Menu

2 Samuel 3

Hebrew Interlinear
The House of David Strengthened
1
הַמִּלְחָמָה֙ ham·mil·ḥā·māh Art | N-fs H4421 Now the war
בֵּ֚ין bên Prep H996 between
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 the house
שָׁא֔וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul
וּבֵ֖ין ū·ḇên Conj-w | Prep H996 . . .
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 and the house
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 of David
וַתְּהִ֤י wat·tə·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1961 was
אֲרֻכָּ֔ה ’ă·ruk·kāh Adj-fs H752 protracted.
וְדָוִד֙ wə·ḏā·wiḏ Conj-w | N-proper-ms H1732 And David
הֹלֵ֣ךְ hō·lêḵ V-Qal-Prtcpl-ms H1980 grew [stronger]
וְחָזֵ֔ק wə·ḥā·zêq Conj-w | Adj-ms H2390 and stronger,
וּבֵ֥ית ū·ḇêṯ Conj-w | N-msc H1004 while the house
שָׁא֖וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul
הֹלְכִ֥ים hō·lə·ḵîm V-Qal-Prtcpl-mp H1980 grew [weaker]
וְדַלִּֽים׃ס wə·ḏal·lîm Conj-w | Adj-mp H1800 and weaker.
2
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 And sons
וַיֵּלְדוּ way·yē·lə·ḏū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp H3205 were born
לְדָוִ֛ד lə·ḏā·wiḏ Prep-l | N-proper-ms H1732 to David
בְּחֶבְר֑וֹן bə·ḥeḇ·rō·wn Prep-b | N-proper-fs H2275 in Hebron:
בְכוֹרוֹ֙ ḇə·ḵō·w·rōw N-msc | 3ms H1060 His firstborn
וַיְהִ֤י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 was
אַמְנ֔וֹן ’am·nō·wn N-proper-ms H550 Amnon,
לַאֲחִינֹ֖עַם la·’ă·ḥî·nō·‘am Prep-l | N-proper-fs H293 by Ahinoam
הַיִּזְרְעֵאלִֽת׃ hay·yiz·rə·‘ê·liṯ Art | N-proper-fs H3158 of Jezreel;
3
וּמִשְׁנֵ֣הוּ ū·miš·nê·hū Conj-w | N-msc | 3ms H4932 his second
כִלְאָ֔ב ḵil·’āḇ N-proper-ms H3609 was Chileab,
לַאֲבִיגֵל la·ʾă·ḇī·ḡēl Prep-l | N-proper-fs H26 by Abigail
אֵ֖שֶׁת ’ê·šeṯ N-fsc H802 the widow
נָבָ֣ל nā·ḇāl N-proper-ms H5037 of Nabal
הַֽכַּרְמְלִ֑י hak·kar·mə·lî Art | N-proper-ms H3761 of Carmel;
וְהַשְּׁלִשִׁי֙ wə·haš·šə·li·šî Conj-w, Art | Number-oms H7992 his third
אַבְשָׁל֣וֹם ’aḇ·šā·lō·wm N-proper-ms H53 was Absalom,
בֶּֽן־ ben- N-msc H1121 the son
מַעֲכָ֔ה ma·‘ă·ḵāh N-proper-fs H4601 of Maacah
בַּת־ baṯ- N-fsc H1323 daughter
מֶ֥לֶךְ me·leḵ N-msc H4428 of King
תַּלְמַ֖י tal·may N-proper-ms H8526 Talmai
גְּשֽׁוּר׃ gə·šūr N-proper-fs H1650 of Geshur;
4
וְהָרְבִיעִ֖י wə·hā·rə·ḇî·‘î Conj-w, Art | Number-oms H7243 his fourth
אֲדֹנִיָּ֣ה ’ă·ḏō·nî·yāh N-proper-ms H138 was Adonijah,
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 the son
חַגִּ֑ית ḥag·gîṯ N-proper-fs H2294 of Haggith;
וְהַחֲמִישִׁ֖י wə·ha·ḥă·mî·šî Conj-w, Art | Number-oms H2549 his fifth
שְׁפַטְיָ֥ה šə·p̄aṭ·yāh N-proper-ms H8203 was Shephatiah,
בֶן־ ḇen- N-msc H1121 the son
אֲבִיטָֽל׃ ’ă·ḇî·ṭāl N-proper-fs H37 of Abital;
5
וְהַשִּׁשִּׁ֣י wə·haš·šiš·šî Conj-w, Art | Number-oms H8345 and his sixth
יִתְרְעָ֔ם yiṯ·rə·‘ām N-proper-ms H3507 was Ithream,
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 by David’s
אֵ֣שֶׁת ’ê·šeṯ N-fsc H802 wife
לְעֶגְלָ֖ה lə·‘eḡ·lāh Prep-l | N-proper-fs H5698 Eglah.
אֵ֛לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 These [sons]
יֻלְּד֥וּ yul·lə·ḏū V-QalPass-Perf-3cp H3205 were born
לְדָוִ֖ד lə·ḏā·wiḏ Prep-l | N-proper-ms H1732 to David
בְּחֶבְרֽוֹן׃פ bə·ḥeḇ·rō·wn Prep-b | N-proper-fs H2275 in Hebron.
Abner Joins David
6
וַיְהִ֗י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 During
בִּֽהְיוֹת֙ bih·yō·wṯ Prep-b | V-Qal-Inf H1961 . . .
הַמִּלְחָמָ֔ה ham·mil·ḥā·māh Art | N-fs H4421 the war
בֵּ֚ין bên Prep H996 between
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 the house
שָׁא֔וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul
וּבֵ֖ין ū·ḇên Conj-w | Prep H996 . . .
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 and the house
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 of David,
וְאַבְנֵ֛ר wə·’aḇ·nêr Conj-w | N-proper-ms H74 Abner
הָיָ֥ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 . . .
מִתְחַזֵּ֖ק miṯ·ḥaz·zêq V-Hitpael-Prtcpl-ms H2388 had continued to strengthen [his position]
בְּבֵ֥ית bə·ḇêṯ Prep-b | N-msc H1004 in the house
שָׁאֽוּל׃ šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul.
7
וּלְשָׁא֣וּל ū·lə·šā·’ūl Conj-w, Prep-l | N-proper-ms H7586 Now Saul
פִּלֶ֔גֶשׁ pi·le·ḡeš N-fs H6370 had a concubine
וּשְׁמָ֖הּ ū·šə·māh Conj-w | N-msc | 3fs H8034 named
רִצְפָּ֣ה riṣ·pāh N-proper-fs H7532 Rizpah,
בַת־ ḇaṯ- N-fsc H1323 the daughter
אַיָּ֑ה ’ay·yāh N-proper-ms H345 of Aiah.
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 So Ish-bosheth questioned
אֶל־ ’el- Prep H413
אַבְנֵ֔ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner,
מַדּ֥וּעַ mad·dū·a‘ Interrog H4069 Why
בָּ֖אתָה bā·ṯāh V-Qal-Perf-2ms H935 did you sleep with
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
אָבִֽי׃ ’ā·ḇî N-msc | 1cs H1 my father’s
פִּילֶ֥גֶשׁ pî·le·ḡeš N-fsc H6370 concubine?
8
לְאַבְנֵ֨ר lə·’aḇ·nêr Prep-l | N-proper-ms H74 Abner
מְאֹ֜ד mə·’ōḏ Adv H3966 vvv
וַיִּחַר֩ way·yi·ḥar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2734 was furious
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
אִֽישׁ־ ’îš- H378 vvv
בֹּ֗שֶׁת bō·šeṯ N-proper-ms H378 Ish-bosheth’s
דִּבְרֵ֣י diḇ·rê N-mpc H1697 accusation.
אָנֹ֘כִי֮ ’ā·nō·ḵî Pro-1cs H595 Am I
הֲרֹ֨אשׁ hă·rōš Art | N-msc H7218 the head
כֶּ֥לֶב ke·leḇ N-ms H3611 of a dog
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 that
לִֽיהוּדָה֒ lî·hū·ḏāh Prep-l | N-proper-ms H3063 belongs to Judah?
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 he asked.
הַיּ֨וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 All this time
אֶֽעֱשֶׂה־ ’e·‘ĕ·śeh- V-Qal-Imperf-1cs H6213 vvv
חֶ֜סֶד ḥe·seḏ N-ms H2617 I have been loyal
עִם־ ‘im- Prep H5973 to
בֵּ֣ית׀ bêṯ N-msc H1004 the house
אָבִ֗יךָ ’ā·ḇî·ḵā N-msc | 2ms H1 of your father
שָׁא֣וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 Saul,
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֶחָיו֙ ’e·ḥāw N-mpc | 3ms H251 his brothers,
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 and to
מֵ֣רֵעֵ֔הוּ mê·rê·‘ê·hū N-msc | 3ms H4828 his friends.
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 I have not
הִמְצִיתִ֖ךָ him·ṣî·ṯi·ḵā V-Hifil-Perf-1cs | 2ms H4672 delivered you
בְּיַד־ bə·yaḏ- Prep-b | N-fsc H3027 into the hand
דָּוִ֑ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 of David,
הַיּֽוֹם׃ hay·yō·wm Art | N-ms H3117 but now
וַתִּפְקֹ֥ד wat·tip̄·qōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms H6485 you accuse
עָלַ֛י ‘ā·lay Prep | 1cs H5921 me
עֲוֺ֥ן ‘ă·wōn N-csc H5771 of wrongdoing
הָאִשָּׁ֖ה hā·’iš·šāh Art | N-fs H802 with this woman!
9
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 May God
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 punish
יַעֲשֶׂ֤ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 . . .
לְאַבְנֵ֔ר lə·’aḇ·nêr Prep-l | N-proper-ms H74 Abner,
וְכֹ֖ה wə·ḵōh Conj-w | Adv H3541 and ever so
יֹסִ֣יף yō·sîp̄ V-Hifil-Imperf-3ms H3254 severely
ל֑וֹ lōw Prep | 3ms ,
כִּ֗י Conj H3588 if
אֶֽעֱשֶׂה־ ’e·‘ĕ·śeh- V-Qal-Imperf-1cs H6213 I do not do
לּֽוֹ׃ lōw Prep | 3ms
לְדָוִ֔ד lə·ḏā·wiḏ Prep-l | N-proper-ms H1732 for David
כִּֽי־ kî- Conj H3588 . . .
כֵ֖ן ḵên Adv H3651 . . .
כַּאֲשֶׁ֨ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 what
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
נִשְׁבַּ֤ע niš·ba‘ V-Nifal-Perf-3ms H7650 has sworn to him:
10
לְהַֽעֲבִ֥יר lə·ha·‘ă·ḇîr Prep-l | V-Hifil-Inf H5674 to transfer
הַמַּמְלָכָ֖ה ham·mam·lā·ḵāh Art | N-fs H4467 the kingdom
מִבֵּ֣ית mib·bêṯ Prep-m | N-msc H1004 from the house
שָׁא֑וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul
וּלְהָקִ֞ים ū·lə·hā·qîm Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Inf H6965 and to establish
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כִּסֵּ֣א kis·sê N-msc H3678 the throne
דָוִ֗ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 of David
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
וְעַל־ wə·‘al- Conj-w | Prep H5921 . . .
יְהוּדָ֔ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 and Judah,
מִדָּ֖ן mid·dān Prep-m | N-proper-ms H1835 from Dan
וְעַד־ wə·‘aḏ- Conj-w | Prep H5704 to
בְּאֵ֥ר bə·’êr Prep H884 vvv
שָֽׁבַע׃ šā·ḇa‘ N-proper-fs H884 Beersheba.
11
מִיִּרְאָת֖וֹ mî·yir·’ā·ṯōw Prep-m | V-Qal-Inf | 3ms H3372 And for fear
אֹתֽוֹ׃ס ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 [of Abner],
יָכֹ֣ל yā·ḵōl V-Qal-Perf-3ms H3201 Ish-bosheth did not dare
ע֔וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 . . .
לְהָשִׁ֥יב lə·hā·šîḇ Prep-l | V-Hifil-Inf H7725 to say
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דָּבָ֑ר dā·ḇār N-ms H1697 another word
אַבְנֵ֖ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 to [him].
12
אַבְנֵ֨ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Then Abner
וַיִּשְׁלַח֩ way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
מַלְאָכִ֧ים׀ mal·’ā·ḵîm N-mp H4397 messengers
תַּחַתוֹ ta·ḥa·ṯō Prep | 3ms H8478 on his behalf
לֵאמֹ֖ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 to say
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
לְמִי־ lə·mî- Prep-l | Interrog H4310 To whom [does]
אָ֑רֶץ ’ā·reṣ N-fs H776 the land [belong]?
לֵאמֹ֗ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
כָּרְתָ֤ה kā·rə·ṯāh V-Qal-Imp-ms | 3fs H3772 Make
בְרִֽיתְךָ֙ ḇə·rî·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H1285 your covenant
אִתִּ֔י ’it·tî Prep | 1cs H854 with me,
וְהִנֵּה֙ wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 and surely
יָדִ֣י yā·ḏî N-fsc | 1cs H3027 my hand [will be]
עִמָּ֔ךְ ‘im·māḵ Prep | 2fs H5973 with you
לְהָסֵ֥ב lə·hā·sêḇ Prep-l | V-Hifil-Inf H5437 to bring
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
יִשְׂרָאֵֽל׃ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
אֵלֶ֖יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 {over} to you.
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
13
ט֔וֹב ṭō·wḇ Adj-ms H2896 Good,
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied David,
אֲנִ֕י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
אֶכְרֹ֥ת ’eḵ·rōṯ V-Qal-Imperf-1cs H3772 will make
בְּרִ֑ית bə·rîṯ N-fs H1285 a covenant
אִתְּךָ֖ ’it·tə·ḵā Prep | 2ms H854 with you.
אַ֣ךְ ’aḵ Adv H389 But
אֶחָ֡ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 there is one
דָּבָ֣ר dā·ḇār N-ms H1697 thing
אָנֹכִי֩ ’ā·nō·ḵî Pro-1cs H595 I
שֹׁאֵ֨ל šō·’êl V-Qal-Prtcpl-ms H7592 require
מֵאִתְּךָ֤ mê·’it·tə·ḵā Prep-m | 2ms H854 of you:
לֵאמֹר֙ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 Do not
תִרְאֶ֣ה ṯir·’eh V-Qal-Imperf-2ms H7200 appear
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
פָּנַ֔י pā·nay N-mpc | 1cs H6440 before me
כִּ֣י׀ Conj H3588
אִם־ ’im- Conj H518 unless
לִפְנֵ֣י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 . . .
הֱבִיאֲךָ֗ hĕ·ḇî·’ă·ḵā V-Hifil-Inf | 2ms H935 you bring
אֵ֚ת ’êṯ DirObjM H853 -
שָׁא֔וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 Saul’s
בַּת־ baṯ- N-fsc H1323 daughter
מִיכַ֣ל mî·ḵal N-proper-fs H4324 Michal
בְּבֹאֲךָ֖ bə·ḇō·’ă·ḵā Prep-b | V-Qal-Inf | 2ms H935 when you come
לִרְא֥וֹת lir·’ō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H7200 to see me
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
פָּנָֽי׃ס pā·nāy N-mpc | 1cs H6440 -.
14
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
וַיִּשְׁלַ֤ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
מַלְאָכִ֔ים mal·’ā·ḵîm N-mp H4397 messengers
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 to say
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אִֽישׁ־ ’îš- H378 vvv
בֹּ֥שֶׁת bō·šeṯ N-proper-ms H378 Ish-bosheth
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
שָׁא֖וּל šā·’ūl N-proper-ms H7586 of Saul,
תְּנָ֤ה tə·nāh V-Qal-Imp-ms | 3fs H5414 Give
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 me
אִשְׁתִּי֙ ’iš·tî N-fsc | 1cs H802 back my wife,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
מִיכַ֔ל mî·ḵal N-proper-fs H4324 Michal,
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer Pro-r H834 whom
אֵרַ֣שְׂתִּי ’ê·raś·tî V-Piel-Perf-1cs H781 I betrothed
לִ֔י Prep | 1cs to myself
בְּמֵאָ֖ה bə·mê·’āh Prep-b | Number-fs H3967 for a hundred
פְּלִשְׁתִּֽים׃ pə·liš·tîm N-proper-mp H6430 Philistine
עָרְל֥וֹת ‘ā·rə·lō·wṯ N-fpc H6190 foreskins.
15
אִ֣ישׁ ’îš H378 vvv
בֹּ֔שֶׁת bō·šeṯ N-proper-ms H378 So Ish-bosheth
וַיִּשְׁלַח֙ way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 sent
וַיִּקָּחֶ֖הָ way·yiq·qā·ḥe·hā Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fs H3947 and took [Michal]
מֵ֣עִֽם mê·‘im Prep-m H5973 from
אִ֑ישׁ ’îš N-ms H376 [her] husband
מֵעִ֖ם mê·‘im Prep-m H5973 . . .
פַּלְטִיאֵ֥ל pal·ṭî·’êl N-proper-ms H6409 Paltiel
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
לוּשׁ׃ lūš N-proper-ms H3889 of Laish.
16
אִישָׁ֗הּ ’î·šāh N-msc | 3fs H376 Her husband
הָל֧וֹךְ hā·lō·wḵ V-Qal-InfAbs H1980 . . .
וַיֵּ֨לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 followed
אִתָּ֜הּ ’it·tāh Prep | 3fs H854 . . .
אַחֲרֶ֖יהָ ’a·ḥă·re·hā Prep | 3fs H310 her,
וּבָכֹ֛ה ū·ḇā·ḵōh Conj-w | V-Qal-InfAbs H1058 weeping
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 all the way to
בַּֽחֻרִ֑ים ba·ḥu·rîm N-proper-fs H980 Bahurim.
אַבְנֵ֛ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Then Abner
לֵ֥ךְ lêḵ V-Qal-Imp-ms H1980 . . .
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֵלָ֥יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him,
שׁ֖וּב šūḇ V-Qal-Imp-ms H7725 Go back.
וַיָּשֹֽׁב׃ way·yā·šōḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7725 So he returned [home].
17
אַבְנֵ֣ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Now Abner
הָיָ֔ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 . . .
וּדְבַר־ ū·ḏə·ḇar- Conj-w | N-msc H1697 conferred
עִם־ ‘im- Prep H5973 with
זִקְנֵ֥י ziq·nê Adj-mpc H2205 the elders
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 and said,
תְּמוֹל֙ tə·mō·wl Adv H8543 In the past
גַּם־ gam- Conj H1571 . . .
גַּם־ gam- Conj H1571 . . .
שִׁלְשֹׁ֔ם šil·šōm Adv H8032 . . .
הֱיִיתֶ֞ם hĕ·yî·ṯem V-Qal-Perf-2mp H1961 . . .
מְבַקְשִׁ֧ים mə·ḇaq·šîm V-Piel-Prtcpl-mp H1245 you sought
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
לְמֶ֖לֶךְ lə·me·leḵ Prep-l | N-ms H4428 as your king
עֲלֵיכֶֽם׃ ‘ă·lê·ḵem Prep | 2mp H5921 . . ..
18
וְעַתָּ֖ה wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 Now
עֲשׂ֑וּ ‘ă·śū V-Qal-Imp-mp H6213 take action,
כִּ֣י Conj H3588 because
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֤ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 has said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .,
בְּיַ֣ד׀ bə·yaḏ Prep-b | N-fsc H3027 Through
עַבְדִּ֗י ‘aḇ·dî N-msc | 1cs H5650 My servant
דָּוִ֣ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
הוֹשִׁ֜יעַ hō·wō·šî·a‘ V-Hifil-Inf H3467 I will save
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
עַמִּ֤י ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 My people
יִשְׂרָאֵל֙ yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
מִיַּ֣ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hands
פְּלִשְׁתִּ֔ים pə·liš·tîm N-proper-mp H6430 of the Philistines
וּמִיַּ֖ד ū·mî·yaḏ Conj-w, Prep-m | N-fsc H3027 [and]
כָּל־ kāl- N-msc H3605 of all
אֹיְבֵיהֶֽם׃ ’ō·yə·ḇê·hem V-Qal-Prtcpl-mpc | 3mp H341 their enemies.
19
אַבְנֵ֖ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner
בְּאָזְנֵ֣י bə·’ā·zə·nê Prep-b | N-fdc H241 . . .
גַּם־ gam- Conj H1571 also
וַיְדַבֵּ֥ר way·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1696 spoke to
בִנְיָמִ֑ין ḇin·yā·mîn N-proper-ms H1144 the Benjamites.
וַיֵּ֣לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 Then he went
גַּם־ gam- Conj H1571 . . .
אַבְנֵ֗ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 . . .
בְּחֶבְר֔וֹן bə·ḥeḇ·rō·wn Prep-b | N-proper-fs H2275 to Hebron
אֵ֤ת ’êṯ DirObjM H853 -
לְדַבֵּ֞ר lə·ḏab·bêr Prep-l | V-Piel-Inf H1696 to tell
בְּאָזְנֵ֤י bə·’ā·zə·nê Prep-b | N-fdc H241 . . .
דָוִד֙ ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
טוֹב֙ ṭō·wḇ V-Qal-Perf-3ms H2895 seemed good
בְּעֵינֵ֣י bə·‘ê·nê Prep-b | N-cdc H5869 . . .
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 to Israel
וּבְעֵינֵ֖י ū·ḇə·‘ê·nê Conj-w, Prep-b | N-cdc H5869 . . .
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and to the whole
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 house
בִּנְיָמִֽן׃ bin·yā·min N-proper-ms H1144 of Benjamin.
20
אַבְנֵ֤ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 When Abner
עֶשְׂרִ֣ים ‘eś·rîm Number-cp H6242 and twenty
אֲנָשִׁ֑ים ’ă·nā·šîm N-mp H582 of his men
וַיָּבֹ֨א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
חֶבְר֔וֹן ḥeḇ·rō·wn N-proper-fs H2275 at Hebron,
וְאִתּ֖וֹ wə·’it·tōw Conj-w | Prep | 3ms H854 . . .
דָּוִ֧ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וַיַּ֨עַשׂ way·ya·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6213 held
מִשְׁתֶּֽה׃ miš·teh N-ms H4960 a feast
לְאַבְנֵ֛ר lə·’aḇ·nêr Prep-l | N-proper-ms H74 for them
וְלַאֲנָשִׁ֥ים wə·la·’ă·nā·šîm Conj-w, Prep-l | N-mp H582 . . .
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
אִתּ֖וֹ ’it·tōw Prep | 3ms H854 -.
21
אַבְנֵ֣ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Then Abner
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
דָּוִ֡ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
אָק֣וּמָה׀ ’ā·qū·māh V-Qal-Imperf.Cohort-1cs H6965 . . .
וְֽאֵלֵ֡כָה wə·’ê·lê·ḵāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs H1980 Let me go at once,
וְאֶקְבְּצָה֩ wə·’eq·bə·ṣāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs H6908 and I will gather
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֲדֹנִ֨י ’ă·ḏō·nî N-msc | 1cs H113 my lord
הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וְיִכְרְת֤וּ wə·yiḵ·rə·ṯū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H3772 that they may make
בְּרִ֔ית bə·rîṯ N-fs H1285 a covenant
אִתְּךָ֙ ’it·tə·ḵā Prep | 2ms H854 with you,
וּמָ֣לַכְתָּ֔ ū·mā·laḵ·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H4427 and that you may rule
בְּכֹ֥ל bə·ḵōl Prep-b | N-ms H3605 over all
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
נַפְשֶׁ֑ךָ nap̄·še·ḵā N-fsc | 2ms H5315 your heart
תְּאַוֶּ֖ה tə·’aw·weh V-Piel-Imperf-3fs H183 desires.
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 So David
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיְּשַׁלַּ֥ח way·yə·šal·laḥ Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H7971 dismissed
אַבְנֵ֖ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner,
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 and he went
בְּשָׁלֽוֹם׃ bə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 in peace.
Joab Murders Abner
22
וְהִנֵּה֩ wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 Just then
דָוִ֤ד ḏā·wiḏ N-proper-ms H1732 David’s
עַבְדֵ֨י ‘aḇ·ḏê N-mpc H5650 soldiers
וְיוֹאָב֙ wə·yō·w·’āḇ Conj-w | N-proper-ms H3097 and Joab
בָּ֣א V-Qal-Prtcpl-ms H935 returned
מֵֽהַגְּד֔וּד mê·hag·gə·ḏūḏ Prep-m, Art | N-ms H1416 from a raid,
הֵבִ֑יאוּ hê·ḇî·’ū V-Hifil-Perf-3cp H935 bringing
עִמָּ֣ם ‘im·mām Prep | 3mp H5973 with them
רָ֖ב rāḇ Adj-ms H7227 a great
וְשָׁלָ֥ל wə·šā·lāl Conj-w | N-ms H7998 plunder.
וְאַבְנֵ֗ר wə·’aḇ·nêr Conj-w | N-proper-ms H74 But Abner [was]
אֵינֶ֤נּוּ ’ê·nen·nū Adv | 3ms H369 not
עִם־ ‘im- Prep H5973 with
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
בְּחֶבְר֔וֹן bə·ḥeḇ·rō·wn Prep-b | N-proper-fs H2275 in Hebron,
כִּ֥י Conj H3588 because
שִׁלְּח֖וֹ šil·lə·ḥōw V-Piel-Perf-3ms | 3ms H7971 David had sent him
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 on his way
בְּשָׁלֽוֹם׃ bə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 in peace.
23
וְיוֹאָ֛ב wə·yō·w·’āḇ Conj-w | N-proper-ms H3097 When Joab
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and all
הַצָּבָ֥א haṣ·ṣā·ḇā Art | N-cs H6635 his troops
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
אִתּ֖וֹ ’it·tōw Prep | 3ms H854 -
בָּ֑אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 arrived,
לְיוֹאָב֙ lə·yō·w·’āḇ Prep-l | N-proper-ms H3097 [he]
לֵאמֹ֔ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
וַיַּגִּ֤דוּ way·yag·gi·ḏū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H5046 was informed,
אַבְנֵ֤ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
נֵר֙ nêr N-proper-ms H5369 of Ner
בָּֽא־ bā- V-Qal-Perf-3ms H935 came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 see the king,
וַֽיְשַׁלְּחֵ֖הוּ way·šal·lə·ḥê·hū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3ms H7971 who sent him
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 on his way
בְּשָׁלֽוֹם׃ bə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 in peace.
24
יוֹאָב֙ yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 So Joab
וַיָּבֹ֤א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 went
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
וַיֹּ֖אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said,
מֶ֣ה meh Interrog H4100 What
עָשִׂ֑יתָה ‘ā·śî·ṯāh V-Qal-Perf-2ms H6213 have you done?
הִנֵּה־ hin·nêh- Interjection H2009 Look,
אַבְנֵר֙ ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner
בָ֤א ḇā V-Qal-Perf-3ms H935 came
אֵלֶ֔יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 to you.
לָמָּה־ lām·māh- Interrog H4100 Why
זֶּ֥ה zeh Pro-ms H2088 . . .
שִׁלַּחְתּ֖וֹ šil·laḥ·tōw V-Piel-Perf-2ms | 3ms H7971 did you dismiss him?
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 Now he is getting away
הָלֽוֹךְ׃ hā·lō·wḵ V-Qal-InfAbs H1980 . . .!
25
יָדַ֙עְתָּ֙ yā·ḏa‘·tā V-Qal-Perf-2ms H3045 Surely you realize
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כִּ֥י Conj H3588 that
אַבְנֵ֣ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
נֵ֔ר nêr N-proper-ms H5369 of Ner
בָּ֑א V-Qal-Perf-3ms H935 came
לְפַתֹּתְךָ֖ lə·p̄at·tō·ṯə·ḵā Prep-l | V-Piel-Inf | 2ms H6601 to deceive you
וְלָדַ֜עַת wə·lā·ḏa·‘aṯ Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf H3045 and to track
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
מוֹצָֽאֲךָ֙ mō·w·ṣā·’ă·ḵā N-msc | 2ms H4161 your movements
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
מְבוֹאֶךָ mə·ḇō·ʾɛ·ḵå̄ N-mpc | 2ms H4126 -
וְלָדַ֕עַת wə·lā·ḏa·‘aṯ Conj-w, Prep-l | V-Qal-Inf H3045 . . .
אֵ֛ת ’êṯ DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 that
אַתָּ֖ה ’at·tāh Pro-2ms H859 you are
עֹשֶֽׂה׃ ‘ō·śeh V-Qal-Prtcpl-ms H6213 doing.
26
יוֹאָב֙ yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 As soon as Joab
מֵעִ֣ם mê·‘im Prep-m H5973 . . .
וַיֵּצֵ֤א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 had left
דָּוִ֔ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David,
וַיִּשְׁלַ֤ח way·yiš·laḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7971 he sent
מַלְאָכִים֙ mal·’ā·ḵîm N-mp H4397 messengers
אַחֲרֵ֣י ’a·ḥă·rê Prep H310 after
אַבְנֵ֔ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner,
וַיָּשִׁ֥בוּ way·yā·ši·ḇū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H7725 who brought him back
אֹת֖וֹ ’ō·ṯōw DirObjM | 3ms H853 -
מִבּ֣וֹר mib·bō·wr Prep-m | N-proper-fs H953 from the well
הַסִּרָ֑ה has·si·rāh N-proper H5626 of Sirah.
וְדָוִ֖ד wə·ḏā·wiḏ Conj-w | N-proper-ms H1732 But David
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 was unaware
יָדָֽע׃ yā·ḏā‘ V-Qal-Perf-3ms H3045 of it.
27
אַבְנֵר֙ ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 When Abner
וַיָּ֤שָׁב way·yā·šāḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7725 returned
חֶבְר֔וֹן ḥeḇ·rō·wn N-proper-fs H2275 to Hebron,
יוֹאָב֙ yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 Joab
וַיַּטֵּ֤הוּ way·yaṭ·ṭê·hū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3ms H5186 pulled him aside
אֶל־ ’el- Prep H413 into
תּ֣וֹךְ tō·wḵ N-msc H8432 -
הַשַּׁ֔עַר haš·ša·‘ar Art | N-ms H8179 the gateway,
לְדַבֵּ֥ר lə·dab·bêr Prep-l | V-Piel-Inf H1696 as if to speak
אִתּ֖וֹ ’it·tōw Prep | 3ms H854 to him privately
בַּשֶּׁ֑לִי baš·še·lî Prep-b, Art | N-ms H7987 . . .,
שָׁם֙ šām Adv H8033 and there
וַיַּכֵּ֤הוּ way·yak·kê·hū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3ms H5221 Joab stabbed him
הַחֹ֔מֶשׁ ha·ḥō·meš Art | N-ms H2570 in the stomach.
וַיָּ֕מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 So Abner died
בְּדַ֖ם bə·ḏam Prep-b | N-msc H1818 on account of the blood
אָחִֽיו׃ ’ā·ḥîw N-msc | 3ms H251 of Joab’s brother
עֲשָׂה־ ‘ă·śāh- H6214 vvv
אֵ֥ל ’êl N-proper-ms H6214 Asahel.
28
כֵ֔ן ḵên Adv H3651 Afterward,
דָּוִד֙ dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David
וַיִּשְׁמַ֤ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 heard
מֵאַ֣חֲרֵי mê·’a·ḥă·rê Prep-m H310 about this
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 and said,
אָנֹכִ֧י ’ā·nō·ḵî Pro-1cs H595 I
וּמַמְלַכְתִּ֛י ū·mam·laḵ·tî Conj-w | N-fsc | 1cs H4467 and my kingdom
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 vvv
עוֹלָ֑ם ‘ō·w·lām N-ms H5769 are forever
נָקִ֨י nā·qî Adj-ms H5355 guiltless
מֵעִ֥ם mê·‘im Prep-m H5973 before
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
מִדְּמֵ֖י mid·də·mê Prep-m | N-mpc H1818 concerning the blood
אַבְנֵ֥ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 of Abner
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
נֵֽר׃ nêr N-proper-ms H5369 of Ner.
29
יָחֻ֙לוּ֙ yā·ḥu·lū V-Qal-Imperf-3mp H2342 May it whirl
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
רֹ֣אשׁ rōš N-msc H7218 the head
יוֹאָ֔ב yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 of Joab
וְאֶ֖ל wə·’el Conj-w | Prep H413 and over
כָּל־ kāl- N-msc H3605 the entire
בֵּ֣ית bêṯ N-msc H1004 house
אָבִ֑יו ’ā·ḇîw N-msc | 3ms H1 of his father,
מִבֵּ֣ית mib·bêṯ Prep-m | N-msc H1004 and may the house
יוֹאָ֡ב yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 of Joab
וְֽאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 never
יִכָּרֵ֣ת yik·kā·rêṯ V-Nifal-Imperf-3ms H3772 be without
זָ֠ב zāḇ V-Qal-Prtcpl-ms H2100 one having a discharge
וּמְצֹרָ֞ע ū·mə·ṣō·rā‘ Conj-w | V-Pual-Prtcpl-ms H6879 or skin disease,
וּמַחֲזִ֥יק ū·ma·ḥă·zîq Conj-w | V-Hifil-Prtcpl-ms H2388 or one who leans
בַּפֶּ֛לֶךְ bap·pe·leḵ Prep-b, Art | N-ms H6418 on a staff
וְנֹפֵ֥ל wə·nō·p̄êl Conj-w | V-Qal-Prtcpl-ms H5307 or falls
בַּחֶ֖רֶב ba·ḥe·reḇ Prep-b, Art | N-fs H2719 by the sword
וַחֲסַר־ wa·ḥă·sar- Conj-w | Adj-msc H2638 or lacks
לָֽחֶם׃ lā·ḥem N-ms H3899 food.
30
וְיוֹאָב֙ wə·yō·w·’āḇ Conj-w | N-proper-ms H3097 Joab
אָחִ֔יו ’ā·ḥîw N-msc | 3ms H251 and his brother
וַאֲבִישַׁ֣י wa·’ă·ḇî·šay Conj-w | N-proper-ms H52 Abishai
הָרְג֖וּ hā·rə·ḡū V-Qal-Perf-3cp H2026 murdered
לְאַבְנֵ֑ר lə·’aḇ·nêr Prep-l | N-proper-ms H74 Abner
עַל֩ ‘al Prep H5921 because
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הֵמִ֜ית hê·mîṯ V-Hifil-Perf-3ms H4191 he had killed
אֲחִיהֶ֛ם ’ă·ḥî·hem N-msc | 3mp H251 their brother
עֲשָׂהאֵ֧ל ‘ă·śā·h·’êl N-proper-ms H6214 Asahel
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בַּמִּלְחָמָֽה׃פ bam·mil·ḥā·māh Prep-b, Art | N-fs H4421 in the battle
בְּגִבְע֖וֹן bə·ḡiḇ·‘ō·wn Prep-b | N-proper-fs H1391 at Gibeon.
David Mourns for Abner
31
דָּוִ֨ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 Then David
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּאמֶר֩ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 ordered
יוֹאָ֜ב yō·w·’āḇ N-proper-ms H3097 Joab
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 . . .
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
הָעָ֣ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
אִתּ֗וֹ ’it·tōw Prep | 3ms H854 with him,
קִרְע֤וּ qir·‘ū V-Qal-Imp-mp H7167 Tear
בִגְדֵיכֶם֙ ḇiḡ·ḏê·ḵem N-mpc | 2mp H899 your clothes,
וְחִגְר֣וּ wə·ḥiḡ·rū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H2296 put on
שַׂקִּ֔ים śaq·qîm N-mp H8242 sackcloth,
וְסִפְד֖וּ wə·sip̄·ḏū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H5594 and mourn
לִפְנֵ֣י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
אַבְנֵ֑ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner.
וְהַמֶּ֣לֶךְ wə·ham·me·leḵ Conj-w, Art | N-ms H4428 And King
דָּוִ֔ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 David himself
הֹלֵ֖ךְ hō·lêḵ V-Qal-Prtcpl-ms H1980 walked
אַחֲרֵ֥י ’a·ḥă·rê Prep H310 behind
הַמִּטָּֽה׃ ham·miṭ·ṭāh Art | N-fs H4296 the funeral bier.
32
וַיִּקְבְּר֥וּ way·yiq·bə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H6912 When they buried
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַבְנֵ֖ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner
בְּחֶבְר֑וֹן bə·ḥeḇ·rō·wn Prep-b | N-proper-fs H2275 in Hebron,
הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיֵּבְךְּ֙ way·yê·ḇək Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1058 wept
וַיִשָּׂ֧א wa·yiś·śå̄ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5375 aloud
קוֹל֗וֹ qō·w·lōw N-msc | 3ms H6963 . . .
אֶל־ ’el- Prep H413 at
אַבְנֵ֔ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner’s
קֶ֣בֶר qe·ḇer N-msc H6913 tomb,
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and all
הָעָֽם׃פ hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
וַיִּבְכּ֖וּ way·yiḇ·kū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H1058 wept.
33
הַמֶּ֛לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 And the king
וַיְקֹנֵ֥ן way·qō·nên Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H6969 sang this lament
אֶל־ ’el- Prep H413 for
אַבְנֵ֖ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Abner
וַיֹּאמַ֑ר way·yō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 . . .:
אַבְנֵֽר׃ ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 Should Abner
יָמ֥וּת yā·mūṯ V-Qal-Imperf-3ms H4191 die
הַכְּמ֥וֹת hak·kə·mō·wṯ Art, Prep-k | N-msc H4194 the death
נָבָ֖ל nā·ḇāl Adj-ms H5036 of a fool?
34
יָדֶ֣ךָ yā·ḏe·ḵā N-fsc | 2ms H3027 Your hands
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 were not
אֲסֻר֗וֹת ’ă·su·rō·wṯ V-Qal-QalPassPrtcpl-fp H631 bound,
וְרַגְלֶ֙יךָ֙ wə·raḡ·le·ḵā Conj-w | N-fdc | 2ms H7272 your feet
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 were not
לִנְחֻשְׁתַּ֣יִם lin·ḥuš·ta·yim Prep-l | N-fd H5178 fettered.
הֻגָּ֔שׁוּ hug·gā·šū V-Hofal-Perf-3cp H5066 . . .
כִּנְפ֛וֹל kin·p̄ō·wl Prep-k | V-Qal-Inf H5307 As a man falls
לִפְנֵ֥י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 vvv
עַוְלָ֖ה ‘aw·lāh N-fs H5766 the wicked,
נָפָ֑לְתָּ nā·p̄ā·lə·tā V-Qal-Perf-2ms H5307 [so also] you fell.
כָל־ ḵāl N-msc H3605 And all
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
לִבְכּ֥וֹת liḇ·kō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1058 wept
עָלָֽיו׃ ‘ā·lāw Prep | 3ms H5921 over him
וַיֹּסִ֥פוּ way·yō·si·p̄ū Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp H3254 even more.
35
כָל־ ḵāl N-msc H3605 Then all
הָעָ֗ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
וַיָּבֹ֣א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 came
דָּוִ֛ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 and urged David
לְהַבְר֧וֹת lə·haḇ·rō·wṯ Prep-l | V-Hifil-Inf H1262 to eat
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לֶ֖חֶם le·ḥem N-ms H3899 something
בְּע֣וֹד bə·‘ō·wḏ Prep-b | Adv H5750 while it was still
הַיּ֑וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 day,
דָּוִ֜ד dā·wiḏ N-proper-ms H1732 but David
וַיִּשָּׁבַ֨ע way·yiš·šā·ḇa‘ Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms H7650 took an oath,
לֵאמֹ֗ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 saying,
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 May God
כֹּ֣ה kōh Adv H3541 punish
יַעֲשֶׂה־ ya·‘ă·śeh- V-Qal-Imperf-3ms H6213 . . .
לִּ֤י Prep | 1cs me,
וְכֹ֣ה wə·ḵōh Conj-w | Adv H3541 and ever so
יֹסִ֔יף yō·sîp̄ V-Hifil-Imperf-3ms H3254 severely,
כִּ֣י Conj H3588 . . .
אִם־ ’im- Conj H518 if
אֶטְעַם־ ’eṭ·‘am- V-Qal-Imperf-1cs H2938 I taste
לֶ֖חֶם le·ḥem N-ms H3899 bread
א֥וֹ ’ōw Conj H176 or
כָל־ ḵāl N-msc H3605 anything else
מְאֽוּמָה׃ mə·’ū·māh N-ms H3972 . . .
לִפְנֵ֧י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 before
הַשֶּׁ֛מֶשׁ haš·še·meš Art | N-cs H8121 the sun
בֽוֹא־ ḇō·w- V-Qal-Inf H935 sets!
36
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 All
הָעָ֣ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
הִכִּ֔ירוּ hik·kî·rū V-Hifil-Perf-3cp H5234 took note
וַיִּיטַ֖ב way·yî·ṭaḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3190 and
בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם bə·‘ê·nê·hem Prep-b | N-cdc | 3mp H5869 were pleased.
כְּכֹל֙ kə·ḵōl Prep-k | N-ms H3605 In fact, everything
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 the king
עָשָׂ֣ה ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 did
בְּעֵינֵ֥י bə·‘ê·nê Prep-b | N-cdc H5869 pleased
כָל־ ḵāl N-msc H3605 them
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 . . .
טֽוֹב׃ ṭō·wḇ V-Qal-Perf-3ms H2895 . . ..
37
הַה֑וּא ha·hū Art | Pro-3ms H1931 So on that
בַּיּ֣וֹם bay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 day
כָל־ ḵāl N-msc H3605 all
הָעָ֛ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the troops
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and all
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
וַיֵּדְע֧וּ way·yê·ḏə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3045 were convinced
כִּ֣י Conj H3588 that
מֵֽהַמֶּ֔לֶךְ mê·ham·me·leḵ Prep-m, Art | N-ms H4428 the king
לֹ֤א Adv-NegPrt H3808 had no
הָיְתָה֙ hā·yə·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H1961 part
לְהָמִ֖ית lə·hā·mîṯ Prep-l | V-Hifil-Inf H4191 in the murder
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַבְנֵ֥ר ’aḇ·nêr N-proper-ms H74 of Abner
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
נֵֽר׃פ nêr N-proper-ms H5369 of Ner.
38
הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·leḵ Art | N-ms H4428 Then the king
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
עֲבָדָ֑יו ‘ă·ḇā·ḏāw N-mpc | 3ms H5650 his servants,
הֲל֣וֹא hă·lō·w Adv-NegPrt H3808 Do you not
תֵדְע֔וּ ṯê·ḏə·‘ū V-Qal-Imperf-2mp H3045 realize
כִּי־ kî- Conj H3588 that
וְגָד֗וֹל wə·ḡā·ḏō·wl Conj-w | Adj-ms H1419 a great
שַׂ֣ר śar N-ms H8269 prince
נָפַ֛ל nā·p̄al V-Qal-Perf-3ms H5307 has fallen
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 today
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 . . .
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ bə·yiś·rā·’êl Prep-b | N-proper-ms H3478 in Israel?
39
וְאָנֹכִ֨י wə·’ā·nō·ḵî Conj-w | Pro-1cs H595 And I [am]
רַךְ֙ raḵ Adj-ms H7390 weak
הַיּ֥וֹם hay·yō·wm Art | N-ms H3117 this day,
וּמָשׁ֣וּחַ ū·mā·šū·aḥ Conj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H4886 though anointed
מֶ֔לֶךְ me·leḵ N-ms H4428 as king,
הָאֵ֛לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 and these
וְהָאֲנָשִׁ֥ים wə·hā·’ă·nā·šîm Conj-w, Art | N-mp H582 men,
בְּנֵ֥י bə·nê N-mpc H1121 the sons
צְרוּיָ֖ה ṣə·rū·yāh N-proper-ms H6870 of Zeruiah,
קָשִׁ֣ים qā·šîm Adj-mp H7186 are too fierce
מִמֶּ֑נִּי mim·men·nî Prep | 1cs H4480 for me.
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 May the LORD
יְשַׁלֵּ֧ם yə·šal·lêm V-Piel-Imperf-3ms H7999 repay
לְעֹשֵׂ֥ה lə·‘ō·śêh Prep-l | V-Qal-Prtcpl-msc H6213 the evildoer
הָרָעָ֖ה hā·rā·‘āh Art | Adj-fs H7451 . . .
כְּרָעָתֽוֹ׃פ kə·rā·‘ā·ṯōw Prep-k | N-fsc | 3ms H7451 according to his evil!

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate