 aroma.
וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י wə·niq·daš·tî Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cs H6942 And I will show My holiness
בָכֶ֖ם ḇā·ḵem Prep | 2mp through you
לְעֵינֵ֥י lə·‘ê·nê Prep-l | N-cdc H5869 in the sight
הַגּוֹיִֽם׃ hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations.
42
וִֽידַעְתֶּם֙ wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD,
בַּהֲבִיאִ֥י ba·hă·ḇî·’î Prep-b | V-Hifil-Inf | 1cs H935 when I bring
אֶתְכֶ֖ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
אֶל־ ’el- Prep H413 into
אַדְמַ֣ת ’aḏ·maṯ N-fsc H127 the land
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
הָאָ֗רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the land
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 that
נָשָׂ֙אתִי֙ nā·śā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H5375 I swore
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יָדִ֔י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 -
לָתֵ֥ת lā·ṯêṯ Prep-l | V-Qal-Inf H5414 to give
אוֹתָ֖הּ ’ō·w·ṯāh DirObjM | 3fs H853 -
לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem Prep-l | N-mpc | 2mp H1 your fathers.
43
שָׁ֗ם šām Adv H8033 There
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וּזְכַרְתֶּם־ ū·zə·ḵar·tem- Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H2142 you will remember
דַּרְכֵיכֶם֙ dar·ḵê·ḵem N-cpc | 2mp H1870 your ways
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
עֲלִיל֣וֹתֵיכֶ֔ם ‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H5949 the deeds
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 with which
נִטְמֵאתֶ֖ם niṭ·mê·ṯem V-Nifal-Perf-2mp H2930 you have defiled yourselves
בָּ֑ם bām Prep | 3mp ,
וּנְקֹֽטֹתֶם֙ ū·nə·qō·ṭō·ṯem Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp H6962 and you will loathe
בִּפְנֵיכֶ֔ם bip̄·nê·ḵem Prep-b | N-mpc | 2mp H6440 yourselves
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 for all
רָעוֹתֵיכֶ֖ם rā·‘ō·w·ṯê·ḵem Adj-fpc | 2mp H7451 the evils
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עֲשִׂיתֶֽם׃ ‘ă·śî·ṯem V-Qal-Perf-2mp H6213 you have done.
44
וִֽידַעְתֶּם֙ wî·ḏa‘·tem Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp H3045 Then you will know,
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 O house
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
אֲנִ֣י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 am the LORD,
בַּעֲשׂוֹתִ֥י ba·‘ă·śō·w·ṯî Prep-b | V-Qal-Inf | 1cs H6213 when I have dealt
אִתְּכֶ֖ם ’it·tə·ḵem Prep | 2mp H854 with you
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Prep H4616 for the sake
שְׁמִ֑י šə·mî N-msc | 1cs H8034 of My name
לֹא֩ Adv-NegPrt H3808 and not according to
הָרָעִ֜ים hā·rā·‘îm Art | Adj-mp H7451 your wicked
כְדַרְכֵיכֶ֨ם ḵə·ḏar·ḵê·ḵem Prep-k | N-cpc | 2mp H1870 ways
הַנִּשְׁחָתוֹת֙ han·niš·ḥā·ṯō·wṯ Art | V-Nifal-Prtcpl-fp H7843 and corrupt
וְכַעֲלִילֽוֹתֵיכֶ֤ם wə·ḵa·‘ă·lî·lō·w·ṯê·ḵem Conj-w, Prep-k | N-fpc | 2mp H5949 acts,
נְאֻ֖ם nə·’um N-msc H5002 declares
אֲדֹנָ֥י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִֽה׃פ Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD.
A Prophecy against the South
45
דְבַר־ ḏə·ḇar- N-msc H1697 Now the word
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
וַיְהִ֥י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 came
אֵלַ֥י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me,
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
46
בֶּן־ ben- N-msc H1121 Son
אָדָ֗ם ’ā·ḏām N-ms H120 of man,
שִׂ֤ים śîm V-Qal-Imp-ms H7760 set
פָּנֶ֙יךָ֙ pā·ne·ḵā N-cpc | 2ms H6440 your face
דֶּ֣רֶךְ de·reḵ N-cs H1870 toward
תֵּימָ֔נָה tê·mā·nāh N-fs | 3fs H8486 the south,
וְהַטֵּ֖ף wə·haṭ·ṭêp̄ Conj-w | V-Hifil-Imp-ms H5197 preach
אֶל־ ’el- Prep H413 against
דָּר֑וֹם dā·rō·wm N-ms H1864 it,
וְהִנָּבֵ֛א wə·hin·nā·ḇê Conj-w | V-Nifal-Imp-ms H5012 and prophesy
אֶל־ ’el- Prep H413 against
יַ֥עַר ya·‘ar N-msc H3293 the forest
הַשָּׂדֶ֖ה haś·śā·ḏeh Art | N-ms H7704 vvv
נֶֽגֶב׃ ne·ḡeḇ N-proper-fs H5045 of the Negev.
47
וְאָֽמַרְתָּ֙ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 Say
לְיַ֣עַר lə·ya·‘ar Prep-l | N-msc H3293 to the forest
הַנֶּ֔גֶב han·ne·ḡeḇ Art | N-proper-fs H5045 of the Negev:
שְׁמַ֖ע šə·ma‘ V-Qal-Imp-ms H8085 Hear
דְּבַר־ də·ḇar- N-msc H1697 the word
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD!
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 This is what
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 the Lord
יְהוִ֡ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD
הִנְנִ֣י hin·nî Interjection | 1cs H2005 . . .
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says:
מַֽצִּית־ maṣ·ṣîṯ- V-Hifil-Prtcpl-ms H3341 I am about to ignite
בְּךָ֣׀ bə·ḵā Prep | 2ms in you
אֵ֡שׁ ’êš N-cs H784 a fire,
וְאָכְלָ֣ה wə·’ā·ḵə·lāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fs H398 and it will devour
כָל־ ḵāl N-msc H3605 all
בְךָ֣ ḇə·ḵā Prep | 2ms your
עֵֽץ־ ‘êṣ- N-ms H6086 trees,
לַח֩ laḥ Adj-ms H3892 both green
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 [and]
יָבֵ֤שׁ yā·ḇêš Adj-ms H3002 dry
עֵ֨ץ ‘êṣ N-ms H6086 -.
שַׁלְהֶ֔בֶת šal·he·ḇeṯ N-fs H7957 The blazing
לַהֶ֣בֶת la·he·ḇeṯ N-fsc H3852 flame
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 will not
תִכְבֶּה֙ ṯiḵ·beh V-Qal-Imperf-3fs H3518 be quenched,
בָ֥הּ ḇāh Prep | 3fs and by it
כָּל־ kāl- N-msc H3605 every
פָּנִ֖ים pā·nîm N-mp H6440 face
מִנֶּ֥גֶב min·ne·ḡeḇ Prep-m | N-fs H5045 from south
צָפֽוֹנָה׃ ṣā·p̄ō·w·nāh N-fs | 3fs H6828 to north
וְנִצְרְבוּ־ wə·niṣ·rə·ḇū- Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3cp H6866 will be scorched.
48
כָּל־ kāl- N-msc H3605 Then all
בָּשָׂ֔ר bā·śār N-ms H1320 people
וְרָאוּ֙ wə·rā·’ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H7200 will see
כִּ֛י Conj H3588 that
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I,
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
בִּֽעַרְתִּ֑יהָ bi·‘ar·tî·hā V-Piel-Perf-1cs | 3fs H1197 have kindled it;
לֹ֖א Adv-NegPrt H3808 it will not
תִּכְבֶּֽה׃ tiḵ·beh V-Qal-Imperf-3fs H3518 be quenched.
49
וָאֹמַ֕ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 Then I said,
אֲהָ֖הּ ’ă·hāh Interjection H162 Ah,
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 Lord
יְהוִ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD,
הֵ֚מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 they
אֹמְרִ֣ים ’ō·mə·rîm V-Qal-Prtcpl-mp H559 are saying
לִ֔י Prep | 1cs of me,
הֽוּא׃פ Pro-3ms H1931 Is he
הֲלֹ֛א hă·lō Adv-NegPrt H3808 not
מְמַשֵּׁ֥ל mə·maš·šêl V-Piel-Prtcpl-ms H4911 [just] telling
מְשָׁלִ֖ים mə·šā·lîm N-mp H4912 parables?

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate